Page 145 of 276

144BEZPIECZEŃSTWO
PASY BEZPIECZEŃSTWA
UŻYCIE PASÓW BEZPIECZEŃSTWA rys. 1
Zapiąć pas przy wyprostowanej klatce piersiowej i plecach
przylegających do oparcia siedzenia.
Aby zapiąć pas, wsunąć zaczep A do gniazda uchwytu B aż do
usłyszenia zatrzasku zablokowania. Jeżeli podczas wyciągania
pas zablokuje się, puścić taśmę pasa, aby zwinęła się na krót-
kim odcinku i ponownie ją wyciągnąć unikając gwałtownych
ruchów.
Aby odpiąć pas, nacisnąć przycisk C. Przy zwijaniu pasa pod-
trzymywać go, aby nie się poskręcał. Pas bezpieczeństwa za
pomocą zwijacza dopasowuje się automatycznie do ciała,
umożliwiając swobodne ruchy.Podczas jazdy samochodu po dużym spadku drogi zwijacz może
się zablokować: jest to normalne. Ponadto mechanizm zwija-
cza blokuje wysuwanie taśmy pasa za każdym razem, gdy zosta-
nie wyciągnięta gwałtownie, podczas hamowania, zderzenia
i jazdy na zakręcie z dużą prędkością. Siedzenie tylne wyposa-
żone jest w bezwładnościowe pasy bezpieczeństwa, z trzema
punktami mocowania, ze zwijaczem.
Nie naciskać przycisku C podczas jazdy.
Pamiętać, że w razie gwałtownego zderzenia pasa-
żerowie siedzeń tylnych, którzy nie zapną pasów
bezpieczeństwa poza tym, że są narażeni na obra-
żenia, stanowią poważne zagrożenie dla pasażera i kie-
rowcy na przednich siedzeniach.
rys. 1L0E0061m
143-164 Delta PL 3ed Allin. 4ed 20-04-2010 17:21 Pagina 144
Page 146 of 276

BEZPIECZEŃSTWO145
2
Pasy siedzeń tylnych powinny być zapięte tak jak pokazano
na schemacie na rys. 2.
OSTRZEŻENIE Ustawiając, po złożeniu, siedzenie tylne
w pozycję normalnego użycia zwracać uwagę na prawidłowe
ułożenie pasów bezpieczeństwa tak aby umożliwić szybki
dostęp do ich użycia.
OSTRZEŻENIE W przypadku ruchu siedzenia tylnego,
które spowoduje chwilowe zablokowanie pasa bezpieczeń-
stwa miejsca środkowego, normalne warunki użytkowania
przywrócone zostaną poprzez prosty ruch siedzenia w stronę
tylną samochodu.
rys. 2L0E0062m
SYSTEM S.B.R.
Samochód wyposażony jest w system o nazwie S.B.R (Seat Belt
Reminder), który ostrzega kierowcę i pasażera siedzenia
przedniego o braku zapięcia odpowiedniego pasa bezpieczeństwa
w następujący sposób:
❍zapaleniem lampki sygnalizacyjnej
<światłem ciągłym
i ciągłym sygnałem akustycznym przez pierwsze 6 sekund;
❍zapaleniem lampki sygnalizacyjnej
<światłem pulsującym
i przerywanym sygnałem akustycznym przez przez kolejne
96 sekund.
Aby dezaktywować go na stałe, zwrócić się do ASO Lancii.
MOŻLIWE jest ponowne uaktywnienie systemu S.B.R także
poprzez menu set-up wyświetlacza.
143-164 Delta PL 3ed Allin. 4ed 20-04-2010 17:21 Pagina 145
Page 147 of 276

