Page 345 of 396

ATTENZIONE!
La dicitura "DO NOT OPENHOT" (Non aprire a caldo) ripor-
tata sul tappo del radiatore del-
l'impianto di raffreddamento co-
stituisce una misura di sicurezza.
Non aggiungere mai liquido di
raffreddamento del motore (anti-
gelo) quando il motore è surri-
scaldato. Non tentare di raffred-
dare un motore surriscaldato
allentando o togliendo il tappo. Il
calore provoca infatti un notevole
aumento della pressione nell'im-
pianto di raffreddamento. Per
evitare il rischio di ustioni non
togliere il tappo se l'impianto è
molto caldo o sotto pressione.
Utilizzare esclusivamente il tappo radiatore previsto per la vettura
per evitare rischi di lesioni o
danni al motore.
Smaltimento del liquido di
raffreddamento motore esausto
Lo smaltimento del liquido di raffred-
damento motore (antigelo) a base di
glicole etilenico è soggetto a norme di legge. Rivolgersi pertanto agli enti
preposti per conoscere la normativa
locale. Per evitare che il liquido a base
di glicole etilenico venga ingerito da
animali o bambini, non conservarlo in
contenitori aperti e non scaricarlo sul
terreno. Se ingerito da un bambino o
da un animale domestico, contattare
immediatamente l'assistenza medica.
Eliminare immediatamente eventuali
tracce di liquido dal terreno.
Livello del liquido di
raffreddamento motore
Il serbatoio di espansione consente di
controllare visivamente il livello del
liquido. Con il motore spento e
freddo, il livello del liquido di raffred-
damento nel serbatoio di espansione
deve trovarsi tra le tacche indicate sul
serbatoio.
Il radiatore è normalmente sempre
pieno e non sussiste quindi la neces-
sità di togliere il tappo del radiatore, a
meno che non si debba verificare il
punto di congelamento del liquido di
raffreddamento motore (antigelo) o
procedere alla sua sostituzione. Gli
addetti alla manutenzione devono es-
sere informati al riguardo. Se la tem-
peratura di esercizio del motore è nor-
male, è sufficiente controllare il livello
del liquido nel serbatoio di espansione
una volta al mese.
Eventuali rabbocchi per mantenere il
giusto livello di liquido devono essere
effettuati versando il liquido nel ser-
batoio di espansione. Non riempire
eccessivamente.
Punti da tenere presente
NOTA: all'arresto della vettura
dopo un breve tragitto si potrebbe
notare la fuoriuscita di vapore dal
lato anteriore del vano motore. Si
tratta di un fenomeno normale do-
vuto alla presenza di acqua pio-
vana o forte umidità accumulata
sul radiatore, che evapora quando
il termostato si apre consentendo
l'ingresso di liquido di raffredda-
mento motore (antigelo) caldo in
nel radiatore.
339
Page 346 of 396

Se dopo aver esaminato il vano mo-
tore non si riscontrano perdite dal
radiatore o dalle tubazioni flessibili, si
può riprendere la marcia in tutta sicu-
rezza. Il vapore si dissiperà rapida-
mente.
Non riempire troppo il serbatoio diespansione del liquido di raffredda-
mento.
Controllare il punto di congela- mento del liquido di raffredda-
mento motore (antigelo) nel radia-
tore e nel serbatoio di espansione
del liquido di raffreddamento.
Qualora sia necessario un rabbocco
di liquido di raffreddamento mo-
tore (antigelo), proteggere dal con-
gelamento anche il contenuto del
serbatoio di espansione del liquido
di raffreddamento.
Se risultano necessari rabbocchi frequenti, o se il livello nel serbatoio
di espansione non scende quando il
motore si raffredda, far eseguire la
prova di tenuta a pressione dell'im-
pianto per appurare l'eventuale
presenza di perdite. Mantenere una concentrazione del
50% di liquido di raffreddamento
motore (antigelo) e acqua distillata
per garantire un'adeguata prote-
zione contro la corrosione dei com-
ponenti di alluminio del motore.
Verificare che le tubazioni di trop- popieno del radiatore e del serba-
toio di espansione non siano piegate
o ostruite.
