4. Indicador da Temperatura do Líquido de Refri-
geração
O indicador da temperatura mostra a temperatura do
líquido de refrigeração do motor. Qualquer leitura
dentro da escala normal indica que o sistema de refri-
geração está a funcionar satisfatoriamente. O ponteiro
poderá indicar uma temperatura elevada quando o
tempo estiver quente, quando conduzir em terreno
montanhoso, com tráfego intenso ou quando rebocar
um atrelado. Se o ponteiro chegar à marca “H”, en-
coste em segurança e pare o veículo. Se o ar condicio-
nado estiver ligado, desligue-o. Além disso, coloque a
transmissão em Ponto-morto e o motor ao ralenti. Se
o ponteiro permanecer na marca “H”, desligue imedia-
tamente o motor e chame a assistência técnica.
Nunca deixe o veículo abandonado com
o motor a trabalhar, pois não poderá
fazer nada se o indicador da temperatura
se acender se o motor sobreaquecer. AS CHAVES
O seu veículo utiliza um sistema de comando à distân
cia. Este sistema é composto por uma chave inteligente
com transmissor Remote Keyless Entry (RKE - Entrada
sem chave remota) e um Keyless Ignition Node (KIN -
Nó de ignição sem chave).
Keyless Enter-N-Go Feature™
Este veículo está equipado com a função Keyless Enter-
NGo™; para mais informações, consulte “Procedi-
mentos de Arranque”, em “Arranque e Condução”.
KEYLESS IGNITION NODE (KIN - Nó de
ignição sem chave)
Esta função permite ao condutor operar a ignição com
o simples premir de um botão, desde que o transmis-
sor Remote Keyless Entry (RKE - Entrada sem chave
remota) esteja no habitáculo.
O Keyless Ignition Node (KIN - Nó de ignição sem
chave) tem quatro posições de funcionamento, três das
quais indicadas e que se acendem quando activadas. As
três posições são OFF (Desligado), ACC (Acessórios)
e ON/RUN (Ligado/A Trabalhar). A quarta posição é
START (Ligar). Durante o arranque, RUN (A Trabalhar)
acede-se.
8
CONHECIMENTO DO VEÍCULOSEGURANÇAARRANQUE
E CONDUÇÃO
LUZES DEAVISO E
MENSAGENS
EM CASO DE
EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO DO VEÍCULOESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS
ÍNDICE
NOTA:Caso a posição do interruptor da ignição não
se altere com a pressão de um botão, a pilha do
transmissor RKE (chave inteligente) pode estar fraca
ou gasta. Neste caso, pode ser utilizado um método
alternativo para fazer funcionar o interruptor da igni-
ção. Encoste o lado mais curvo (lado oposto à chave de
emergência) da chave inteligente contra o botão EN-
GINE START/STOP (Arrancar/Desligar o Motor) e
prima para operar o interruptor da ignição. (fig. 4)CHAVE INTELIGENTE
A chave inteligente contém também o transmissor
Remote Keyless Entry (RKE - Entrada sem chave re-
mota) e a chave de emergência, guardada na parte de
trás.
A chave de emergência permite a entrada no veículo se
a bateria do veículo ou a pilha da chave inteligente
ficarem sem carga. A chave de emergência também
serve para trancar o porta-luvas. Pode guardar consigo
a chave de emergência quando deixar o carro com o
porteiro para estacionamento.
Para retirar a chave de emergência, faça deslizar o
trinco mecânico localizado na parte lateral da chave
inteligente para o lado com o polegar e depois retire a
chave com a outra mão.
(fig. 5)
NOTA: Pode inserir a chave de emergência de dois
lados no canhão da fechadura com qualquer um dos
lados virados para cima.
MENSAGEM DE IGNIÇÃO OU ACESSÓRIOS
LIGADOS
Abrir a porta do condutor quando a ignição estiver em
ACC (Acessórios) ou ON (Ligado) (motor parado) faz
soar um sinal sonoro para recordar ao utilizador que
deve rodar a ignição para OFF (Desligado). Para além
do sinal sonoro, é apresentada no painel de instrumen-
tos a mensagem de ignição ou acessórios ligados.(fig. 4) Keyless Ignition Node (KIN - Nó de ignição sem chave)1 — OFF (Desligado)
2 — ACC (Acessórios)
3 — ON/RUN (Ligado/A Trabalhar)
9
CONHECIMENTO
DO VEÍCULOSEGURANÇAARRANQUE
E CONDUÇÃO
LUZES DE
AVISO E
MENSAGENS
EM CASO DE
EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO
DO VEÍCULOESPECIFICAÇÕES
TÉCNICASÍNDICE
Um carro destrancado é um convite aos
ladrões. Sempre que abandonar o veí
culo, retire a chave inteligente do veículo,
rode a ignição para OFF (Desligado) e tranque
todas as portas. SENTRY KEY®
O Sistema Imobilizador da Chave de Segurança Sentry
Key
®
impede o funcionamento não autorizado do
veículo por desactivação do motor. O sistema não tem
de ser armado ou activado. O funcionamento do sis-
tema é automático, independentemente de o veículo
estar trancado ou destrancado.
