Page 97 of 396

ciclos. Rode a extremidade da alavanca de controlo do
limpa/lavapárabrisas para uma das primeiras cinco
posições de paragem para seleccionar o intervalo de
retardamento desejado(fig. 54)
Há cinco definições de intervalo de retardamento que
permitem regular o intervalo desde, no mínimo, um
ciclo a cada dois segundos até, no máximo, cerca de 36
segundos entre ciclos com uma velocidade do veículo
abaixo dos 16 km/h. A velocidades superiores a
16 km/h, o retardamento varia entre, no mínimo, um
ciclo por segundo e, no máximo, cerca de 18 segundos
entre ciclos. NOTA:
O tempo de retardamento dos limpapára
brisas depende da velocidade do veículo. Se o veículo
estiver a deslocar-se a menos de 16 km/h, os tempos de
retardamento serão duplicados.
FUNCIONAMENTO DOS LIMPA-PÁRA
BRISAS
Rode a extremidade da alavanca até à primeira posição
de paragem para além das definições de intermitência
para um funcionamento lento dos limpapárabrisas.
Rode a extremidade da alavanca até à segunda posição
de paragem para além das definições de intermitência
para um funcionamento rápido dos limpapárabrisas.
(fig. 55)(fig. 54) Controlo dos Limpapárabrisas Dianteiros
(fig. 55)Controlo dos Limpapárabrisas Dianteiros
91
CONHECIMENTO
DO VEÍCULOSEGURANÇAARRANQUE
E CONDUÇÃO
LUZES DE
AVISO E
MENSAGENS
EM CASO DE
EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO
DO VEÍCULOESPECIFICAÇÕES
TÉCNICASÍNDICE
Page 98 of 396

NOTA:Os limpapárabrisas voltam automatica-
mente à posição de repouso se desligar a ignição
enquanto estiverem a funcionar. Os limpapárabrisas
retomam o funcionamento quando se liga novamente a
ignição.
Desligue os limpapára-brisas quando
passar com o veículo por uma estação de
lavagem automática. Poderão resultar
danos nos limpapára-brisas, se o respectivo con-
trolo ficar numa posição que não seja a posição
desligada.
Em condições de clima frio, desligue sempre os
limpapára-brisas e permita que estes voltem à
posição inicial antes de desligar o motor. Se os
limpapára-brisas ficarem ligados e, posterior-
mente, congelarem e aderirem ao pára-brisas,
podem ocorrer danos no motor dos limpapára-
brisas quando o veículo for novamente ligado.
Retire sempre a neve que impede que as esco-
vas do limpapára-brisas voltem à posição desli-
gada. Se desligar os limpapára-brisas e as escovas
não conseguirem voltar à posição de repouso,
podem ocorrer danos no motor dos limpapára-
brisas. ESGUICHOS DO PÁRABRISAS
Para utilizar o lavapárabrisas, empurre o botão do
lavapárabrisas, localizado na extremidade da alavanca
multifunções, para dentro até à segunda posição de
paragem.
Se activar o lavapárabrisas enquanto o controlo do
limpapárabrisas estiver no intervalo de espera, os
lavapárabrisas funcionam a velocidade lenta durante
dois ou três ciclos após a libertação da alavanca e
depois retomam o intervalo intermitente anterior-
mente seleccionado.
Se activar o limpapárabrisas enquanto o controlo
estiver na posição OFF, os limpapárabrisas funcionam
durante dois ou três ciclos e, em seguida, desligam-se.
AVISO!
A perda repentina de visibilidade pelo
pár
a-brisas pode originar uma colisão.
Pode não se aperceber de outros veículos ou
obstáculos. Para evitar a formação súbita de gelo
no pára-brisas com tempo muito frio, aqueçao
com o desembaciador antes e durante a utiliza-
ção dos esguichos.
92
CONHECIMENTO DO VEÍCULOSEGURANÇAARRANQUE
E CONDUÇÃO
LUZES DEAVISO E
MENSAGENS
EM CASO DE
EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO DO VEÍCULOESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS
ÍNDICE
Page 99 of 396

