A necessidade atual de manutenção pode ser
lida pelo consultor do serviço a partir do co‐
mando à distância.
Os dados referentes ao estado de manutenção
da sua viatura ou às inspeções obrigatórias por
lei são comunicadas automaticamente ao Ser‐
viço antes das datas previstas, Informação de
manutenção, consulte a página 226.
O percurso restante ou a data podem ser exibi‐
dos individualmente em relação a determina‐
dos trabalhos de manutenção.1.Ligar a ignição.2.Premir a tecla 1 na alavanca dos indicado‐
res de mudança de direção para cima ou
para baixo até surgir o símbolo correspon‐
dente e "SERVICE-INFO".3.Premir a tecla 2.4.Visualizar individualmente os pontos com
necessidade de manutenção com a tecla 1.Seite 85IndicaçõesComandos85
Online Edition for Part no. 01 40 2 954 089 - II/15
6.Efetuar as configurações.7.Confirmar.
A introdução da data é memorizada.
Informação de manutenção
Os dados relativos ao estado de manutenção
da viatura ou às inspeções obrigatórias por lei
são transmitidas automaticamente ao Serviço
antes da data limite.
Poderá verificar-se a data em que o Serviço foi
informado.
1."Info sobre a viatura"2."Estado da viatura"3.Aceder a "Opções".4."Última cham. Teleservice"
Check Control
O princípio de funcionamento O Check Control vigia determinadas funções
na viatura e indica uma avaria nos sistemas vi‐
giados.
Uma tal mensagem do Check Control integra
luzes de controlo ou de aviso no painel de ins‐
trumentos e eventualmente um sinal acústico,
bem como mensagens de texto no display de
controlo, em baixo.
Luzes de controlo e de advertência
As luzes de controlo e de advertência podem
acender-se em diversas combinações e cores.
indica que as mensagens do Check Control
estão memorizadas. Pode visualizar as mensa‐
gens do Check Control posteriormente.
Mensagens de texto explicativas Mensagens de texto na margem superior do
Control Display esclarecem o significado das
luzes de controlo e de advertência exibidas.
Adicionalmente às mensagens do Check Con‐
trol, posteriormente podem ser exibidas mais
informações, por ex. a causa de uma avaria e
as medidas a serem tomadas, consultar os tex‐
tos seguintes.
Se a urgência o justificar, estas informações
são visualizadas ao acender-se a respetiva luz.
Símbolos
Dentro das mensagens de texto complemen‐
tares podem ser seleccionadas as seguintes
funções, dependendo da mensagem do Check
Control.
▷ "Pedido de serviço"
Entrar em contacto com o parceiro de Ser‐
viço.▷ "BMW Mobile Care"
Entrar em contacto com o serviço móvel.Seite 88ComandosIndicações88
Online Edition for Part no. 01 40 2 954 089 - II/15
▷O dispositivo deixou de reagir? Desligar e
ligar novamente o dispositivo.▷Repetir o registo.
Não é possível reproduzir música.
▷Iniciar o programa para reproduzir ficheiros
de música e eventualmente selecionar um
título através do dispositivo.▷Ligar e desligar o rádio.
Os ficheiros de música só são reproduzidos
com o volume muito baixo.
▷Ajustar o volume no dispositivo.
A reprodução sofre interferências ao premir as
teclas ou devido a outras mensagens no dis‐
positivo.
▷Desligar os sons das teclas e outros sinais
acústicos no dispositivo.
A reprodução é interrompida por um telefo‐
nema ou por uma informação de trânsito e não
continua automaticamente.
▷Ligar e desligar o rádio.
A reprodução não é possível, se o telemóvel
estiver ligado através do áudio Bluetooth e si‐
multaneamente através de uma interface USB
ou do adaptador snap-in.
▷Separar uma das duas ligações, por ex. se‐
parar a ligação áudio, consulte a pá‐
gina 191. Reiniciar a reprodução.
Se tiverem sido verificados todos os pontos da
lista e a função desejada não puder ser execu‐
tada, contatar a Hotline ou o Serviço.
Atualização de software Dependendo do software atual, a viatura é
compatível com diferentes dispositivos exter‐
nos. Com uma atualização do software, é pos‐
sível compatibilizar, por ex., novos telemóveis
ou novos dispositivos externos com a viatura.
▷USB.