O sistema utiliza uma chave inteligente com transmis-
sor Remote Keyless Entry (RKE - Entrada sem chave
remota), um Keyless Ignition Node (KIN - Nó de
ignição sem chave) e um receptor RF para impedir a
utilização não autorizada do veículo. Por isso, para
accionar a ignição e colocar o veículo em funciona-
mento, só podem ser utilizadas as chaves inteligentes
programadas para o mesmo.
Após colocar a ignição na posição ON/RUN, a Luz de
Segurança do Veículo acende-se durante três segundos,
para uma verificação da lâmpada. Se a lâmpada perma-
necer acesa após a verificação da lâmpada, está a indicar
que há um problema com o sistema electrónico. Além
disso, se a lâmpada começar a piscar depois da sua
verificação, está a indicar que foi utilizada uma chave
inteligente inválida para ligar o veículo. Qualquer uma
destas situações resultará na paragem do motor após
dois segundos a funcionar.
Se a Luz de Segurança do veículo se acender durante o
funcionamento normal do veículo (veículo a funcionar
11
CONHECIMENTO
DO VEÍCULOSEGURANÇAARRANQUE
E CONDUÇÃO
LUZES DE
AVISO E
MENSAGENS
EM CASO DE
EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO
DO VEÍCULOESPECIFICAÇÕES
TÉCNICASÍNDICE
há mais de 10 segundos), indica que há uma avaria no
sistema electrónico. Se tal ocorrer, solicite uma inspec-
ção ao veículo assim que possível num concessionário
autorizado.
Todas as chaves inteligentes fornecidas com o seu novo
veículo foram programadas para o sistema electrónico
do mesmo.
CHAVES DE SUBSTITUIÇÃO
NOTA:Para accionar a ignição e colocar o veículo
em funcionamento, só podem ser utilizadas as chaves
inteligentes que foram programadas para o sistema
electrónico do mesmo. Quando uma chave inteligente
for programada para um veículo, não pode ser progra-
mada para qualquer outro veículo.
Quando abandonar o veículo, retire
sempre as chaves inteligentes e tranque
todas as portas.
Com a função Keyless Enter-N-Go™, nunca se
esqueça de colocar a ignição na posição OFF
(Desligado).
A duplicação de chaves inteligentes só pode ser reali-
zada por um concessionário autorizado; este procedi-
mento consiste na programação de uma chave inteli-
gente virgem de acordo com o sistema electrónico do veículo. Uma chave inteligente virgem é uma chave
inteligente que nunca tenha sido programada.
NOTA:
Quando o sistema imobilizador Sentry Key
®
tiver de ser reparado, leve todas as chaves inteligentes
do veículo ao concessionário autorizado.
PROGRAMAÇÃO DAS CHAVES DO
CLIENTE
A programação de chaves inteligentes ou de transmis-
sores RKE pode ser realizada num concessionário
autorizado.
INFORMAÇÕES GERAIS
O Sistema Imobilizador Sentry Key
®será utilizado nos
seguintes países europeus, que aplicam a Directiva
1999/5/EC: Alemanha, Áustria, Bélgica, Dinamarca, Es-
lovénia, Espanha, Federação Russa, Finlândia, França,
Grécia, Holanda, Hungria, Irlanda, Itália, Jugoslávia, Lu-
xemburgo, Noruega, Polónia, Portugal, Reino Unido,
Roménia, Suécia, Suíça e República Checa.
O funcionamento está sujeito às condições seguintes:
Este dispositivo não pode provocar interferências prejudiciais.
Este dispositivo deve aceitar quaisquer interferências recebidas, incluindo interferências que possam cau-
sar um funcionamento indesejado.