146BEZPIECZEŃSTWO
NAPINACZE PASÓW
BEZPIECZEŃSTWA
Aby zapewnić jak najskuteczniejsze działanie pasów bezpie-
czeństwa samochód wyposażony jest w napinacze pasów bez-
pieczeństwa, które w trakcie gwałtownego zderzenia czoło-
wego cofają o kilka centymetrów taśmę pasa gwarantując w ten
sposób dokładne przyleganie taśmy pasa do ciała, zanim roz-
pocznie się akcja „wyrzucania” z samochodu. Uaktywnienie
napinacza rozpoznawalne jest zablokowaniem zwijacza; taśma
pasa bezpieczeństwa nie wysuwa się dalej.
Ponadto ten samochód wyposażony jest w drugie urządzenia
napinania (instalowane w strefie listwy progu) i jego aktywacja
rozpoznawalna jest poprzez skrócenie linki metalowej.
OSTRZEŻENIE Aby zapewnić maksymalnie pewne dzia-
łanie napinacza pasa, ustawić taśmę pasa w taki sposób aby
ściśle przylegała do klatki piersiowej i do bioder.
Podczas interwencji napinacza może nastąpić wydzielanie się
niewielkiej ilości dymu; ten dym nie jest szkodliwy i nie ozna-
cza początku pożaru. Napinacz pasa nie wymaga żadnej
obsługi ani smarowania. Jakakolwiek interwencja modyfika-
cyjna warunków oryginalnych spowoduje utratę jego spraw-
ności. Jeżeli w wyniku nieprzewidzianych zdarzeń (powódź,
sztorm itp.) urządzenie zostało zlane wodą lub błotem, jest
bezwzględnie konieczna jego wymiana.
Napinacz pasa bezpieczeństwa jest jednorazowego
użytku. Po uaktywnieniu napinacza zwrócić się do
ASO Lancia w celu jego wymiany. Aby poznać
trwałość urządzenia patrz tabliczka umieszczona na kra-
wędzi drzwi: gdy zbliża się ten termin zwrócić się do ASO
Lancii, aby wymienić urządzenie.
Interwencje, które powodują uderzania, wibracje
lub nagrzanie miejscowe (powyżej 100°C przez
maksymalnie 6 godzin) w obrębie napinacza mogą
spowodować jego uszkodzenie lub uaktywnienie: nie mają
wpływu takie przypadki jak wibracji spowodowane nie-
równością drogi lub pokonywaniem małych przeszkód,
krawężników itp. W razie wątpliwości zwrócić się
do ASO Lancii.
143-164 Delta PL 3ed Allin. 4ed 20-04-2010 17:21 Pagina 146
Page 148 of 276

BEZPIECZEŃSTWO147
2
OGRANICZNIKI OBCIĄŻEŃ
Aby zwiększyć ochronę pasażerom w razie wypadku, wewnątrz
zwijaczy pasów bezpieczeństwa przednich umieszczone są
ograniczniki obciążenia, które umożliwiają odpowiednio regu-
lowanie siły działającej na klatkę piersiową podczas akcji
zatrzymywania przez pas w przypadku zderzenia czołowego.
OGÓLNE UWAGI O UŻYWANIU PASÓW
BEZPIECZEŃSTWA
Kierowca samochodu (oraz wszyscy pasażerowie samochodu)
obowiązani są przestrzegać przepisów lokalnych dotyczących
stosowania pasów bezpieczeństwa. Przed rozpoczęciem jazdy
zapiąć zawsze pasy bezpieczeństwa.
Użycie pasów bezpieczeństwa jest konieczne również przez
kobiety w ciąży: gdyż zarówno dla niej jak i dla dziecka
zagrożenie w przypadku zderzenia jest znaczenie mniejsze,
gdy zapnie pas bezpieczeństwa. Kobiety w ciąży powinny usta-
wić dolną część taśmy pasa dużo niżej, tak aby przechodziła
pod brzuchem (jak pokazano na rysunku 3).
rys. 3L0E0063m
143-164 Delta PL 3ed Allin. 4ed 20-04-2010 17:21 Pagina 147
Page 149 of 276

