Page 105 of 396

Chiamata con composizione
vocale del numero
Premere il pulsante
sul volante
per iniziare.
Dopo il messaggio "Listening"
(Leggi) e il successivo segnale acu-
stico, pronunciare "Dial 151-1234 -
5555" (Componi 151-1234-5555).
Uconnect® Phone comporrà il nu- mero 151-1234-5555.
Chiamata vocale di un nome della
rubrica
1. Premere il pulsante
sul volante
per iniziare.
2. Dopo il messaggio "Listening"
(Leggi) e il successivo segnale acu-
stico, pronunciare "Call John Doe
Mobile" (Chiama il telefono cellulare
di John Doe).
3. Uconnect® Phone comporrà il nu-
mero associato a John Doe o, se ci sono
più numeri disponibili, chiederà quale
utilizzare per effettuare la chiamata. Comandi di chiamata
Il touch screen consente di controllare
le seguenti funzioni relative alla chia-
mata telefonica:
Answer (Rispondi);
End (Termina chiamata);
Ignore (Ignora);
Hold/unhold (Metti in attesa/
Riprendi);
Mute/unmute (Disattiva audio/ Attiva audio);
Transfer the call to/from the phone (Imposta trasferimento di chiamata
al/dal telefono);
Swap two active calls (Passa da una chiamata attiva all'altra);
Join two active calls together (Uni- sci due chiamate attive). Immissione di una sequenza di
numeri tramite tastiera
1.
Toccare il tasto elettronico "Phone"
(Telefono).
2. Toccare il tasto elettronico "Dial"
(Componi).
3. Viene visualizzata la schermata
Touch-Tone (Immissione di numeri
tramite tastiera).
4. Utilizzare i tasti elettronici nume-
rati per immettere il numero e toccare
"Call" (Chiama).
Per inviare una sequenza di numeri
mediante il riconoscimento vocale
(VR), premere il pulsante
sul vo-
lante durante una chiamata in corso e
pronunciare "Send 1234#" (Invia
1234#) o "Send Voicemail Password"
(Invia password casella vocale), se la
password della casella vocale è me-
morizzata nella rubrica del telefono
cellulare.
99
Page 106 of 396

Chiamate recenti
È possibile sfogliare fino a 34 chia-
mate recenti per ognuno dei seguenti
tipi di chiamata:
Incoming Calls (Chiamate ricevute);
Outgoing Calls (Chiamate effet-tuate);
Missed Calls (Chiamate senza risposta);
All Calls (Tutte le chiamate).
È possibile accedere a questi tipi di
chiamata premendo il tasto elettro-
nico delle chiamate recenti sulla
schermata principale Phone (Tele-
fono). Inoltre, è possibile premere il pulsante
e pronunciare "Show my incoming
calls" (Mostra le chiamate in arrivo)
da qualsiasi schermata per visualiz-
zare le chiamate ricevute.
Inoltre, è possibile premere il pulsante
e pronunciare "Show my recent
calls" (Mostra le chiamate recenti) da
qualsiasi schermata per visualizzare
tutte le chiamate.
NOTA: inoltre, le chiamate rice-
vute possono essere sostituite con
le chiamate "Outgoing" (Effet-
tuate), "Recent" (Recenti) o "Mis-
sed" (Perse).
Risposta o rifiuto di una
chiamata in arrivo - Nessuna
chiamata attualmente in corso
Quando si riceve una chiamata sul
proprio telefono cellulare, Uconnect®
Phone disattiva l'impianto audio.
Premere il pulsante
per accettare
la chiamata. Inoltre è possibile toccare
il tasto elettronico di risposta o la ca-
sella dell'ID del chiamante. Risposta o rifiuto di una
chiamata in arrivo - Chiamata
attualmente in corso
Se si sta già parlando al telefono e si
riceve un'altra chiamata, si senti-
ranno gli stessi toni di segnalazione di
chiamata in attesa che si sentono nor-
malmente quando si utilizza il tele-
fono cellulare. Premere il pulsante
del telefono, il tasto elettronico di
risposta o la casella dell'ID del chia-
mante per mettere in attesa la chia-
mata attualmente in corso e rispon-
dere alla chiamata in arrivo.