Na página da Internet www.bmw.com/
update são disponibilizadas atualizações
de software e respetivas indicações.▷BMW TeleServices.O software pode ser atualizado direta‐
mente através da viatura.
Exibir a versão actual
É exibido o software actualmente instalado.
1."Configurações"2."Actualização software"3."Mostrar a versão actual"
Seleccionar a versão pretendida para visualizar
informações adicionais.
Atualizar o software através de USB A atualização do software só pode ser feita
com a viatura imobilizada.
1.Guardar o ficheiro para a atualização de
software numa memória de dados USB na
pasta principal.2.Ligar a memória de dados USB na inter‐
face áudio USB no apoio central de bra‐
ços . Não é possível efetuar a atualização
através da interface USB situada no porta-
-luvas.3."Configurações"4."Actualização software"5."Actualizar software"6.Eventualmente "USB"7."Iniciar actualização"8."OK"
São instaladas todas as atualizações listadas.
Seite 192EntretenimentoCD/multimédia192
Online Edition for Part no. 01 40 2 954 089 - II/15
Actualizar o software através do BMW
TeleServices
A actualização do software só pode ser feita
com a viatura imobilizada.1.Ligar a ignição.2."Configurações"3."Actualização software"4."Actualizar software"5.Se necessário, "BMW TeleServices".6.Se necessário, "Iniciar actualização".7."Iniciar actualização"8."OK"
São instaladas todas as actualizações listadas.
Para cancelar uma actualização: "Cancelar".
Restabelecer a versão anterior A versão do software anterior à última actuali‐
zação de software pode ser restaurada nova‐
mente.
O restabelecimento da versão anterior só pode
ser feito com a viatura imobilizada.
1."Configurações"2."Actualização software"3."Repor a versão anterior"4."OK" seleccionar duas vezes.
Todas as actualizações listadas são removi‐
das.
Indicação
Durante uma actualização de software ou o restabelecimento de uma versão anterior, os Serviços BMW, as funções Office e os apare‐
lhos ligados ficam brevemente indisponíveis. Esperar alguns minutos até que as funções fi‐
quem novamente disponíveis.
Televisão, TV
Geral Para a sua própria segurança, a imagem de TV
só é exibida até aprox. 3 km/h, em alguns pa‐
íses só é exibida com o travão de estaciona‐
mento ativado ou com a caixa de velocidades
automática na posição P.
Dependendo do sistema instalado na viatura,
podem ser recebidos os emissores analógicos
e digitais, MPEG2, ou exclusivamente os emis‐
sores digitais, MPEG2, MPEG4.
Selecionar o programa Todos os programas de TV que podem ser re‐
cebidos, analógicos e digitais, bem como emissoras de rádio digitais são inseridos numa
lista. As emissoras são exibidas no fim da lista.
Sob certas condições, a lista dos programas que podem ser recebidos não é atualizada au‐
tomaticamente. Se necessário, atualizar a lista
através da procura de emissoras, consulte a
página 194.SímboloSignificado Programas de TV digital.Nenhum sím‐
boloProgramas de TV analógica. Emissoras de rádio digital.1."CD/Multimédia"2."TV"3. "Todos os programas"Seite 193CD/multimédiaEntretenimento193
Online Edition for Part no. 01 40 2 954 089 - II/15
▷"Office"▷"Áudio Bluetooth"6."OK"
Enquanto a função adicional estiver desati‐
vada, ela não pode ser atribuída a nenhum te‐
lefone.
Telefone adicional Um telemóvel pode ser utilizado como telefone
adicional.
Com o telefone adicional podem ser recebidas
chamadas, consulte a página 205. Chamadas
recebidas no telefone adicional durante uma
chamada ativa são exibidas no display de con‐
trolo.
Transmissão de dados Um telemóvel conectado como telefone ou
como telefone adicional pode ser usado para a
transmissão de dados. A transmissão de da‐
dos é indicada na linha de estado. Neste caso
podem aplicar-se taxas de faturação, por ex.
no caso de uma ligação em Roaming.
Estão disponíveis os serviços de desempana‐
gem, Hotline, chamada Teleservice, chamada
automática Teleservice, Internet e BMW Live.
Para utilização dos serviços não é necessário
um contrato ConnectedDrive em vigor.