12
CONHECIMENTO DO VEÍCULOSEGURANÇAARRANQUE
E CONDUÇÃO
LUZES DEAVISO E
MENSAGENS
EM CASO DE
EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO DO VEÍCULOESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS
ÍNDICE
COMANDO À DISTÂNCIA DO
FECHO CENTRALIZADO (RKE)
O sistema RKE permite-lhe trancar ou destrancar as
portas e a porta da mala até distâncias de aproximada-
mente 10 m utilizando a chave inteligente com trans-
missor RKE. Não é necessário apontar o transmissor
RKE na direcção do veículo para activar o sistema.
NOTA:Conduzir a uma velocidade de 8 km/h ou
superior inibe o sistema de responder a todos os
botões de todos os transmissores RKE. (fig. 6)
PARA DESTRANCAR AS PORTAS E A
PORTA DA BAGAGEIRA
Prima e liberte o botão DESTRANCAR do transmis-
sor RKE uma vez para destrancar a porta do condutor, ou duas vezes no espaço de cinco segundos para
destrancar todas as portas e a porta da bagageira. As
luzes de mudança de direcção piscam para reconhecer
o sinal de destrancar. O sistema de entrada iluminada
também se liga.
Se o veículo estiver equipado com Passive Entry (En-
trada Passiva), consulte “Keyless EnterNGo™ (En-
trar e arrancar sem chave) (para versões/mercados
onde esteja disponível)” em “Conhecimento do Veí
culo” para obter mais informações.
Destrancar Porta do Condutor/Todas as
Portas com 1 Pressão do Botão Destrancar do
Comando à Distância
Esta opção permite-lhe programar o sistema para des-
trancar a porta do condutor ou todas as portas com a
primeira pressão do botão UNLOCK (Destrancar) do
transmissor RKE. Para alterar a definição actual, con-
sulte “Definições do Uconnect Touch™”, em “Conhe-
cimento do Veículo” para mais informações.
Piscar Luzes ao Trancar
Esta opção coloca as luzes de mudança de direcção a
piscar quando as portas são trancadas ou destrancadas
com o transmissor RKE. Esta opção pode ser ligada ou
desligada. Para alterar a definição actual, consulte “De-
finições do Uconnect Touch™”, em “Conhecimento
do Veículo” para mais informações.(fig. 6)
Chave Inteligente com Transmissor RKE
13
CONHECIMENTO
DO VEÍCULOSEGURANÇAARRANQUE
E CONDUÇÃO
LUZES DE
AVISO E
MENSAGENS
EM CASO DE
EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO
DO VEÍCULOESPECIFICAÇÕES
TÉCNICASÍNDICE
Ligar Faróis com o Botão Destrancar do
Comando à Distância
Esta opção activa os faróis durante um máximo de 90
segundos quando as portas são destrancadas com o
transmissor RKE. O tempo desta função é programável
em veículos equipados com Uconnect Touch™. Para
alterar a definição actual, consulte “Definições do
Uconnect Touch™”, em “Conhecimento do Veículo”
para mais informações.
PARA TRANCAR AS PORTAS E A PORTA DA
BAGAGEIRA
Carregue e liberte o botão de trancar do transmissor
RKE para fechar todas as portas e a porta da bagageira.
As luzes de mudança de direcção piscam para reconhe-
cer o sinal.
Se o veículo estiver equipado com Passive Entry (En-
trada Passiva), consulte “Keyless EnterNGo™ (En-
trar e arrancar sem chave) (para versões/mercados
onde esteja disponível)” em “Conhecimento do Veí
culo” para obter mais informações.
Programar Outros Transmissores
A programação de chaves inteligentes ou de transmis-
sores RKE pode ser realizada num concessionário
autorizado.SUBSTITUIÇÃO DAS PILHAS DO
TRANSMISSOR
A pilha de substituição recomendada é a pilha CR2032.
NOTA:
Material de Perclorato — Poderão ser aplicáveis
medidas especiais de manuseamento. As baterias
podem conter materiais perigosos. Elimine-as de
uma forma que respeite o ambiente e a legislação
local.
As pilhas usadas são nocivas para o meio ambiente. É possível deitálas fora em contentores adequados
indicados para o efeito por lei ou leválas a um
Concessionário FIAT, que procederá à sua elimina-
ção.
Não toque nos terminais da pilha que se encontram no compartimento traseiro ou na placa de circuitos
impressa.
1. Retire a chave de emergência, fazendo deslizar o trinco mecânico localizado na parte de trás do
transmissor RKE para o lado com o polegar e depois
retire a chave com a outra mão.
14
CONHECIMENTO DO VEÍCULOSEGURANÇAARRANQUE
E CONDUÇÃO
LUZES DEAVISO E
MENSAGENS
EM CASO DE
EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO DO VEÍCULOESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS
ÍNDICE
2. Execute um dos seguintes métodos para trancar oveículo:
Prima LOCK (Trancar) no botão de fecho centra-
lizado de portas interior com a porta do condutor
e/ou do passageiro aberta.
