Page 249 of 297
245
WEGWIJS
IN UW AUTO
VEILIGHEID
STARTEN
EN RIJDEN
NOODGEVALLEN
ONDERHOUD
EN ZORG
TECHNISCHE
GEGEVENS
ALFABETISCH
REGISTER
CO2-EMISSIE
De CO2-emissie, vermeld in de volgende tabel, heeft betrekking op een gemiddeld verbruik.
CO2-EMISSIE VOLGENS GELDENDE EU-NORMEN (g/km)
134177114124119149
1.4 1.4 Turbo 1750 1.6 JTDM2.0 JTDM2.0 JTDM2.0 JTDM
Turbo Benzine Multi Air Turbo Benzine136 pk 163 pk/170 pk 140 pk
119
Page 250 of 297
bewust onbedrukt gehouden pagina.
Page 251 of 297

A A
U U
T T
O O
R R
A A
D D
I I
O O(voor bepaalde uitvoeringen/markten)
RADIO (TUNER) ..................... 269
Inleiding ..................................... 269
Golfband selecteren...................... 269
Voorkeuzetoetsen ......................... 269
Laatst beluisterde station opslaan .... 269
Automatische afstemming .............. 270
Handmatige afstemming ............... 270
Functie AutoSTore ......................... 270
Ontvangst van alarmberichten ........ 271
Functie EON................................ 271
Uitzendingen in stereo ................... 271
CD-SPELER.............................. 272
Inleiding ..................................... 272
CD-speler selecteren ...................... 272
Laden/uitwerpen van de CD .......... 272
Informatie op het display ............... 273
Muziekstuk selecteren ................... 273
Muziekstukken snel
vooruit-/terugspoelen ...................273
Functie Pause .............................. 273MP3 CD-SPELER ..................... 274
Inleiding ..................................... 274
MP3-speler .................................. 274
MP3-sessies op hybride
discs selecteren............................ 275
Informatie op het display ............... 275
Volgende/vorige map selecteren ..... 275
Structuur van de mappen ............... 275
AUX (alleen in combinatie
met Blue&Me™-systeem)
(voor bepaalde uitvoeringen/
markten).................................... 276
Inleiding .................................... 276
AUX-functier ................................ 276
DIAGNOSE VAN STORINGEN ... 277
Algemeen ................................... 277
CD-speler ..................................... 277
MP3-bestand lezen ....................... 277 INLEIDING............................... 248
Tips ............................................ 248
Technische gegevens..................... 250
BEKNOPTE HANDLEIDING ..... 251
Bedieningstoetsen op het stuur ....... 254
Algemene informatie ..................... 256
FUNCTIES EN INSTELLINGEN... 257
Autoradio inschakelen ................... 257
Autoradio uitschakelen .................. 257
Functies Radio selecteren ............... 257
CD-speler selecteren ...................... 257
Geheugenfunctie audiobron ............ 257
Volumeregeling............................ 257
Functie Mute/Pause ..................... 258
Audio-instellingen ......................... 258
Toonregeling ................................ 259
Balansregeling............................. 259
Faderregeling ............................... 259
Loudness-functie........................... 260
Menu ......................................... 261
Inbouwvoorbereiding telefoon ......... 267
Diefstalbeveiliging......................... 267
AUTORADIO
247
Page 252 of 297

I I
N N
L L
E E
I I
D D
I I
N N
G G
TIPS
Verkeersveiligheid
Voordat u gaat rijden, raden wij u aan om
vertrouwd te raken met de verschillende
functies van de autoradio (bijv. het opslaan
van stations). De autoradio is ontwikkeld volgens de ken-
merkende eigenschappen van het interieur
en heeft een geheel eigen ontwerp dat vol-
ledig is afgestemd op de vormgeving van
het dashboard.
Hieronder zijn tips en aanwijzingen opgeno-
men. Het verdient aanbeveling deze aan-
dachtig te lezen.
Ontvangstomstandigheden
Tijdens het rijden wisselen de ontvangstom-
standigheden voortdurend. De ontvangst
kan gestoord worden door de aanwezigheid
van bergen, gebouwen of bruggen, vooral
als u ver verwijderd bent van de zender
waarnaar u luistert.
BELANGRIJK Bij verkeersinformatie kan het
volume toenemen in vergelijking tot de nor-
male weergave.
Voorzorgsmaatregelen
en onderhoud
Maak het frontpaneel alleen met een zach-
te en antistatische doek schoon. Schoon-
maak- en glansmiddelen kunnen het front
beschadigen.
Een te hoog volume tijdens
het rijden kan zowel uw le-
ven als het leven van anderen in ge-
vaar brengen. Wij raden u dan ook
aan om het volume altijd zo te rege-
len dat geluiden van buiten hoor-
baar blijven.
AUTORADIO
248
Page 253 of 297