NOTA: i telefoni compatibili con
Uconnect® Phone presenti oggi sul
mercato non supportano il rifiuto
di una chiamata in arrivo mentre
un'altra telefonata è in corso.
Pertanto, l'utente può solamente
rispondere oppure ignorare la
chiamata in arrivo.
100
Page 107 of 396

Esecuzione di una seconda
chiamata con una chiamata in
corso
È possibile mettere una chiamata in
attesa premendo il tasto elettronico
Hold (Attesa) sulla schermata princi-
pale Phone (Telefono), quindi com-
porre un numero con il tastierino op-
pure selezionarne uno tra le chiamate
recenti, gli SMS ricevuti o dalle rubri-
che. Per tornare alla prima chiamata,
fare riferimento a "Passaggio tra
chiamate" in questo capitolo. Per
unire due chiamate, fare riferimento a
"Unione di chiamate" in questo capi-
tolo.
Messa in attesa o ripresa di una
chiamata in attesa
Durante una chiamata attiva, toccare
il tasto elettronico Hold (Attesa) sulla
schermata principale Phone (Tele-
fono).Passaggio tra chiamate
Se sono in corso due chiamate (una
attiva e una in attesa), toccare il tasto
elettronico Swap (Scambia) sulla
schermata principale Phone. È possi-
bile mettere in attesa solo una chia-
mata alla volta.
Inoltre, è possibile premere il pulsante
per passare da una chiamata at-
tiva a una in attesa.
Unione di chiamate
Se sono in corso due chiamate (una
attiva e una in attesa), toccare il tasto
elettronico "Join Calls" (Unisci chia-
mate) sulla schermata principale
Phone per riunire tutte le chiamate in
una conferenza.
Conclusione di una chiamata
Per terminare una chiamata in corso,
premere brevemente il pulsante
o
il tasto elettronico di fine chiamata.
Viene terminata solo la chiamata at-
tiva e l'eventuale chiamata in attesa
diventa la nuova chiamata attiva. Ricomposizione
Premere il tasto elettronico "Redial"
(Ricomponi numero) oppure premere
il pulsante
e, successivamente al
messaggio "Listening" (Leggi) e al
segnale acustico, pronunciare "Re-
dial" (Ricomponi il numero).
Uconnect® Phone chiama l'ultimo
numero che è stato composto sul tele-
fono cellulare.
Continuazione di una chiamata
La continuazione di una chiamata è il
proseguimento di una chiamata su
Uconnect® Phone dopo aver portato
la chiave di accensione in posizione
OFF.
NOTA: la chiamata continua ad
essere trasmessa tramite l'im-
pianto audio della vettura finché il
telefono non esce dalla copertura
della connessione Bluetooth®. Si
raccomanda di toccare il tasto
elettronico per il trasferimento
di chiamata quando si lascia la
vettura.
101
Page 108 of 396

FUNZIONI DI UCONNECT®
PHONE
Selezione della lingua
Per modificare la lingua utilizzata dal
sistema Uconnect® Phone, attenersi
alla procedura riportata di seguito.
Per iniziare, premere il pulsante.
Dopo il messaggio "Ready" (Pronto)
e il successivo segnale acustico, pro-
nunciare il nome della lingua a cui si
desidera passare (inglese, olandese,
francese, tedesco, italiano o spa-
gnolo, se in dotazione).
Continuare seguendo le istruzioni del sistema per completare la sele-
zione della lingua.
Dopo aver selezionato una delle lin-
gue, tutti i messaggi e i comandi vocali
saranno nella lingua prescelta.
NOTA:
dopo ogni operazione di
modifica della lingua nel sistema
Uconnect® Phone, la rubrica da 32
contatti sarà utilizzabile soltanto
nella lingua specifica. Il nome del telefono abbinato non è vincolato
alla lingua ed è utilizzabile in tutte
le lingue.