Tenere pulita la parte frontale del radiatore. Se la vettura è dotata
di condizionatore aria, tenere pu-
lito anche il lato frontale del
condensatore.
Non cambiare il termostato in fun- zione della stagione fredda o calda.
Qualora il termostato debba essere
sostituito, montarne ESCLUSIVA-
MENTE uno del tipo prescritto.
Termostati di altri tipi possono
compromettere le prestazioni del li-
quido di raffreddamento motore
(antigelo) e provocare un aumento
del consumo di carburante e del-
l'emissione di gas inquinanti.IMPIANTO FRENANTE
Per garantire l'efficienza dell'im-
pianto frenante controllarne periodi-
camente i componenti. Vedere "Ma-
nutenzione programmata" per gli
intervalli di manutenzione corretti.
ATTENZIONE!
Guidare con il piede appoggiato al
pedale dei freni può pregiudicarne
l'efficienza, aumentando il rischio
di incidenti. Durante la marcia non
tenere mai il piede sul pedale del
freno o sollecitarlo inutilmente per
evitare il surriscaldamento dei
freni, l'usura eccessiva delle guar-
nizioni e possibili danni all'im-
pianto frenante. Si rischierebbe di
non disporre della piena capacità di
frenata in caso di emergenza.
340
Page 347 of 396

AVVERTENZA!
La manutenzione della vettura
deve essere affidata a un centro as-
sistenziale LANCIA. Per effettuare
da soli le normali operazioni perio-
diche e i piccoli interventi di manu-
tenzione sulla vettura, si consiglia
di utilizzare attrezzatura adeguata,
parti di ricambio originali LANCIA
e i liquidi necessari. Non effettuare
alcun tipo di intervento se non si
dispone della necessaria espe-
rienza.
Pompa freni — Controllo livello
liquido freni
Se la spia freni segnala un'avaria del-
l'impianto frenante, controllare im-
mediatamente il livello del liquido
nella pompa freni. Controllare il livello del liquido nella
pompa freni quando si effettuano in-
terventi che richiedono l'apertura del
cofano motore.
Pulire sempre accuratamente la su-
perficie della pompa freni prima di
togliere il tappo. Rabboccare per ri-
portare il livello di liquido in corri-
spondenza del contrassegno "MAX"
sulla pompa freni.
Aggiungere solo la quantità di liquido
necessaria per portare il livello all'al-
tezza della tacca sul serbatoio.
L'usura dei pattini dei freni a disco
può provocare l'abbassamento del li-
vello. Tuttavia, dato che l'abbassa-
mento del livello potrebbe essere pro-
vocato da una perdita, è opportuno in
questo caso un accurato controllo del-
l'impianto frenante.
Usare esclusivamente il liquido freni
raccomandato dal Costruttore. Per ul-
teriori informazioni, vedere "Liquidi,
lubrificanti e ricambi originali" in
"Manutenzione".
ATTENZIONE!
Usare esclusivamente il liquido
freni raccomandato dal Costrut-
tore. Per ulteriori informazioni,
fare riferimento a "Liquidi, lubri-
ficanti e ricambi originali" in
"Manutenzione". L'uso del tipo
errato di liquido freni può dan-
neggiare gravemente l'impianto
frenante e/o pregiudicarne le pre-
stazioni. Il tipo corretto di liquido
freni per la vettura è indicato an-
che sul serbatoio originale della
pompa freni idraulici montato in
fabbrica.
(Continuazione)
341
Page 348 of 396

ATTENZIONE!(Continuazione)
Per evitare la contaminazione concorpi estranei o umidità, utiliz-
zare solo liquido freni nuovo o
liquido contenuto in un recipiente
perfettamente chiuso. Mantenere
sempre il tappo del serbatoio
pompa freni ben chiuso. Un li-
quido freni contenuto in un reci-
piente aperto assorbe umidità
dall'aria ed ha quindi un punto di
ebollizione inferiore. Questa con-
dizione potrebbe causare l'ebolli-
zione imprevista del liquido du-
rante frenate forti e prolungate,
provocando un'improvvisa ava-
ria ai freni. Questo potrebbe es-
sere causa di incidenti.
