Page 25 of 500

FT86_EM
25
●Auskunft über die EDR-Daten
Toyota wird einer dritten Partei keine Auskunft über die mit einem EDR auf-
gezeichneten Daten erteilen, außer wenn:
• Eine Einwilligung des Fahrzeughalters (oder des Leasingnehmers bei
einem geleasten Fahrzeug) eingeholt wird
• In Reaktion auf eine behördliche Anforderung durch die Polizei, ein
Gericht oder eine Regierungsbehörde
• Zur Verwendung durch Toyota in einem Rechtsstreit
Toyota kann jedoch im Bedarfsfall:
• Die Daten für die Forschung über die Sicherheitsleistung von Fahrzeugen
verwenden
• Die Daten einer Drittpartei zu Forschungszwecken mitteilen, ohne die
Weitergabe von Informationen über das konkrete Fahrzeug oder den
Fahrzeughalter
Verschrottung Ihres Toyota
Die in Ihrem Toyota eingebauten SRS-Airbags und Gurtstraffer enthalten
explosive Chemikalien. Wenn das Fahrzeug verschrottet wird, ohne dass
Airbags und Gurtstraffer zuvor ausgebaut bzw. ausgelöst wurden, besteht
Unfall- und Brandgefahr. Stellen Sie sicher, dass die Systeme der SRS-Air-
bags und Gurtstraffer von einem Toyota-Vertragshändler bzw. einer Ver-
tragswerkstatt oder einem anderen vorschriftsmäßig qualifizierten und
ausgerüsteten Fachbetrieb entfernt und entsorgt worden sind, bevor Sie Ihr
Fahrzeug verschrotten.
86_OM_EM_OM18061M.book 25 ページ 2015年4月3日 金曜日 午後1時51分
Page 26 of 500

FT86_EM
26
ACHTUNG
■Allgemeine Vorsichtsmaßnahmen beim Fahren
Fahren Sie nie, wenn: Sie unter dem Einfluss von Alkohol oder Medikamen-
ten stehen, die Ihre Fahrtüchtigkeit beeinträchtigen. Das Fahren unter Ein-
fluss von Alkohol und bestimmten Medikamenten verzögert die
Reaktionszeit, beeinträchtigt das Urteilsvermögen, schränkt die Koordinati-
onsfähigkeit ein und kann zu lebensgefährlichen oder tödlichen Verletzun-
gen führen.
Defensives Fahren: Fahren Sie immer defensiv. Versuchen Sie, mögliche
Fehler von anderen Fahrern oder Fußgängern vorauszusehen und versu-
chen Sie, Unfälle zu vermeiden.
Abgelenkter Fahrer: Seien Sie beim Fahren immer aufmerksam. Alles, was
den Fahrer ablenkt, z. B. Einstellen von Bedienelementen, Telefonieren oder
Lesen, kann zu einem Unfall führen, bei dem Sie, Ihre Beifahrer oder andere
geschädigt oder getötet werden können.
■Allgemeine Vorsichtsmaßnahmen bezüglich der Sicherheit von Kin-
dern
Kinder niemals unbeaufsichtigt im Fahrzeug zurücklassen und ihnen nie-
mals den Schlüssel aushändigen.
Kinder können in der Lage sein, das Fahrzeug zu starten oder das Fahrzeug
in die Leerlaufstellung zu schalten. Außerdem besteht die Gefahr, dass Kin-
der sich selbst verletzen, wenn sie mit Fensterhebern oder anderen Ausstat-
tungselementen des Fahrzeugs spielen. Darüber hinaus können Wärmestau
oder extrem niedrige Temperaturen im Fahrzeuginnenraum für Kinder töd-
lich sein.
86_OM_EM_OM18061M.book 26 ページ 2015年4月3日 金曜日 午後1時51分
Page 27 of 500
FT86_EM
27
Ihr Fahrzeug enthält Batterien und/oder Akkumulatoren. Entsorgen Sie diese
nicht in die Umwelt, sondern machen Sie bei der getrennten Sammlung mit
(Richtlinie 2006/66/EC).
86_OM_EM_OM18061M.book 27 ページ 2015年4月3日 金曜日 午後1時51分
Page 28 of 500