FUNÇÃO DE HUMIDADE
Empurre o botão do lavapárabrisas, localizado na
extremidade da alavanca multifunções, para dentro até
à primeira posição de paragem para activar um ciclo de
lavagem único para eliminar do párabrisas o orvalho
ou os salpicos da passagem de outro veículo. Os
limpapárabrisas continuam a funcionar até o utiliza-
dor libertar a alavanca.
NOTA:A função de humidade não activa a bomba do
lavapárabrisas, portanto, o párabrisas não será pul-
verizado com líquido do párabrisas. Tem de utilizar a
função de lavagem para pulverizar o párabrisas com
líquido do párabrisas. LAVA-FARÓIS (para versões/
mercados onde esteja disponível)
Os lava-faróis estão localizados numa reentrância na
parte de cima do painel, ao centro, por baixo de cada
farol.
A alavanca de controlo do limpa/lavapárabrisas opera
os lava-faróis quando o interruptor da ignição está na
posição ON e os faróis estão acesos. A alavanca está
localizada no lado esquerdo da coluna da direcção.
Para utilizar o lava-faróis, empurre o botão do lava-
párabrisas, localizado na extremidade da alavanca
multifunções, para dentro até à segunda posição de
paragem para activar os limpapárabrisas e solte-o.
Quando o fizer, os dois injectores de lavagem fixos de
cada um dos faróis pulverizam líquido do lavapára
brisas uma vez para as ópticas dos faróis. Além disso, os
esguichos do párabrisas pulverizam o párabrisas e os
limpapárabrisas são accionados.
NOTA:
Depois de rodar o interruptor da ignição
para ON (Ligado) e acender os faróis, os lava-faróis
funcionam juntamente com a primeira pulverização dos
lavapárabrisas e, depois disso, a cada onze pulveriza-
ções.
93
CONHECIMENTO
DO VEÍCULOSEGURANÇAARRANQUE
E CONDUÇÃO
LUZES DE
AVISO E
MENSAGENS
EM CASO DE
EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO
DO VEÍCULOESPECIFICAÇÕES
TÉCNICASÍNDICE
Page 100 of 396

FUNCIONALIDADES DO VIDRO
TRASEIRO
LIMPA/LAVA-PÁRABRISAS TRASEIRO
O controlo do limpa/lavapárabrisas traseiro está lo-
calizado no lado direito da coluna da direcção.(fig. 56)
Rode o interruptor para cima até à primeira
posição para activar o limpapárabrisas do vidro
traseiro.
NOTA: O limpapárabrisas traseiro apenas funciona
em modo intermitente.
Rode o interruptor para cima até depois da
primeira posição de paragem para activar o lavapárabrisas traseiro. A bomba do lavapárabrisas
continua a funcionar enquanto o interruptor estiver
seguro. Após este ser libertado, o limpapárabrisas
funciona durante três ciclos, antes de voltar à posição
de repouso.
(fig. 57)
Se o limpapárabrisas traseiro estiver a funcionar
quando a ignição é colocada na posição LOCK (tran-
car), o limpapárabrisas voltará automaticamente à
posição "Park" (repouso). Quando o veículo voltar a
arrancar, o limpapárabrisas volta a funcionar na posi-
ção em que o interruptor estiver colocado.(fig. 56) Limpapárabrisas/esguicho para o vidro traseiro
(fig. 57) Controlo do limpa/lavapárabrisas traseiro
94
CONHECIMENTO DO VEÍCULOSEGURANÇAARRANQUE
E CONDUÇÃO
LUZES DEAVISO E
MENSAGENS
EM CASO DE
EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO DO VEÍCULOESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS
ÍNDICE
Page 101 of 396

