2006 YAMAHA YFM50R Owners Manual

Page 217 of 350

YAMAHA YFM50R 2006  Owners Manual 7-50
Si une côte s’avère plus difficile que prévu, faire
demi-tour  tant  que  le  VTT  avance  avec  suffi-
samment  de  puissance  (à  condition  de  disposer
de la place nécessaire) et redes

Page 218 of 350

YAMAHA YFM50R 2006  Owners Manual 7-51
If your ATV has stalled or stopped and you
believe you can continue up the hill, restart care-
fully to make sure you do not lift the front wheels
which could cause you to lose control. If you ar

Page 219 of 350

YAMAHA YFM50R 2006  Owners Manual 7-52
Si  le  VTT  a  calé  ou  s’il  s’est  arrêté  et  que  l’on
juge  pouvoir  atteindre  le  sommet  de  la  côte,
redémarrer prudemment afin que les roues avant
ne  se  soulèvent  pas,

Page 220 of 350

YAMAHA YFM50R 2006  Owners Manual 7-53
w
Maintain steady speed when climbing a hill.
If you lose all forward speed:
8Keep weight uphill.
8Apply the brakes.
8Lock the parking brake after you are
stopped.
If you begin rolling backwards:

Page 221 of 350

YAMAHA YFM50R 2006  Owners Manual 7-54
XG
Garder une vitesse stable dans une montée.
Si le véhicule perd toute sa puissance:
8 8
Garder son poids du côté amont.
8 8
Actionner les freins.
8 8
Serrer  le  frein  de  stationnement  a

Page 222 of 350

YAMAHA YFM50R 2006  Owners Manual 7-55
RIDING DOWNHILL
When riding your ATV downhill, shift your weight
as far to the rear and uphill side of the ATV as
possible. Move back on the seat and sit with
your arms straight. Allow the engine

Page 223 of 350

YAMAHA YFM50R 2006  Owners Manual 7-56
DESCENTE DES PENTES
Pour  descendre  des  pentes,  il  convient  de  dépla-
cer  son  corps  le  plus  possible  vers  l’arrière  et  le
côté  amont  du  VTT.  S’asseoir  à  l’arrière

Page 224 of 350

YAMAHA YFM50R 2006  Owners Manual 7-57
w
Always follow proper procedures for going
down hills as described in this Owner’s
Manual.
Note: a special technique is required when
braking as you go down a hill.
8Always check the terrain c