A disponibilidade da função é específica do
país e do equipamento. O telemóvel deve
apoiar o padrão Bluetooth necessário compatí‐
vel, ser equipado com uma respetiva tarifa de
telemóvel, assim como, dispor de configura‐
ções de internet apropriadas.
Terminar a transferência de dados
Separar de imediato uma transmissão de da‐
dos em curso:
1.Aceder a "Opções".2."Transf. dados com disp. BT"
A função adicional de transferência de dados
está desativada e não pode ser atribuída a ne‐
nhum outro telemóvel.
Fonte de áudio
Um telemóvel pode ser utilizado como fonte
de áudio.
Registar e ligar o telemóvel Registar o telemóvel
Registar o telemóvel apenas com a via‐
tura parada, dado que a atenção reduzida po‐
derá colocar em perigo os passageiros ou ou‐
tros utentes da via.◀1."Telefone"2."Bluetooth (telefone)"3."Adicionar novo dispositivo"
É indicado o nome Bluetooth da viatura.4.Executar os demais passos de trabalho no
telemóvel, consultar o manual de instru‐
ções do telemóvel: por ex. procurar o dis‐
positivo Bluetooth, conectar ou novo dis‐
positivo.
O nome Bluetooth da viatura é mostrado
no display do telemóvel.5.Selecionar o nome Bluetooth da viatura no
display do telemóvel.6.Solicitação através do iDrive ou telemóvel
para inserir a mesma palavra-passe Blue‐
tooth. Inserir e confirmar a palavra-passe.
ou
Comparar o número de controlo no display
da viatura com o número de controlo no
display do telemóvel. Confirmar o número
de controlo no telemóvel e na viatura.
"OK"7.Selecionar as funções que devem ser usa‐
das para o telemóvel.8."OK"
Se o registo for bem sucedido, o telemóvel é
mostrado na primeira posição da lista dos tele‐
móveis.
As funções suportadas pelo telemóvel e o dis‐
positivo áudio são indicadas com um símbolo
no ato do registo.
Seite 202ComunicaçãoTelefone202
Online Edition for Part no. 01 40 2 954 089 - II/15
Silenciar o microfone
Nas chamadas activas, é possível silenciar o
microfone.1."Telefone"2."Chamadas activas"3. "Microfone mudo"
O microfone mudo é activado automatica‐
mente:
▷Quando é estabelecida uma nova cha‐
mada.▷Quando se alterna entre uma chamada e
outra há troca de interlocutor.
Marcação DTMF
Através de marcação DTMF, obter acesso a
serviços de rede ou comandar dispositivos,
p. ex. acesso remoto a um atendedor de cha‐
madas. Estas funções requerem o código
DTMF.
1."Telefone"2.Seleccionar o contacto de uma lista ou
"Marcar número".3. "Marcação c/ sufixo DTMF"4.Introduzir o código DTMF através do
iDrive.
Lista telefónica
Indicações A lista telefónica recorre aos contatos e exibe
todos os contatos em que se encontra regis‐
tado um número de telefone. As entradas po‐
dem ser selecionadas e uma chamada pode
ser estabelecida.
1."Telefone"2."Lista de contactos"
Um símbolo identifica o local de memorização
dos contatos.
Telefonar para um contacto
Sím‐
boloSignificadoContacto com um número de tele‐
fone memorizado.Contacto com mais do que um nú‐
mero de telefone memorizado.Impossível efectuar chamada, tele‐
móvel sem recepção ou rede ou
chamada Teleservice activa.
No caso de contactos com um número de tele‐
fone memorizado: seleccionar o contacto de‐
sejado. A ligação é estabelecida.
No caso de contactos com mais do que um
número de telefone memorizado: seleccionar o
contacto desejado e depois o número de tele‐
fone. A ligação é estabelecida.
Editar o contato Modificar as entradas no menu "Contactos".
Se um contato for alterado, as alterações não
serão memorizadas no telemóvel. Na viatura
será memorizada uma cópia da entrada.
1.Marcar o contato.2.Aceder a "Opções".3."Editar entrada"
O contato pode ser editado.
Seite 207TelefoneComunicação207
Online Edition for Part no. 01 40 2 954 089 - II/15
ConnectedDriveEquipamento da viatura
Neste capítulo são descritos todos os equipa‐
mentos de série, nacionais e especiais, os
quais são oferecidos na série do modelo. Por
isto também são descritos os equipamentos,
os quais não estão disponíveis em uma viatura
devido, por ex., ao equipamento especial sele‐
cionado ou a variante nacional. Isto também se
aplica às funções e sistemas relevantes à se‐
gurança.