Una quantità eccessiva nel serba- toio del liquido freni potrebbe
provocarne la fuoriuscita sulle
parti calde del motore e il relativo
incendio. Il liquido freni può dan-
neggiare anche superfici verni-
ciate e in plastica, quindi fare at-
tenzione a evitare il contatto.
(Continuazione)
ATTENZIONE!(Continuazione)
Evitare che liquidi a base di pe-trolio contaminino il liquido
freni. Le guarnizioni di tenuta
potrebbero danneggiarsi, con
conseguente parziale o totale
inefficienza dei freni. Questo po-
trebbe essere causa di incidenti.
CAMBIO AUTOMATICO
Scelta del lubrificante
È importante utilizzare l'olio del cam-
bio corretto per garantire le massime
prestazioni e la massima durata del
cambio. Utilizzare solo olio cambio
specificato dal Costruttore. Per le spe-
cifiche del liquido, fare riferimento a
"Liquidi, lubrificanti e ricambi origi-
nali" nella presente sezione. Assicu-
rarsi che l'olio sia mantenuto sempre
al livello prescritto rabboccando
eventualmente con il tipo di olio con-
sigliato. Non eseguire lavaggi con so-
stanze chimiche su alcun tipo di cam-
bio; utilizzare solo lubrificante di tipo
approvato.
AVVERTENZA!
L'uso di oli diversi da quelli sugge-
riti dal Costruttore può compro-
mettere la qualità dei cambi di mar-
cia e/o provocare vibrazioni del
convertitore di coppia e richiederà
cambi dell'olio e sostituzioni del fil-
tro più frequenti. Per le specifiche
del liquido, fare riferimento a "Li-
quidi, lubrificanti e ricambi origi-
nali" nella presente sezione.
Additivi speciali
Il Costruttore consiglia vivamente di
non utilizzare additivi speciali nel
cambio.
L'olio per cambio automatico (ATF) è
un prodotto studiato appositamente e
le sue prestazioni possono essere pre-
giudicate dall'aggiunta di ulteriori
additivi. Perciò, non aggiungere addi-
tivi al cambio. L'unica eccezione am-
messa è l'impiego di coloranti speciali
per facilitare l'individuazione di even-
tuali perdite. Evitare l'uso di sigillanti
per cambi perché potrebbero compro-
mettere l'efficacia delle guarnizioni.
342
Page 349 of 396

AVVERTENZA!
Non utilizzare sostanze chimiche per
lavare il cambio poiché potrebbero
danneggiarne i componenti. Tali
danni non sono coperti dalla garan-
zia limitata della vettura nuova.
Controllo del livello del liquido
Il livello dell'olio è prestabilito in fab-
brica e non richiede alcuna regola-
zione in condizioni di esercizio nor-
mali. Poiché non è necessario eseguire
controlli periodici del livello dell'olio,
il cambio non è dotato dell'apposita
asta. La Rete Assistenziale può verifi-
care il livello dell'olio del cambio uti-
lizzando attrezzi speciali per l'assi-
stenza.
Se si nota una perdita di olio o un'ano-
malia di funzionamento del cambio,
far eseguire immediatamente il con-
trollo del livello dell'olio del cambio
presso la Rete Assistenziale. Gui-
dando la vettura con un livello del-
l'olio errato si possono causare danni
gravi al cambio.
AVVERTENZA!
In caso di perdite di olio del cambio,
rivolgersi immediatamente alla
Rete Assistenziale. Il cambio si
potrebbe danneggiare gravemente.
La Rete Assistenziale dispone degli
strumenti adatti a ripristinare con
precisione il livello di olio.
Cambio olio e sostituzione filtro –
cambi a 5 velocità
Fare riferimento a "Manutenzione
programmata" per gli intervalli di
manutenzione corretti.
Inoltre, cambiare l'olio e sostituire il
filtro se l'olio risulta contaminato
(con acqua, ecc.) oppure se il cambio
viene disassemblato per qualsiasi ra-
gione.
AVVERTENZA!
La manutenzione della vettura
deve essere affidata a un centro as-
sistenziale LANCIA. Per effettuare
da soli le normali operazioni perio-
diche e i piccoli interventi di manu-
tenzione sulla vettura, si consiglia
di utilizzare attrezzatura adeguata,
parti di ricambio originali LANCIA
e i liquidi necessari. Non effettuare
alcun tipo di intervento se non si
dispone della necessaria espe-
rienza.