❍stel de CD’s niet langdurig bloot aan di-
rect zonlicht, aan hoge temperaturen
of aan vocht;
❍plak geen stickers op het CD-oppervlak
en schrijf nooit met een pen of potlood
op het weergaveoppervlak van de CD;
❍gebruik geen CD’s met krassen, barsten
of vervormingen enz. Het gebruik van
dergelijke CD’s kan storingen of scha-
de veroorzaken;
❍voor een optimale weergave raden wij
aan originele CD’s te gebruiken. Een
goede werking is niet gegarandeerd bij
het gebruik van een CD-R/RW die op
een afwijkend formaat is beschreven
en/of een maximum capaciteit heeft
groter dan 650 MB;
❍gebruik geen in de handel verkrijgbare
beschermfolies voor CD’s of CD’s met
stabilisatoren enz., omdat deze kunnen
vastlopen in het inwendige mechanisme
en de CD kunnen beschadigen;
❍als u CD’s gebruikt die beschermd zijn te-
gen kopiëren, kan het enkele seconden
duren voordat de CD wordt weergege-
ven. Bovendien kan niet gegarandeerd
worden dat de CD-speler elke beveilig-
de CD weergeeft. Als een CD beveiligd is
tegen kopiëren, wat meestal in kleine
letters of moeilijk leesbaar op het etiket
van de CD is vermeld, dan wordt dat aan-
gegeven door opschriften zoals „COPY
CONTROL”, „COPY PROTECTED”, „THIS
CD CANNOT BE PLAYED ON A PC/MAC”,
of door symbolen zoals:
❍De CD-speler kan de meeste in de handel
verkrijgbare compressiesystemen lezen
(bijv.: LAME, BLADE, XING, FRAUNHO-
FER), maar door de verdere ontwikkeling
van dergelijke systemen, kan het lezen
van alle compressieformaten niet worden
gegarandeerd.
CD
Vuil, krassen of vervormingen kunnen spron-
gen in de geluidsweergave van de CD tot ge-
volg hebben en hebben een negatieve invloed
op de geluidskwaliteit. Voor een perfecte
weergave geven wij u de volgende tips:
❍gebruik alleen CD’s met het merkteken:
❍verwijder eventuele vingerafdrukken en
stof van het CD-oppervlak m.b.v. een
zachte doek. Houd de CD bij de randen
vast en reinig vanuit het midden naar
de randen;
❍gebruik voor het schoonmaken nooit
chemische producten (bijv. antistati-
sche sprays of thinner) omdat hierdoor
het oppervlak van de CD kan worden
beschadigd;
❍berg na het beluisteren de CD’s weer op
in hun doosjes om beschadiging van de
CD’s te voorkomen;
AUTORADIO
249
Page 254 of 297

TECHNISCHE GEGEVENS
Maximaal vermogen: 4×30 W
BASISSYSTEEM
❍Basis audio-installatie
Luidsprekers voor
– 2 tweeters ø38 mm;
– 2 mid-woofer luidsprekers
ø165 mm.
Luidsprekers achter
– 2 full-range luidsprekers ø165 mm.
❍Radio medium-uitrusting
(dubbele tuner)
SYSTEEM MEDIUM-
UITRUSTING
❍Medium audio-installatie
Luidsprekers voor
– 2 tweeters ø38 mm;
– 2 mid-woofer luidsprekers
ø165 mm.
Luidsprekers achter
– 2 tweeters ø38 mm;
– 2 mid-woofer luidsprekers
ø165 mm.
❍Radio topuitrusting
(dubbele tuner en dubbele antenne)
BOSE HIFI-SYSTEEM
(voor bepaalde
uitvoeringen/markten)
❍HI-FI-audio-installatie
Luidsprekers voor
– 2 tweeters ø38 mm;
– 2 mid-woofer luidsprekers
ø165 mm.
– 1 mid-tweeter luidspreker (Centerfill)
op het dashboard.
Luidsprekers achter
– 2 tweeters ø38 mm;
– 2 mid-woofer luidsprekers
ø165 mm.
– 1 8-kanaalsversterker;
– 1 bass box.
❍Radio topuitrusting
(dubbele tuner en dubbele antenne)Het BOSE HI-FI-systeem is speciaal ontwik-
keld om de beste akoestische prestaties te
leveren en een concert levensecht te laten
klinken op iedere plaats in het interieur.
Eén van de belangrijke kenmerken van het
systeem is de kristalheldere weergave van
de hoge tonen en de volle en rijke bassen,
waardoor een betere weergave ontstaat dan
bij de Loudness-functie. Bovendien wordt het
volledige klankbereik in het gehele interieur
weergegeven, waardoor de inzittenden het
gevoel van ruimtelijkheid krijgen zoals bij
het beluisteren van levende muziek.
De componenten van het systeem zijn onder
licentie gefabriceerd en ontwikkeld met de
meest geavanceerde technologie. De bedie-
ning van de autoradio is echter eenvoudig,
zodat ook minder ervaren mensen het sys-
teem op de beste manier kunnen gebruiken.
AUTORADIO
250
Page 255 of 297
S S
N N
E E
L L
G G
I I
D D
S S
fig. 1A0K0031m
AUTORADIO
251
Page 256 of 297
Inschakelen
Uitschakelen
Volumeregeling
Audiobron selecteren: radio FM1, FM2, FM Autostore
Audiobron selecteren: radio MW
Audiobron selecteren: CD-speler/Media Player (alleen met
Blue&Me™)/AUX (alleen met Blue&Me™)
(voor bepaalde uitvoeringen/markten)
Volume in-/uitschakelen (MUTE/PAUSE)
Audio-instellingen: lage tonen (BASS), hoge tonen
(TREBLE), balans links/rechts (BALANCE),
balans voor/achter (FADER)
Regeling van geavanceerde functiesToets kort indrukken
Toets kort indrukken
Linker knop links-/rechtsom draaien
Toets kort herhaaldelijk indrukken
Toets kort herhaaldelijk indrukken
Toets kort herhaaldelijk indrukken
Toets kort indrukken
Menu inschakelen: toets kort indrukken
Type regeling selecteren: toets
ofindrukken
Waarden instellen: toets
ofindrukken
Menu inschakelen: toets kort indrukken
Type regeling selecteren: toets
ofindrukken
Waarden instellen: toets
ofindrukken
252
AUTORADIO
ALGEMENE FUNCTIES WIJZETOETS
(fig. 1)
g
A(fig. 1)
FMAS
AM
MEDIA
MUTE
O
MENU