FT86_EM
28
In diesem Handbuch verwendete Symbole
Warnungen & Hinweise
In Abbildungen verwendete Symbole
ACHTUNG
Dieses Zeichen warnt vor möglichen lebensgefährlichen oder tödlichen Verlet-
zungen von Personen bei Nichtbeachtung der entsprechenden Warnhinweise.
Sie erhalten Informationen dazu, was Sie tun oder lassen müssen, um Gefah-
ren von lebensgefährlichen oder tödlichen Verletzungen für Sie und andere zu
vermeiden oder zu verringern.
HINWEIS
Dieses Zeichen warnt vor möglichen Beschädigungen des Fahrzeugs oder
seiner Ausstattung bei Nichtbeachtung der entsprechenden Anweisungen. Sie
erhalten Informationen dazu, was Sie tun oder lassen müssen, um die Gefahr
von Beschädigungen an Ihrem Toyota und seiner Ausstattung zu verringern.
Warnsymbol
Das Kreissymbol mit einem Schrägstrich bedeutet “Nicht tun”, “Tun
Sie dies nicht” oder “Lassen Sie nicht zu, dass dies geschieht”.
Pfeile, die auf Vorgänge hinweisen
Zeigt die Bedienungsmaßnahme (Drük-
ken, Drehen usw.) an, die für die Bedie-
nung von Schaltern und anderen
Geräten verwendet wird.
Weist auf das Ergebnis eines Bedien-
vorgangs hin (z. B. das Öffnen einer
Klappe).
86_OM_EM_OM18061M.book 28 ページ 2015年4月3日 金曜日 午後1時51分
Page 29 of 500

1Vor Antritt der Fahrt
29
FT86_EM
1-1. Informationen zu
Schlüsseln
Schlüssel ............................ 30
1-2. Öffnen, Schließen und
Verriegeln der Türen
und des Kofferraums
Intelligentes Einstiegs- &
Startsystem....................... 34
Fernbedienung ................... 53
Türen .................................. 58
Kofferraum .......................... 61
1-3. Einstellbare Elemente
(Sitze, Spiegel, Lenkrad)
Vordersitze ......................... 66
Rücksitze ............................ 71
Kopfstützen......................... 73
Sicherheitsgurte.................. 75
Lenkrad............................... 84
Abblendbarer
Innenrückspiegel .............. 85
Außenspiegel...................... 861-4. Öffnen und Schließen der
Fenster
Elektrische
Fensterheber .................... 89
1-5. Tanken
Öffnen des Kraftstoff-
tankverschlusses .............. 93
1-6. Diebstahlwarnanlage
Wegfahrsperre .................... 98
Doppelsperrsystem ........... 107
1-7. Informationen zur
Sicherheit
Richtige Sitzhaltung beim
Fahren ............................ 109
SRS-Airbag (ergänzendes
Rückhaltesystem) ........... 111
Kinderrückhalte-
systeme .......................... 144
Einbau von
Kinderrückhalte-
systemen ........................ 154
Manuelles Airbag-Ein/
Aus-System .................... 164
86_OM_EM_OM18061M.book 29 ページ 2015年4月3日 金曜日 午後1時51分
Page 30 of 500
30
FT86_EM
1-1. Informationen zu Schlüsseln
Schlüssel
Mit dem Fahrzeug werden die folgenden Schlüssel geliefert.
Fahrzeuge ohne intelligentes Einstiegs- & Startsystem
Schlüssel (mit Fernbedien-
funktion)
Betätigen der Fernbedienfunk-
tion (→S. 53)
Schlüssel (ohne Fernbedi-
enfunktion)
Schlüsselnummernplakette
Fahrzeuge mit intelligentem Einstiegs- & Startsystem
Elektronische Schlüssel
• Betätigen des intelligenten
Einstiegs- & Startsystems
(→S. 34)
• Betätigen der Fernbedien-
funktion (→S. 53)
Mechanische Schlüssel
Schlüsselnummernplakette
86_OM_EM_OM18061M.book 30 ページ 2015年4月3日 金曜日 午後1時51分
Page 31 of 500

