Page 49 of 394

A gépkocsi biztonsági berendezései
3 29
Biztonsági okokból azt javasoljuk, hogy
a gyermekbiztonsági rendszert a hátsó
ülésre szerelje.
VIGYÁZAT
Soha ne helyezzen hátrafelé néz ő gyermekülést a jobb els ő ülésre, mert fennáll a veszélye annak, hogy a felfúvódó légzsák nekiütközik a hátrafelé néz ő gyermekülésnek, és halálos sérülést okoz.
VIGYÁZAT
- Gyermekülés beszerelése
• Ha a gyermekülés a gépkocsiban vagy a gyermek az ülésben nem megfelel ően rögzített, akkor egy ütközés alkalmával nagymérték-ben megn ő a gyermek súlyos vagy halálos sérülésének a kockázata. Miel őtt beszerelné a gyermekülést, olvassa el a gyermekbiztonsági berendezés gyártója által biztosí-tott használati útmutató utasítá-sait. • Ha a biztonsági öv nem úgy m ű-ködik, ahogy ebben a fejezetben leírjuk, akkor ellen őriztesse azt egy hivatalos HYUNDAI márka-szervizzel. • Ha nem tartja be a kézikönyv gyer-mekülésre vonatkozó útmutatása-it, valamint figyelmen kívül hagyja a gyermekülés gyártójának utasí-tásait, az megnöveli egy baleset során a sérülések veszélyét, és súlyosabbá teheti a bekövetkez ő sérüléseket.
A gyermekülés rögzítése
hárompontos biztonsági övvel
A gyermekülés a hátsó széls ő vagy kö-
zéps ő ülésekre történ ő beszereléséhez
a következ ők szerint járjon el:
1. Helyezze a gyermekülést a hátsó ülésre, és vezesse át a hárompontos
övet a gyermekülés körül vagy azon
keresztül. Kövesse az ülés gyártó-
jának utasításait. Ellen őrizze, hogy az
öv hevedere ne legyen megcsavarod-
va.
E2MS103005
Page 50 of 394
3 30 A gépkocsi biztonsági berendezései
2. Csatolja be a hárompontos biztonsági övet. Figyeljen arra, hogy hallja-e a
kapcsolódást jelző kattanó hangot.
Úgy helyezze el a kioldógombot, hogy
veszély estén könnyen hozzá lehessen
férni.
3. Csatolja be a biztonsági övet, és hagyja, hogy teljesen megsz űnjön az
öv lazasága. A beszerelés után a
gyermekülés minden irányú mozga-
tásával ellen őrizze, hogy a rögzítés
megfelel ő-e.
Ha meg kell feszíteni a biztonsági övet,
akkor húzza a hevedert a felcsévél ő
szerkezet felé. Kicsatoláskor eressze el
a biztonsági övet, hogy automatikusan
visszacsévélő djön, és visszaálljon a nor-
mál utas általi használatra.
MMSA3030
E2BLD310
Page 51 of 394

A gépkocsi biztonsági berendezései
3 31
Gyermekülés alkalmassága az egyes ülőhelyeknél biztonsági övvel rögzítve -
Európa
Olyan biztonsági gyermekülést használjon, amelyet hivatalosan jóváhagytak, és
gyermeke számára alkalmas. Biztonsági gyermekülés használatakor vegye figyelem-
be a következ ő táblázatot.
Ül őhely
Súlycsoport
Első utas Hátsó széls ő Hátsó középs ő
0: 10 kg-ig
(0 - 9 hónap)
X X
U
0+: 13 kg-ig (0 - 2 éves korig) X C1, C2 U
I: 9 kg - 18 kg
(9 hónap - 4 év)
X C5, C7, C8 U
II & III: 15 kg - 36 kg
(4 - 12 éves korig)
X X
U
U: Olyan „univerzális” kategóriájú ülésekhez alkalmas, amelyek használata jóváhagyott ehhez a súlycsoporthoz
UF: Olyan el őrefelé néz ő „univerzális” kategóriájú ülésekhez alkalmas, amelyek
használata jóváhagyott ehhez a súlycsoporthoz
C1: Bebe comfort ELIOS (E2 037014) üléshez alkalmas, használata jóváhagyva
ehhez a súlycsoporthoz
C2: PegPerego primo Viaggio (E13 030010) üléshez alkalmas, használata jóváhagyva ehhez a súlycsoporthoz
C5: Romer Lord Plus (E1 03301136) üléshez alkalmas, használata jóváhagyva ehhez a súlycsoporthoz
C7: BeSafe iZi Comfort (E4 03443206) üléshez alkalmas, használata jóváhagyva
ehhez a súlycsoporthoz
C8: MAXI-COSI Priori XP (E1 03301153) üléshez alkalmas, használata jóváhagyva ehhez a súlycsoporthoz
X: Az ül őhely nem alkalmas ilyen súlycsoportú gyermekek számára
Biztonsági gyermekülés beszerelése
hevederes rögzítési rendszerrel
A biztonsági gyermekülés rögzít őkam-
pók tartófülei a csomagtartó tálcán talál-
hatók.
OMD030030
■ B típus
OMD030030N
■ A típus
Page 52 of 394