Desligue o limpa-vidros traseiro
quando passar com o veículo por uma
estação de lavagem automática. Poderão
resultar danos no limpa-vidros traseiro, se o
respectivo interruptor ficar numa posição que
não seja a posição desligada.
Em condições de clima frio, desligue sempre o
limpa-vidros traseiro e permita que este volte à
posição inicial antes de desligar o motor. Se o
interruptor do limpa-vidros traseiro ficar ligado e
o limpa-vidros traseiro congelar e aderir ao vidro,
podem ocorrer danos no motor do limpa-vidros
traseiro quando o veículo for novamente ligado.
Retire sempre a neve que impede que a escova
do limpa-vidros traseiro volte à posição de re-
pouso. Se desligar o controlo do limpa-vidros tra-
seiro e a escova não conseguir voltar à posição de
repouso, podem ocorrer danos no motor do
limpa-vidros traseiro.
DESEMBACIADOR DO VIDRO TRASEIRO
O desembaciador do vidro traseiro situa-se no
painel de controlo da climatização. Prima este
botão para ligar o desembaciador do vidro traseiro e os
espelhos laterais aquecidos (para versões/mercados
onde esteja disponível). Um indicador no botão
acende-se para indicar que o desembaciador do vidro traseiro está ligado. O desembaciador do vidro traseiro
desliga-se automaticamente depois de funcionar cerca
de 10 minutos.
NOTA:
Para evitar excesso de descarga da bateria,
use o desembaciador do vidro traseiro apenas quando
o motor estiver a funcionar.
O não cumprimento destas precauções
pode provocar danos nos elementos de
aquecimento.
Tenha cuidado ao lavar o interior do vidro
traseiro. Não utilize limpa-vidros abrasivos na
superfície interior do vidro. Utilize um pano ma-
cio e uma solução de lavagem suave, passando o
pano paralelamente aos elementos de aqueci-
mento. Os rótulos podem ser retirados depois de
molhados com água quente.
Não utilize raspadores, instrumentos pontiagu-
dos ou limpa-vidros abrasivos na superfície inte-
rior do vidro.
Mantenha todos os objectos a uma distância
segura do vidro.
95CONHECIMENTO
DO VEÍCULOSEGURANÇAARRANQUE
E CONDUÇÃO
LUZES DE
AVISO E
MENSAGENS
EM CASO DE
EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO
DO VEÍCULOESPECIFICAÇÕES
TÉCNICASÍNDICE
Page 102 of 396

CONTROLO ELECTRÓNICO DA
VELOCIDADE
Quando activado, o Controlo Electrónico da Veloci-
dade assume o funcionamento do acelerador a veloci-
dades superiores a 40 km/h.
A alavanca de Controlo Electrónico da Velocidade está
localizada do lado direito do volante. (fig. 58)NOTA:
Para assegurar um funcionamento correcto,
o Sistema de Controlo Electrónico da Velocidade foi
concebido para se desligar se forem utilizadas várias
funções do Controlo da Velocidade em simultâneo. Se
isto ocorrer, o sistema de Controlo Electrónico da
Velocidade pode ser novamente activado premindo o
botão ON/OFF (Ligar/Desligar) do Controlo Electró
nico da Velocidade e redefinindo a velocidade preten-
dida para o veículo.
PARA ACTIVAR
Prima o botão ON/OFF (Ligar/Desligar). A Luz Indica-
dora de Cruzeiro no painel de instrumentos acende-se.
Para desligar o sistema, prima o botão ON/OFF (Ligar/
Desligar) uma segunda vez. A Luz Indicadora de Cru-
zeiro apaga-se. O sistema deve ser desligado quando
não estiver a ser utilizado.
AVISO!
É perigoso deixar ligado o sistema de
Con
trolo Electrónico da Velocidade
quando este não estiver a ser utilizado. Pode,
acidentalmente, activar o sistema ou aumentar a
velocidade sem o pretender. Poderá perder o
controlo e ter um acidente. Desligue sempre o
sistema quando não estiver a utilizálo.
(fig. 58) Alavanca de Controlo Electrónico da Velocidade1 — ON/OFF (Ligar/
Desligar) 2 — RES + (Retomar)
4 — CANCEL (Cancelar) 3 — SET - (Definir)
96
CONHECIMENTO DO VEÍCULOSEGURANÇAARRANQUE
E CONDUÇÃO
LUZES DEAVISO E
MENSAGENS
EM CASO DE
EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO DO VEÍCULOESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS
ÍNDICE
Page 103 of 396