Cambio olio e sostituzione filtro –
cambi a 8 velocità
In condizioni di funzionamento nor-
mali, l'olio inserito in fabbrica forni-
sce una lubrificazione soddisfacente
per tutta la durata della vettura. Non
è necessario eseguire controlli perio-
dici dell'olio e del filtro. Tuttavia,
cambiare l'olio e sostituire il filtro se
l'olio risulta contaminato (con acqua,
ecc.) oppure se il cambio viene disas-
semblato per qualsiasi ragione.
343
Page 350 of 396

AVVERTENZA!
La manutenzione della vettura
deve essere affidata a un centro as-
sistenziale LANCIA. Per effettuare
da soli le normali operazioni perio-
diche e i piccoli interventi di manu-
tenzione sulla vettura, si consiglia
di utilizzare attrezzatura adeguata,
parti di ricambio originali LANCIA
e i liquidi necessari. Non effettuare
alcun tipo di intervento se non si
dispone della necessaria espe-
rienza.
TRAZIONE INTEGRALE
(AWD) (per versioni/
mercati, dove previsto)
L'impianto di trazione integrale è co-
stituito da un gruppo di rinvio e un
differenziale anteriore. La superficie
esterna di questi componenti deve es-
sere ispezionata per verificare che non
presenti perdite di liquido. Le perdite
riscontrate devono essere riparate
quanto prima.Il tappo di ispezione/riempimento olio
del gruppo di rinvio si trova al centro
dell'alloggiamento posteriore. Per
ispezionare il livello del liquido del
gruppo di rinvio, rimuovere il tappo
di ispezione/riempimento. Il livello
deve coincidere con la parte inferiore
del foro di riempimento. Utilizzare
questo tappo per aggiungere liquido
secondo necessità.
Il tappo di riempimento del differen-
ziale anteriore si trova sul coperchio
esterno vicino all'attacco del semi-
asse. Per ispezionare il livello del li-
quido del differenziale, rimuovere il
tappo di riempimento. Il livello deve
coincidere o essere leggermente al di
sotto della parte inferiore del foro di
riempimento.
ASSE POSTERIORE
Nei normali interventi di manuten-
zione non è previsto il controllo del
livello del liquido. Se la vettura viene
sottoposta ad altri interventi di manu-
tenzione per motivi specifici, ispezio-
nare le superfici esterne del comples-
sivo asse. Se si sospetta una perdita di
olio dagli ingranaggi, controllare il li-
vello del liquido. Per ulteriori
informazioni, vedere "Liquidi, lubri-
ficanti e ricambi originali" in "Manu-
tenzione".
Controllo del livello dell'olio
Controllare il livello del liquido to-
gliendo il tappo di riempimento sul
ponte. Il livello deve coincidere con la
parte inferiore del foro di riempi-
mento. Se necessario, rabboccare per
ripristinare il livello corretto. Per ul-
teriori informazioni, vedere "Liquidi,
lubrificanti e ricambi originali" in
"Manutenzione".
Cambio del liquido dell'asse
Fare riferimento a "Manutenzione
programmata" per gli intervalli di
manutenzione corretti.
344
Page 351 of 396

MANUTENZIONE DELLA
CARROZZERIA E
PROTEZIONE CONTRO
LA CORROSIONE
Protezione della carrozzeria e
delle parti verniciate dalla
corrosione
I requisiti di manutenzione della car-
rozzeria della vettura variano a se-
conda del luogo e dell'impiego. I pro-
dotti chimici polverizzati sugli alberi e
sul fondo stradale nel corso delle sta-
gioni esercitano un'azione fortemente
corrosiva sulle parti metalliche della
vettura. I parcheggi all'esterno, che
espongono la vettura all'azione degli
agenti inquinanti presenti nell'atmo-
sfera, i fondi stradali sui quali transita
la vettura, le temperature estrema-
mente calde o fredde, e altre condi-
zioni limite, costituiscono altrettanti
fattori di deterioramento della ver-
nice, delle modanature metalliche e
della protezione del sottoscocca.Il rispetto delle seguenti indicazioni di
manutenzione consentirà di trarre i
massimi vantaggi dalla protezione an-
ticorrosione applicata alla vettura in
fabbrica.