148BEZPIECZEŃSTWO
OSTRZEŻENIE Taśma pasa nie może być poskręcana.
Górna część pasa powinna przechodzić nad plecami i prze-
cinać po przekątnej klatkę piersiową. Dolna część pasa
powinna przylegać do bioder (jak pokazano na rys. 3), a nie
do brzucha pasażera. Nie stosować różnego rodzaju urządzeń
(zaczepów, zapinek itp.), które mogą spowodować nieprawi-
dłowe przyleganie pasa do ciała.
OSTRZEŻENIE Każdy pas bezpieczeństwa powinien być
użyty tylko przez jedną osobę: nie przewozić dziecka na kola-
nach pasażera, stosując jeden pas bezpieczeństwa dla ochrony
obojga. Ogólnie nie zapinać pasem jakiegokolwiek przedmiotu
razem z osobą.Aby zabezpieczenie było maksymalnie skuteczne,
ustawić oparcie siedzenia w położeniu zapewnia-
jącym wygodne oparcie pleców i zapiąć pas tak, aby
ściśle przylegał do klatki piersiowej i do bioder. Zapinać
zawsze pasy bezpieczeństwa zarówno na siedzeniach
przednich jak i tylnych! Podróżowanie bez zapiętych
pasów zwiększa ryzyko poważnych obrażeń lub śmierć
w przypadku zderzania.
Absolutnie zabrania się demontować lub naruszać kompo-
nentów pasów bezpieczeństwa i napinaczy. Jakakolwiek
czynności mogą być wykonane wyłącznie przez wykwa-
lif ikowanego i autoryzowanego specjalistę. Zwracać się
zawsze do ASO Lancia.
143-164 Delta PL 3ed Allin. 4ed 20-04-2010 17:21 Pagina 148
Page 150 of 276

BEZPIECZEŃSTWO149
2
Jeżeli pas bezpieczeństwa został mocna przecią-
żony np. podczas wypadku, powinien być całko-
wicie wymieniony razem z mocowaniami, śru-
bami mocującymi oraz z napinaczem pasa; nawet jeżeli
pozornie wydaje się nieuszkodzony, ponieważ stracił
swoje własności wytrzymałościowe.OBSŁUGA PASÓW
BEZPIECZEŃSTWA
Dla właściwej obsługi pasów bezpieczeństwa, przestrzegać
skrupulatnie następujące ostrzeżenia:
❍używać zawsze pasów z taśmą dobrze rozciągniętą,
nie poskręcaną; upewnić się czy taśma pasa wysuwa się
swobodnie bez blokowania;
❍po zderzeniu samochodu o określonej energii wymienić
pas bezpieczeństwa, nawet jeżeli pozornie wydaje się nie-
uszkodzony. Wymienić także pas w przypadku aktywacji
napinacza pasa bezpieczeństwa;
❍aby oczyścić pasy, należy umyć je ręcznie wodą i neutral-
nym mydłem, wypłukać i pozostawić w cieniu do wyschnię-
cia. Nie stosować mocnych detergentów wybielających lub
barwiących oraz jakichkolwiek substancji chemicznych,
które mogłyby osłabić włókno pasa;
❍unikać zamoczenia zwijaczy pasów bezpieczeństwa: ich
poprawne działanie jest gwarantowane tylko wtedy, gdy są
nie dostała się do nich woda;
❍wymienić pas jeżeli posiada oznaki zniszczenia lub
przecięcia.
143-164 Delta PL 3ed Allin. 4ed 20-04-2010 17:21 Pagina 149
Page 151 of 276