A gépkocsi biztonsági berendezései 3 32
1. Vezesse át a biztonsági gyermekülés hevederét a háttámla fölött.
Állítható fejtámlájú járm űveknél a rög-
zít őhevedert a fejtámla alatt és a fej-
támla rudak között vezesse át, egyéb-
ként a rögzít őhevedert a háttámla fö-
lött vezesse.
2. Nyissa fel a hevederes rögzítési pont fedelét.
3. Csatlakoztassa a rögzít őheveder
kampóját a megfelelő biztonsági gyer-
mekülés tartófülhöz, és húzza meg az
ülés rögzítéséhez.
VIGYÁZAT
Ha a gyermekülés a gépkocsiban vagy a gyermek az ülésben nem megfelelően rögzített, akkor egy ütközés alkalmával nagymértékben megnő a gyermek súlyos vagy halálos sérülésének a kockázata. A gyermekülés beszerelése és hasz-nálata során mindig kövesse a gyermekülés gyártójának utasítá-sait.
VIGYÁZAT
- Rögzítő he-veder
Ne erősítsen egynél több gyermek-ülést egy tartóhevederhez vagy egy alsó rögzítési ponthoz. Több gyer-mekülés rögzítése esetén annyira megnövekedhet a hevederek vagy a rögzítési pontok terhelése, hogy eltörhetnek, ami súlyos vagy halá-los sérüléshez vezethet.
VIGYÁZAT
- A gyermek-
ülés ellen őrzése
A gyermekülés biztonságos rögzí-tettségét annak jobbra-balra és fel-le mozgatásával ellen őrizze. A nem megfelel ően rögzített gyermekülés lebillenhet, kifordulhat vagy levál-hat a rögzítésr ől, ami súlyos vagy halálos sérülést okozhat.
VIGYÁZAT
- Gyermekülés rögzítési pont
• A gyermekülés rögzítési pontokat úgy méretezték, hogy csak a meg-felel ően rögzített gyermekülések által keltett terheléseknek álljon ellen. Semmilyen körülmények között sem használható feln őtt biztonsági övekhez, vagy a gép-kocsi egyéb felszerelési tárgyai-nak megtartására vagy rögzítésé-re. • A rögzít őheveder nem láthatja el kifogástalanul feladatát, ha az eredeti hevederrögzítési-ponttól eltér ő helyre er ősítik.
OMD030021N
Page 53 of 394

A gépkocsi biztonsági berendezései
3 33
Biztonsági gyermekülés beszerelése
„ISOFIX” rendszerrel és hevederes
rögzítési rendszerrel (egyes változa-
toknál)
Az ISOFIX a gyermekülések egy olyan
szabványosított rögzítési módszere,
amely feleslegessé teszi a normál feln őtt
biztonsági övek használatát az ülés
jármű ben való rögzítéséhez. Ez sokkal
biztonságosabb és egyértelm űbb elhe-
lyezést nyújt, és további el őny az
egyszer űbb és gyorsabb beszerelés.
Egy ISOFIX ülés csak akkor szerelhet ő
be, ha rendelkezik az ECE-R 44 el őírá-
sok szerinti járm űspecifikus vagy univer-
zális jóváhagyással.
❈ ISOFIX: International Standards Organisation FIX
A hátsó ülések háttámlájának mindkét
oldalán, az alsó részen egy-egy gyer-
mekülés szimbólum található. Ezek a
szimbólumok mutatják az alsó rögzítési
pontokat az ilyen rendszer ű gyermekülé-
sekhez. Mindkét hátsó széls
ő ülés rendelkezik
egy pár ISOFIX rögzítési ponttal, vala-
mint megfelel ő fels ő heveder rögzítési
ponttal a háttámla hátoldalán. Az
ISOFIX rögzítési pontok az üléspárna és
a háttámla között helyezkednek el, és
ISOFIX ikonnal jelöltek.
A beszerelésnél az ülés ISOFIX csatla-
kozóinak kapcsolódniuk kell a gépkocsi
ISOFIX rögzítési pontjaihoz (figyeljen a
KATTANÁSRA, ellen őrizze az esetleges
vizuális kijelz őt a gyermekülésen, és
végezzen biztonsági ellen őrzést az ülés
meghúzásával).
Az ECE-R 44 szerinti univerzális jóváha-
gyású gyermeküléseket kiegészítéskép-
pen egy fels ő tartóhevederrel is rögzíteni
kell a hevedernek a háttámlán lév ő rög-
zítési pontra való er ősítésével.
B230D01NF
OMD030022N
ISOFIX rögzítési pont
ISOFIX rögzítési
pont jelzés
Page 54 of 394