Cause della corrosione
La corrosione è la naturale conse-
guenza del deterioramento o del-
l'asportazione della vernice e degli
strati protettivi dai lamierati della
vettura.
Le cause più comuni sono elencate qui
di seguito:
sale sulle strade, accumulo di spor-
cizia e di umidità;
impatto con sassi o pietrisco;
insetti, resina degli alberi e catrame;
salinità dell'atmosfera in zone marittime;
inquinamento atmosferico in am- biente urbano e in zone industriali. Lavaggio
Lavare regolarmente la vettura. Ef-
fettuare il lavaggio al riparo dai
raggi solari impiegando detersivo
neutro e risciacquare abbondante-
mente con acqua pulita.
Per proteggere le finiture verni- ciate, utilizzare una cera detergente
di alta qualità. Aver cura di non
graffiare la vernice.
Evitare l'uso di prodotti abrasivi e di spazzole elettriche che possono
attenuare la brillantezza o assotti-
gliare lo strato di vernice.
AVVERTENZA!
Non usare materiali abrasivi o duri,
come pagliette di acciaio o prodotti
in polvere, che righerebbero le su-
perfici metalliche e verniciate.
345
Page 352 of 396

Avvertenze particolari
Se la vettura circola prevalente-mente in zone marittime o su strade
polverose o sulle quali d'inverno
viene sparso del sale, lavare la parte
esposta del pianale almeno una
volta al mese.
È importante che i fori di scarico sui bordi inferiori delle porte, dei bat-
ticalcagno e dell'area di carico si-
ano tenuti sgombri da ostruzioni.
In caso di rigature profonde della vernice o di scheggiature provocate
dal pietrisco far eseguire immedia-
tamente i necessari ritocchi. Queste
operazioni sono a carico del
proprietario.
Se la vernice e lo strato protettivo sono stati danneggiati a seguito di
un incidente o per cause analoghe,
provvedere al più presto alla ripa-
razione della vettura. Queste opera-
zioni sono a carico del proprietario.
In caso di trasporto di sostanze chi- miche, fertilizzanti, sale contro il
gelo, ecc., accertarsi che i rispet-
tivi involucri siano perfettamente
sigillati. In caso di impiego frequente della
vettura su strade ghiaiate si sugge-
risce di applicare paraspruzzi su
tutti i passaruota.
Sui graffi, utilizzare vernice per ri- tocchi o un prodotto equivalente
non appena possibile. Il centro as-
sistenziale autorizzato di zona di-
spone di questo prodotto in tutte le
tinte della gamma.
Manutenzione delle ruote e delle
relative modanature
Tutte le ruote e le rispettive modana-
ture, specialmente quelle cromate e
rivestite in alluminio, devono essere
pulite con regolarità con detergente
neutro e acqua onde evitarne la corro-
sione. Per rimuovere depositi di ab-
bondante terriccio e/o un'eccessiva
quantità di residui di frenata, utiliz-
zare un detergente non abrasivo e non
acido. Non utilizzare materiali abra-
sivi, pagliette di acciaio, spazzole a
setole o lucidanti per metallo. Non
usare detergenti per forno. Evitare le
stazioni di lavaggio automatico che fanno uso di soluzioni acide o di spaz-
zole ruvide, onde evitare di danneg-
giare lo strato protettivo dei cerchi
delle ruote.
Procedura di pulizia del tessuto
antimacchia (per versioni/
mercati, dove previsto)
Le possibili modalità di pulizia dei
sedili con rivestimento in tessuto an-
timacchia sono le seguenti:
Eliminare quante più macchie pos-
sibile servendosi di un panno pulito
e asciutto.
Ripulire le macchie rimanenti con un panno pulito e leggermente
inumidito.
Per le macchie difficili, applicare una soluzione detergente neutra su
un panno pulito e umido ed elimi-
nare la macchia. Rimuovere i resi-
dui saponosi con un panno nuovo e
umido.
Non utilizzare solventi aggressivi o qualsiasi altro tipo di prodotti pro-
tettivi sui rivestimenti in tessuto
antimacchia.
346