REGULAR PARA A VELOCIDADE
PRETENDIDA
Active o Controlo Electrónico da Velocidade (ON).
Quando o veículo atingir a velocidade pretendida,
prima o botão SET - (Definir) e liberte-o. Solte o
acelerador e o veículo andará à velocidade seleccio-
nada.
NOTA:O veículo deve estar a viajar a uma veloci-
dade estável e em terreno nivelado antes de pressionar
o botão SET (Definir).
PARA DESACTIVAR
Uma pancada leve no pedal do travão, carregar no
botão CANCEL (Cancelar) ou uma travagem normal
enquanto abranda o veículo, desactiva o Controlo de
Velocidade sem apagar a memória. Se premir o botão
ON/OFF (Ligar/Desligar) ou desligar a ignição, apaga a
memória da velocidade definida.
PARA RETOMAR A VELOCIDADE
Para retomar uma velocidade previamente definida,
carregue no botão RES + (Retomar) e liberte-o. É
possível retomar qualquer velocidade acima dos
32 km/h.
PARA VARIAR A VELOCIDADE DEFINIDA
Quando o Controlo Electrónico da Velocidade estiver
definido, pode aumentar a velocidade carregando no
botão RES + (Retomar). Se o botão for premido con- tinuamente, a velocidade definida continuará a aumen-
tar até o botão ser libertado, quando fica estabelecida
a nova velocidade definida.
Premir uma vez o botão RES (+) aumenta a velocidade
definida em 2 km/h. Cada toque subsequente do botão
resulta num aumento de 2 km/h.
Para reduzir a velocidade enquanto o Controlo Elec-
trónico da Velocidade estiver definido, prima o botão
SET - (Definir). Se o botão for mantido continuamente
na posição SET - (Definir), a velocidade definida conti-
nuará a diminuir até libertar o botão. Liberte o botão
quando atingir a velocidade pretendida, ficando estabe-
lecida a nova velocidade definida.
Premir uma vez o botão SET (-) diminui a velocidade
definida em 2 km/h. Cada toque subsequente do botão
resulta numa diminuição de 2 km/h.
ACELERAR PARA ULTRAPASSAR
Pise no acelerador como faz normalmente. Quando
soltar o pedal, o veículo retomará a velocidade definida.
Utilizar o Controlo Electrónico da Velocidade
em Declives
Em declives, a transmissão pode reduzir para manter a
velocidade definida.
97
CONHECIMENTO
DO VEÍCULOSEGURANÇAARRANQUE
E CONDUÇÃO
LUZES DE
AVISO E
MENSAGENS
EM CASO DE
EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO
DO VEÍCULOESPECIFICAÇÕES
TÉCNICASÍNDICE
Page 104 of 396

NOTA:O sistema de controlo da velocidade man-
tém a velocidade em subidas e descidas. É normal uma
ligeira alteração na velocidade em declives moderados.
Em declives acentuados, pode ocorrer uma maior
perda ou ganho de velocidade, pelo que é preferível
conduzir sem o Controlo Electrónico da Velocidade.
AVISO!
O accionamento do Controlo Electró
ni
co da Velocidade pode ser perigoso nos
casos em que o sistema não consiga manter uma
velocidade constante. O veículo pode estar a
andar demasiado depressa para as condições
existentes, resultando na perda de controlo e
numa colisão. Não utilize o Controlo Electrónico
da Velocidade com trânsito intenso ou em estra-
das sinuosas, com gelo, cobertas de neve ou es-
corregadias. CONSOLA SUPERIOR
A consola superior contém luzes de cortesia/leitura,
compartimento para os óculos de sol, um espelho
interior e um interruptor eléctrico para o tecto de
abrir. (fig. 59)
LUZES DE CORTESIA/LEITURA
A consola superior tem duas luzes de cortesia. As luzes
acendem-se quando se abre uma porta ou a porta da
bagageira. Se o veículo estiver equipado com Remote
Keyless Entry (RKE - Entrada sem chave remota), as
luzes também se acendem quando se carrega no botão
DESTRANCAR, no transmissor RKE. As luzes de cor-
tesia também funcionam como luzes de leitura. Pres-
sione cada lente para acender estas luzes no interior do
(fig. 59)
Consola superior
98
CONHECIMENTO DO VEÍCULOSEGURANÇAARRANQUE
E CONDUÇÃO
LUZES DEAVISO E
MENSAGENS
EM CASO DE
EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO DO VEÍCULOESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS
ÍNDICE