A gépkocsi biztonsági berendezései 3 34
A gyermekülés beszerelését és haszná-
latát az ISOFIX üléshez mellékelt besze-
relési útmutató alapján kell elvégezni.
VIGYÁZAT
• Ha a járm ű „ISOFIX” rendszerét használja a gyermekülés hátsó ülésre szereléséhez, a járm ű összes használaton kívüli bizton-sági övének fémnyelvét be kell illeszteni az öv csatjába, és a biztonsági öv hevederét az ülés háta mögött, visszacsévélten kell elvezetni. Ezzel megel őzhet ő, hogy a gyermek elérje és megfog-ja a szabadon lév ő biztonsági öveket. A becsatolatlan fémnyel-vek lehet ővé teszik, hogy a gyer-mek elérje a szabadon lév ő biz-tonsági öveket. Ez a gyermekü-lésben lév ő gyerek nyakára csa-varodva fulladást és súlyos sérü-lést vagy halált okozhat. • Ne helyezzen semmit az ISOFIX rögzítési pontok közelébe. Szin-tén gy őző djön meg arról, hogy a biztonsági öv nem csíp ődött be az ISOFIX rögzítési pontokba.
A gyermekülés rögzítése
1. A gyermekülés alsó ISOFIX tartóhoz erősítésekor illessze a gyermekülés
nyelvét az ISOFIX tartóra. Figyeljen
arra, hogy hallja-e a kapcsolat létre-
jöttét jelző kattanó hangot.
FIGYELEM
Ügyeljen arra, hogy a beszerelés során a biztonsági öv hevederét ne sértse meg vagy ne csípje be az ISOFIX ülésnyelv és az ISOFIX tartó.
2. Csatlakoztassa a rögzít őheveder kam-
póját a biztonsági gyermekülés tartó-
fülhöz, és húzza meg az ülés rögzí-
téséhez. (Ismertetése az el őző oldalon
található.)
Page 55 of 394

A gépkocsi biztonsági berendezései
3 35
VIGYÁZAT
• Ne szereljen be gyermekülést a jármű ISOFIX tartóit használva a hátsó ülés középs ő ül őhelyére. Az ISOFIX tartók csak a hátsó ülés bal és jobb széls ő helyein állnak rendelkezésre. Ne hasz-nálja rendeltetési céljától eltér ően az ISOFIX tartókat, ne kísérelje meg egy gyermekülés hátsó középső ülőhelyre való rögzítését az ISOFIX tartók segítségével. Ütközés esetén a gyermekülés ISOFIX rögzítései nem elég er ő-sek az ülés középs ő helyen való megtartásához, eltörhetnek, és ezzel súlyos vagy halálos sérülést okozhatnak. • Ne er ősítsen egynél több gyer-mekülést egy alsó rögzítési pont-hoz. A helytelen többletterhelés-tő l annyira megnövekedhet a rög-zítési pontok vagy a hevedertartó terhelése, hogy eltörhetnek, ami súlyos vagy halálos sérüléshez vezethet.
(folytatás)
(folytatás) • Az ISOFIX vagy ISOFIX kompatibi-lis gyermekülést kizárólag azokra a megfelel ő helyekre er ősítse, amelyek az ábrán láthatók. • Mindig kövesse a gyermekülés gyártójának beszerelési és hasz-nálati utasításait.
Page 56 of 394
A gépkocsi biztonsági berendezései 3 36
Gyermekülés alkalmassága a járm ű ISOFIX rögzítési pontjaihoz - Európa
Jármű ISOFIX rögzítési pontjai
Súlycsoport
Méretosztály
Rögzítés
Első utas
Hátsó széls ő ülés
(vezető oldal)
Hátsó széls ő ülés
(utas oldal)
Hátsó középs ő
ülés
F
ISO/L1
-
X
X
-
Mózeskosár
G
ISO/L2
-
X
X
-
0: 10 kg-ig
E
ISO/R1
-
IUF
IUF
-
E
ISO/R1
-
IUF
IUF
-
D
ISO/R2
-
IUF
IUF
-
0+: 13 kg-ig
C
ISO/R3
-
X
X
-
D
ISO/R2
-
IUF
IUF
-
C
ISO/R3
-
X
X
-
B
ISO/F2
-
IUF
IUF
-
B1
ISO/F2X
-
IUF
IUF
-
I: 9 - 18 kg
A
ISO/F3
-
IUF
IUF
-
IUF = Olyan el őrefelé néző univerzális kategóriájú ISOFIX gy ermekülésekhez alkalmas, amelyek használata jóváhagyott ehhez a súlycso-
porthoz.
X = az ISOFIX rögzítési pont nem alkalmas az ilyen súlycs oportú és/vagy méretosztályú ISOFIX gyermekülések számára.
* ISO/R3 csak úgy szerelhető be, ha az utasülés a legelöl lév ő helyzetben van.