Assistenza in caso di emergenza
In caso di emergenza, se è possibile
raggiungere il telefono cellulare:
Prendere il telefono e comporre ma-
nualmente il numero di emergenza
valido nella zona in cui ci si trova.
Se il telefono non è raggiungibile e
Uconnect® Phone funziona, è possi-
bile comporre il numero di emergenza
nel modo indicato di seguito:
Per iniziare, premere il pulsante.
Dopo il messaggio "Listening" (Leggi) e il successivo segnale acu-
stico, pronunciare "Call Emer-
gency or Dial Emergency" (Chiama
emergenza oppure componi nu-
mero di emergenza), Uconnect®
Phone invierà al telefono cellulare
abbinato il comando di chiamare il
numero di emergenza. Questa fun-
zione è supportata negli Stati Uniti,
in Canada e in Messico. NOTA:
La chiamata di emergenza può
essere iniziata utilizzando an-
che il touch screen.
Il numero di emergenza compo- sto dipende dal paese in cui è
stata acquistata la vettura. Il nu-
mero composto potrebbe non es-
sere compatibile con il servizio
cellulare disponibile e con la
zona.
Uconnect® Phone riduce legger- mente le possibilità di riuscita
della chiamata rispetto alla
chiamata diretta dal telefono
cellulare.
ATTENZIONE!
Il telefono deve essere acceso e col-
legato a Uconnect® Phone per con-
sentire l'utilizzo di questa funzione
in condizioni di emergenza quando
il cellulare ha la copertura di rete
e rimane collegato a Uconnect®
Phone.
102
Page 109 of 396

Servizio assistenza guasti (per
versioni/mercati, dove previsto)
Se occorre contattare il servizio assi-
stenza guasti:
Per iniziare, premere il pulsante.
Dopo il messaggio "Ready" (Pronto)
e il successivo segnale acustico, pro-
nunciare "Breakdown service"
(Carro attrezzi).
NOTA:il numero del servizio di
assistenza deve essere impostato
prima dell'utilizzo. Per l'imposta-
zione, premere il pulsante
, pro-
nunciare "Setup" (Impostazioni),
"Breakdown Service" (Carro at-
trezzi) e seguire le indicazioni.
Cercapersone
Per istruzioni sull'utilizzo della fun-
zione cercapersone, fare riferimento a
"Funzionamento con sistemi automa-
tizzati". Il servizio cercapersone in ge-
nere funziona correttamente, ad ecce-
zione dei dispositivi di alcune aziende
che mettono in attesa l'utente troppo
presto per poter interagire in modo
corretto con il sistema Uconnect®
Phone. Chiamata a una casella vocale
Per le istruzioni di accesso alla casella
vocale, fare riferimento a "Funziona-
mento con sistemi automatizzati".
Funzionamento con sistemi
automatizzati
Questo metodo è utilizzato quando si
naviga in un sistema telefonico auto-
matizzato e occorre premere i numeri
sulla tastiera del telefono cellulare per
effettuare le selezioni.
È possibile utilizzare Uconnect®
Phone per accedere a un sistema di
caselle vocali o a un servizio automa-
tizzato, come un servizio cercapersone
o una linea del servizio automatizzato
di assistenza alla clientela. Alcuni
servizi richiedono la selezione imme-
diata di una risposta. In alcuni casi, i
tempi di risposta richiesti potrebbero
essere troppo brevi per poter usare
Uconnect® Phone.
Quando si chiama un numero con
Uconnect® Phone, che normalmente
richiede l'immissione di una sequenza
di numeri sul tastierino del proprio
telefono cellulare, è possibile utiliz-
zare il touch screen oppure premere il
pulsante
e pronunciare la parola
"Send" (Invia) seguita dalla sequenza
di numeri desiderata. Ad esempio, se
viene chiesto di inserire il proprio PIN
seguito da cancelletto, (3746#),è
possibile premere il pulsante
e
pronunciare "Send3746#"(Invia
3746#).Èpossibile pronunciare un
numero o una sequenza di numeri
seguiti da "Send" (Invia) anche per
navigare nella struttura di menu di un
servizio automatizzato di assistenza
alla clientela e per lasciare un numero
su un cercapersone.