Com a utilização de respetivos funções e siste‐
mas, devem ser observadas as respetivas dire‐
tivas nacionais válidas.
BMW TeleServices
Geral
O TeleServices apoia a comunicação com o
Serviço.▷Dados referentes à necessidade de manu‐
tenção da viatura podem ser diretamente
transmitidos ao Serviço. Deste modo o
Serviço pode preparar-se atempadamente
para os trabalhos necessários. A viatura
permanece menos tempo na oficina.▷Em caso de avaria, os dados referentes ao
estado da viatura podem ser transmitidos
ao serviço móvel. Eventualmente haverá a
possibilidade de eliminar diretamente per‐
turbações de funcionamento.▷A oferta varia de país para país.▷Podem ser faturadas taxas de ligação.▷No estrangeiro é possível que haja uma li‐
mitação de serviços.
Requisitos
O TeleServices podem ser equipados em di‐
versas versões na viatura. Porém os seguintes
requisitos devem ser sempre cumpridos:
▷Existe recepção de comunicações móveis.▷A ignição está ligada.▷Contrato ConnectedDrive em vigor ou
equipamento com chamada de emergên‐
cia inteligente.
Eventualmente os seguintes requisitos tam‐
bém deverão ser cumpridos:
▷O cartão SIM está ativado para números de
serviço grátis.
Serviço de informações
Geral
O serviço de informações, Serviços Concierge,
presta informações por ex. sobre hotéis, far‐
mácias de serviço, etc., transmitindo à viatura
os respetivos números de telefone e endere‐
ços. Os números de telefone podem ser mar‐
cados diretamente e os endereços podem ser
assumidos na navegação como destinos.
Iniciar o serviço de informações
1."Serviços BMW" ou "ConnectedDrive"2."Serviço Informações"3."Iniciar serviço"
É estabelecida uma ligação telefónica com o
serviço de informações. Números de telefone
e endereços podem ser transmitidos sob a
forma de mensagens.
Seite 226ComunicaçãoConnectedDrive226
Online Edition for Part no. 01 40 2 954 089 - II/15
Mensagens
Informações sobre mensagens, consulte a pá‐
gina 216.
Serviço de desempanagem
Sumário Possibilidade de contato com o serviço móvel
do Grupo BMW, se for necessário auxílio em
caso de avaria.
O contato com o serviço móvel pode também
ser efetuado através de uma mensagem do
Check Control, consulte a página 88.
Iniciar o serviço de desempanagem
sem o BMW TeleServices1."Serviços BMW" ou "ConnectedDrive"2."BMW Mobile Care"
É indicado o número de telefone do ser‐
viço de desempanagem. Com o telemóvel
registado poderá ser estabelecida uma li‐
gação com o serviço de desempanagem.
Iniciar o serviço de desempanagem
com o BMW TeleServices
Geral
No equipamento com BMW TeleServices é
oferecido suporte primeiro através do diagnós‐
tico BMW Teleservice e eventualmente, em
seguida, pela ajuda BMW Teleservice.
1."Serviços BMW" ou "ConnectedDrive"2."BMW Mobile Care"3."Iniciar serviço"
Diagnóstico BMW Teleservice
O diagnóstico Teleservice possibilita, por co‐
municações móveis, a transmissão de dados
detalhados e necessários ao diagnóstico da vi‐
atura. A transmissão destes dados é feita de
modo automático.
Após a transmissão dos dados é estabelecida
uma ligação telefónica com o serviço móvel.
Ajuda BMW Teleservice
A ajuda Teleservice possibilita, por comunica‐
ções móveis, um diagnóstico profundo da via‐
tura pelo serviço móvel.
Após solicitação pelo serviço móvel e conclu‐
são da ligação telefónica, pode dar-se início à
Ajuda Teleservice.
Iniciar a Ajuda BMW Teleservice
1.Estacionar a viatura de modo seguro.2.Acionar o travão de estacionamento.3.A ignição está ligada.4."Ajuda Teleservice"
Após a conclusão da ajuda Teleservice é esta‐
belecida uma ligação telefónica com o serviço
móvel.
Seite 227ConnectedDriveComunicação227
Online Edition for Part no. 01 40 2 954 089 - II/15