Prima o botão LOCK no manípulo de porta para
entrada passiva exterior com uma chave inteligente
válida disponível na mesma zona exterior (consulte
"Keyless EnterNGo™", em "Conhecimento do
Veículo" para mais informações).
Prima o botão LOCK (Trancar) no transmissor
Remote Keyless Entry (RKE - Entrada sem chave
remota).
3. Se alguma das portas estiver aberta, feche-a.
PARA DESARMAR O SISTEMA
O Alarme de Segurança do Veículo pode ser desar-
mado através de qualquer um dos seguintes métodos:
Prima o botão UNLOCK (Destrancar) no transmis- sor Remote Keyless Entry (RKE - Entrada sem chave
remota).
Agarre no manípulo de porta para entrada passiva com uma chave inteligente válida disponível na
mesma zona exterior (consulte "Keyless Enter-N-
Go™ em "Conhecimento do Veículo" para obter
mais informações). Coloque o sistema de ignição do veículo fora da
posição OFF (Desligado), pressionando o botão
Start/Stop da função Keyless EnterNGo™ (é pre-
ciso a presença de, pelo menos, uma chave inteli-
gente válida no veículo).
NOTA:
O cilindro da chave da porta do condutor e o botão da porta da bagageira no transmissor RKE não po-
dem armar ou desarmar o Alarme de Segurança do
Veículo.
O Alarme de Segurança do Veículo permanece ar- mado durante a entrada pela porta da bagageira.
Premir o botão da porta da bagageira não desarma o
Alarme de Segurança do Veículo. Se alguém entrar no
veículo pela porta da bagageira e abrir qualquer uma
das portas, o alarme dispara.
Quando o Alarme de Segurança do Veículo está activado, as portas não podem ser destrancadas
pelos interruptores interiores do fecho centralizado
de portas.
17
CONHECIMENTO
DO VEÍCULOSEGURANÇAARRANQUE
E CONDUÇÃO
LUZES DE
AVISO E
MENSAGENS
EM CASO DE
EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO
DO VEÍCULOESPECIFICAÇÕES
TÉCNICASÍNDICE
PARA ARMAR O SISTEMA
Siga estes passos para armar o alarme anti-furto:
1. Certifique-se de que o sistema de ignição do veículoestá na posição "OFF" (Desligado). (consulte "Pro-
cedimentos de Arranque" em "Arranque e Condu-
ção" para obter mais informações).
2. Execute um dos seguintes métodos para trancar o veículo:
Prima LOCK (Trancar) no botão de fecho centra-
lizado de portas interior com a porta do condutor
e/ou do passageiro aberta.
Prima o botão LOCK no manípulo de porta para
entrada passiva exterior com uma chave inteligente
válida disponível na mesma zona exterior (consulte
"Keyless EnterNGo™", em "Conhecimento do
Veículo" para mais informações).
Prima o botão LOCK (Trancar) no transmissor
Remote Keyless Entry (RKE - Entrada sem chave
remota).
3. Se alguma das portas estiver aberta, feche-a. NOTA:
Depois de armar o sistema de segurança, este
mantémse neste estado até o desarmar através de
um dos procedimentos descritos. Se houver perda
de potência depois de armar o sistema, terá de
desarmar o sistema após restabelecer a potência
para evitar a activação do alarme.
O sensor de intrusão ultrasónico (detector de mo- vimento) monitoriza activamente o seu veículo sem-
pre que armar o sistema de segurança. Se preferir,
pode desligar o sensor de intrusão ultrasónico e o
sensor de inclinação do veículo ao armar o sistema
de segurança. Para tal, prima o botão LOCK (Tran-
car) no transmissor RKE três vezes até 5 segundos
depois de armar o sistema (enquanto a Luz de
Segurança do Veículo pisca rapidamente).
PARA DESARMAR O SISTEMA
O Alarme de Segurança do Veículo pode ser desar-
mado através de qualquer um dos seguintes métodos:
Prima o botão UNLOCK (Destrancar) no transmis- sor Remote Keyless Entry (RKE - Entrada sem chave
remota).
19
CONHECIMENTO
DO VEÍCULOSEGURANÇAARRANQUE
E CONDUÇÃO
LUZES DE
AVISO E
MENSAGENS
EM CASO DE
EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO
DO VEÍCULOESPECIFICAÇÕES
TÉCNICASÍNDICE