È anche possibile inviare dati memo-
rizzati nella rubrica del telefono cellu-
lare come messaggi di testo per un
accesso rapido e facile ai dati della
casella vocale e del cercapersone.
Ad esempio, se in precedenza è stata
creata una voce di rubrica con nome
e/o cognome come "password casella
vocale", se si preme il pulsante
e
si pronuncia
"Send Voicemail Pass-
word" (Invia password casella vocale),
Uconnect® Phone invia il numero di
103
Page 110 of 396

telefono corrispondente associato alla
voce della rubrica attraverso il tele-
fono.
NOTA:
Viene inviato il primo numerotrovato relativo al contatto. Tutti
gli altri numeri vengono igno-
rati.
A causa delle configurazioni di rete del telefono cellulare, non
tutti i toni potrebbero essere
percepiti. Questo è del tutto
normale.
Alcuni sistemi cercapersone e di caselle vocali sono dotati di im-
postazioni di attesa che sono
troppo brevi e potrebbero non
consentire l'utilizzo di questa
funzione.
Le pause, l'attesa o altri carat- teri supportati da alcuni telefoni
non lo sono tramite Bluetooth®.
Questi simboli aggiuntivi ven-
gono ignorati quando si com-
pone una sequenza numerata. Forzatura comando - Esclusione
dei prompt
Il pulsante
può essere utilizzato
quando si desidera ignorare parte di
un messaggio e impartire immediata-
mente il comando vocale. Ad esempio,
se la richiesta è "There are two num-
bers with the name John. Say the full
name" (Ci sono due numeri per John.
Pronunciare il nome per intero), è
possibile premere il pulsante
e
pronunciare "John Smith" per sele-
zionare l'opzione senza dover ascol-
tare il resto del messaggio vocale.
Voice Response Length
(Lunghezza risposta vocale)
È possibile impostare la lunghezza
della risposta vocale su Brief (Breve) o
Detailed (Dettagliata).
1. Toccare il tasto elettronico "More"
(Altro) (se disponibile), quindi il tasto
elettronico "Settings" (Impostazioni). 2. Toccare il tasto elettronico Display
(Visualizza), quindi scorrere verso il
basso fino a Voice Response Length
(Lunghezza risposta vocale).
3. Selezionare Brief (Breve) o Detai-
led (Dettagliata) toccando il riquadro
accanto alla selezione. Viene visualiz-
zato un segno di spunta a indicare che
l'opzione è stata selezionata.
Indicatori di stato del telefono e
della rete
Uconnect® Phone notifica l'utente
sullo stato del telefono e della rete nel
momento in cui tenta di effettuare
una chiamata tramite il sistema.
Viene indicato lo stato relativo all'in-
tensità del segnale della rete e al li-
vello della batteria del telefono.
104
Page 111 of 396

Composizione del numero
mediante tastiera del telefono
cellulare
ATTENZIONE!
La nuova vettura offre molte carat-
teristiche per il comfort e la como-
dità del conducente e dei passeg-
geri. Utilizzare tali caratteristiche
solo in condizioni di massima sicu-
rezza. La mancata osservanza di
questa avvertenza può causare in-
cidenti che possono provocare le-
sioni gravi o incidenti letali.
È possibile comporre un numero di
telefono mediante la tastiera del tele-
fono cellulare e continuare a utilizzare
Uconnect® Phone (durante la com-
posizione del numero mediante la ta-
stiera del cellulare, l'utente deve pre-
stare attenzione e adottare le misure
di sicurezza precauzionali). Se si
compone un numero utilizzando il
telefono cellulare Bluetooth® abbi-
nato, l'audio viene riprodotto attra-
verso l'impianto audio della vettura. Uconnect® Phone funziona comun-
que come se si componesse il numero
utilizzando il comando vocale.