150BEZPIECZEŃSTWO
BEZPIECZNE PRZEWOŻENIE
DZIECI
Aby zwiększyć ochronę w razie zderzenia wszyscy pasażerowie
powinni podróżować siedząc i stosować odpowiednie systemy
ochronne.
Szczególnie dotyczy to dzieci.
Ten wymóg obowiązuje zgodnie z dyrektywą 2003/20/CE,
we wszystkich krajach członkowskich Unii Europejskiej.
Dzieci w porównaniu do dorosłych, posiadają głowę propor-
cjonalnie większą i cięższą w stosunku do reszty ciała, natomiast
mięśnie i struktura kości nie jest dostatecznie rozwinięta.
Dlatego konieczne jest, aby były prawidłowo przytrzymywane
w przypadku zderzenia, systemami innymi niż pasy bezpie-
czeństwa jak dla dorosłych.
W rezultacie poszukiwań dotyczących zwiększenia ochrony
dla dzieci opracowano Regulamin Europejski ECE-R44,
który poza tym że nakłada obowiązek ich stosowania, dzieli
systemy ochronne na pięć grup:
Grupa 0 do 10 kg masy ciała
Grupa 0+ do 13 kg masy ciała
Grupa 1 9 – 18 kg masy ciała
Grupa 2 15 – 25 kg masy ciała
Grupa 3 22 – 36 kg masy ciała
POWAŻNE NIEBEZPIECZEŃSTWO:
Nie umieszczać fotelika dla dziecka zwróconego
przeciwnie do kierunku jazdy na siedzeniu przed-
nim jeżeli poduszka powietrzna przednia po stro-
nie pasażera jest aktywna. Aktywacja poduszki
powietrznej w przypadku zderzenia może spowodować
śmiertelne obrażenia przewożonego dziecka. Zaleca się
zawsze przewozić dziecko na tylnym siedzeniu, gdyż jest
to miejsce najbardziej chronione w przypadku zderzenia.
Pomimo wszystko fotelik dla dziecka nie powinien być abso-
lutnie montowany na siedzeniu przednim w samochodach
wyposażonych w poduszkę powietrzną pasażera, która
napełniając się, może spowodować ciężkie obrażenia
a nawet śmierć dziecka, niezależnie od siły zderzenia, która
spowodowała jej uruchomienie. W razie konieczności,
dziecko może być umieszczone na siedzeniu przednim
w samochodzie wyposażonym w wyłącznik poduszki
powietrznej po stronie pasażera. W tym przypadku jest
absolutnie konieczne sprawdzenie, poprzez odpowiednią
lampkę sygnalizacyjną
“w zestawie wskaźników, czy
nastąpiła dezaktywacja poduszki powietrznej (patrz
„Przednia poduszka powietrzna air bag po stronie pasa-
żera” w rozdziale „Przednie poduszki powietrzne”).
Ponadto siedzenia pasażera powinno być przesunięte jak
najdalej do tyłu, aby uniknąć ewentualnego kontaktu
fotelika z dzieckiem z deską rozdzielczą.
143-164 Delta PL 3ed Allin. 4ed 20-04-2010 17:21 Pagina 150
Page 152 of 276

BEZPIECZEŃSTWO151
2
Wszystkie urządzenia zabezpieczające powinny posiadać dane
homologacyjne i znak kontroli na tabliczce przymocowanej
na stałe do fotelika, której nie wolno absolutnie usuwać.
Dzieci o wzroście powyżej 1,50 m, z punktu widzenia systemu
ochrony można traktować jak osoby dorosłe i stosować nor-
malne pasy bezpieczeństwa. W Lineaccessori Lancii dostępne
są foteliki dla dzieci, przeznaczone dla każdej grupy.
Zaleca się stosować foteliki zaprojektowane, przebadane
i produkowane specjalnie dla samochodów Lancia.
GRUPA 0 i 0+
Dzieci o wadze do 13 kg należy przewozić w kołysce usta-
wionej tyłem do kierunku jazdy, która podczas gwałtownego
hamowania, utrzymuje głowę dziecka na swoim miejscu nie
przeciążając szyi.
Kołyska jest przypięta pasem bezpieczeństwa samochodu jak
pokazano na rys. 4 i sama utrzymuje dziecko własnym pasem.
GRUPA 1
Dzieci o wadze od 9 do 18 kg powinny być przewożone przo-
dem do kierunku jazdy.
rys. 4L0E0272m
143-164 Delta PL 3ed Allin. 4ed 20-04-2010 17:21 Pagina 151