31 1-1. Informationen zu Schlüsseln
1
Vor Antritt der Fahrt
FT86_EM
Verwendung des mechanischen Schlüssels (Fahrzeuge mit
intelligentem Einstiegs- & Startsystem)
Zum Herausnehmen des mecha-
nischen Schlüssels drücken Sie
die Entriegelungstaste und neh-
men den Schlüssel heraus.
Verstauen Sie den mechanischen
Schlüssel nach seiner Verwen-
dung im elektronischen Schlüs-
sel. Befördern Sie den
mechanischen Schlüssel zusam-
men mit dem elektronischen
Schlüssel. Wenn die Batterie für
den elektronischen Schlüssel ent-
laden ist oder die Einstiegsfunk-
tion nicht richtig funktioniert,
benötigen Sie den mechani-
schen Schlüssel. (→S. 451)
■Schlüsselnummernplakette
Bewahren Sie die Plakette an einem sicheren Ort, nicht im Fahrzeug, auf.
Falls ein Schlüssel (ohne intelligentes Einstiegs- & Startsystem) oder
mechanischer Schlüssel (mit intelligentem Einstiegs- & Startsystem) verlo-
ren wurde, kann ein Toyota-Vertragshändler bzw. eine Vertragswerkstatt
oder ein anderer vorschriftsmäßig qualifizierter und ausgerüsteter Fachbe-
trieb mit Hilfe der Schlüsselnummernplakette einen neuen Schlüssel anferti-
gen. (→S. 450)
■Bei Flugreisen
Wird ein Schlüssel mit Fernbedienfunktion an Bord eines Flugzeugs
gebracht, ist sicherzustellen, dass an diesem keine Tasten gedrückt werden,
solange er sich an Bord befindet. Wird der Schlüssel in einer Reisetasche
oder ähnlichem mitgeführt, ist sicherzustellen, dass ein unbeabsichtigtes
Betätigen der Tasten ausgeschlossen ist. Das Betätigen der Tasten des
Schlüssels kann die Ausstrahlung von Funkwellen verursachen, die den
Betrieb des Flugzeugs stören können.
86_OM_EM_OM18061M.book 31 ページ 2015年4月3日 金曜日 午後1時51分
Page 32 of 500

32 1-1. Informationen zu Schlüsseln
FT86_EM
HINWEIS
■Schutz von Schlüsseln vor Beschädigung
Beachten Sie Folgendes:
●Lassen Sie die Schlüssel nicht fallen, setzen Sie sie keinen Schlägen aus
und verbiegen Sie sie nicht.
●Setzen Sie die Schlüssel nicht über einen längeren Zeitraum hohen Tem-
peraturen aus.
●Lassen Sie die Schlüssel nicht nass werden bzw. reinigen Sie sie nicht mit
einem Ultraschall-Reiniger oder ähnlichem.
●Befestigen Sie an den Schlüsseln keine metallischen oder magnetischen
Materialien bzw. bewahren Sie die Schlüssel nicht in der Nähe solcher
Materialien auf.
●Zerlegen Sie die Schlüssel nicht.
●Bringen Sie keine Aufkleber oder andere Gegenstände auf der Oberfläche
des Schlüssels an.
●Fahrzeuge mit intelligentem Einstiegs- & Startsystem: Bewahren Sie die
Schlüssel nicht in der Nähe von Objekten auf, die magnetische Felder
erzeugen, wie z. B. Fernsehgeräte, Audiosysteme, Induktionsherde oder
medizinische elektrische Geräte wie niederfrequente Therapiegeräte.
■Mitführen des elektronischen Schlüssels (Fahrzeuge mit intelligentem
Einstiegs- & Startsystem)
Tragen Sie den elektronischen Schlüssel 10 cm oder mehr von eingeschal-
teten elektrischen Geräten entfernt. Von elektrischen Geräten ausgesendete
Funkwellen innerhalb eines Abstandes von 10 cm zum elektronischen
Schlüssel können sich störend auf den Schlüssel auswirken, wodurch der
Schlüssel nicht ordnungsgemäß funktioniert.
■Bei Fehlfunktionen des intelligenten Einstiegs- & Startsystems oder
sonstigen Problemen im Zusammenhang mit dem Schlüssel (Fahr-
zeuge mit intelligentem Einstiegs- & Startsystem)
Wenden Sie sich an einen Toyota-Vertragshändler bzw. eine Vertragswerk-
statt oder einen anderen vorschriftsmäßig qualifizierten und ausgestatteten
Fachbetrieb und bringen Sie alle mit dem Fahrzeug gelieferten elektroni-
schen Schlüssel mit.
86_OM_EM_OM18061M.book 32 ページ 2015年4月3日 金曜日 午後1時51分