NOTA: alcune marche di telefoni
cellulari non inviano il segnale di
composizione a Uconnect® Phone
per la riproduzione sull'impianto
audio della vettura, pertanto non
sarà possibile udirlo. In questo
caso, dopo aver composto corret-
tamente un numero, l'utente po-
trebbe avere la sensazione che la
chiamata non sia stata effettuata
anche se è in corso. Quando l'in-
terlocutore risponde alla chia-
mata, l'audio viene attivato.
Attivazione/disattivazione
dell'audio
Quando si disattiva il volume del si-
stema Uconnect® Phone, il chia-
mante può sentire l'interlocutore, ma
non viceversa. Per disattivare l'audio
di Uconnect® Phone, è sufficiente
premere il tasto Mute (Silenziamento)
sulla schermata principale Phone (Te-
lefono).
CONNETTIVITÀ
TELEFONICA AVANZATA
Trasferimento di chiamata tra
telefoni cellulari
Uconnect® Phone consente di trasfe-
rire le telefonate in corso dal telefono
cellulare a Uconnect® Phone senza
terminare la chiamata. Per trasferire
una chiamata in corso dal proprio te-
lefono cellulare abbinato al sistema
Uconnect® Phone o viceversa, pre-
mere il pulsante Transfer (Trasferisci)
sulla schermata principale Phone (Te-
lefono).
Collegamento o scollegamento tra
Uconnect® Phone e il telefono
cellulare
Se si desidera attivare o disattivare
la connessione Bluetooth® tra un
telefono cellulare abbinato al sistema
Uconnect® Phone e Uconnect®
Phone, attenersi alle indicazioni ri-
portate nel manuale utente del tele-
fono cellulare.
105
Page 112 of 396

INFORMAZIONI UTILI SU
Uconnect® Phone
Comando vocale
Per il miglior rendimento, regolarelo specchio retrovisore in modo che
vi sia una distanza minima di 1 cm
tra la console a padiglione (per
versioni/mercati, dove previsto) e
lo specchio.
Prima di parlare attendere sempre il segnale acustico.
Parlare normalmente, senza pause,
come rivolgendosi a un interlocutore
seduto a pochi metri di distanza.
Accertarsi che nessun altro stia par- lando mentre si utilizza il comando
vocale.
Il rendimento audio è massimo quando:
la velocità della ventola è medio- bassa;
la velocità della vettura è medio- bassa;
la rumorosità stradale è limitata; la superficie stradale è regolare;
finestrini completamente chiusi;
non piove.
Anche se è progettato per utenti che parlano con numerosi accenti di-
versi, il sistema potrebbe non fun-
zionare con alcuni di essi.
Durante la navigazione in un si-
stema automatizzato, come una ca-
sella vocale, o durante l'invio di una
richiesta cercapersone, prima di
scandire la stringa di cifre, accertarsi
di pronunciare "Send" (Invia).
Si consiglia di effettuare la memo- rizzazione dei nomi nella rubrica
dei contatti preferiti quando la vet-
tura non è in movimento.
La velocità di riconoscimento dei nomi della rubrica (telefono cellu-
lare e preferiti) è maggiore quando i
nomi non sono simili.
È possibile pronunciare la lettera "O" per "0" (zero) (se il sistema è
impostato in lingua inglese). Sebbene la composizione interna-
zionale sia supportata per la mag-
gior parte delle combinazioni di nu-
meri, alcune combinazioni di
composizione abbreviate potreb-
bero non essere supportate.
In una cabriolet, la prestazione del sistema può essere compromessa se
la capote è aperta.
Rendimento audio all'altro capo
della comunicazione
La qualità audio è massima quando:
La velocità della ventola è medio-bassa.
la velocità della vettura è medio- bassa.
La rumorosità stradale è ridotta.
La superficie stradale è regolare.
I cristalli sono completamente chiusi.
Non piove.
Il dispositivo viene azionato dal sedile lato guida.
106