Page 33 of 732

31
1
1-1. Pro bezpečné používání
Bezpečnost a zabezpečení
1 Pro zapnutí bezpečnostního
pásu zatlačte jazýček do přezky,
až uslyšíte cvaknutí.
2 Pro rozepnutí bezpečnostního
pásu stiskněte uvolňovací tlačít-
ko .
■Nouzově blokovaný navíječ (ELR)
Navíječ zablokuje pás při náhlém zasta- vení nebo nárazu. Může se také zablo-
kovat, když se nakloníte rychle dopředu.
Pomalý pohyb umožní vytažení pásu, takže se můžete volně pohybovat.
1 Zatlačte úchyt ramenního pásu
dolů při stisknutí uvolňovacího
tlačítka .
2 Zatlačte úchyt ramenního pásu
nahoru při stisknutí uvolňovacího
tlačítka .
Pohybujte výškovým úchytem nahoru
a dolů dle potřeby, až uslyšíte cvaknutí.
Zapnutí a rozepnutí bezpeč-
nostního pásu
A
Seřízení výšky úchytu
ramenního pásu
(přední sedadla)
VÝSTRAHA
■Seřiditelný úchyt ramenního pásu
Vždy se ujistěte, že ramenní pás je
umístěn přes střed vašeho ramene. Pás by měl vést mimo váš krk, ale ne-
měl by vám padat z ramene. Jinak by
se mohl snížit stupeň ochrany při ne- hodě a mohlo by dojít ke smrtelným
nebo vážným zraněn ím v případě ná-
hlého zastavení, náhlého zatočení nebo nehody.
A
A
Page 34 of 732

321-1. Pro bezpečné používání
*1: Vozidla s modelovým kódem*2, který
má poslední písmeno "W" nebo "B".
*2: Modelový kód je vyznačen na výrob-
ním štítku. ( S.535)
Předepínače pomáhají bezpečnost-
ním pásům rychle za držet cestující
zatažením pásů, když je vozidlo vy-
staveno určitým ty pům silné čelní
nebo boční kolize.
Předepínače se neaktivují v případě
slabšího čelního nárazu, slabšího boční-
ho nárazu, zadního nárazu nebo převrá-
cení vozidla.
■Výměna pásu poté, co byl aktivo- ván předepínač
Při vícenásobné kolizi vozidla se přede-
pínače aktivují při první kolizi, ale nebu- dou se aktivovat při druhé nebo
následujících kolizích.
Předepínače bezpečnost-
ních pásů (přední a vnější
zadní sedadla)*1
VÝSTRAHA
■Předepínače bezpečnostních
pásů
Pokud byl předepínač aktivován, roz- svítí se výstražná kontrolka SRS.
V tom případě bezpečnostní pás ne-
může být opět použi t a musí být vy- měněn u kteréhokoliv autorizovaného
prodejce nebo v servisu Toyota, nebo
v kterémkoliv spolehlivém servisu.
Jinak to může způsobit smrtelné nebo vážné zranění.
Page 35 of 732

33
1
1-1. Pro bezpečné používání
Bezpečnost a zabezpečení
*1: Vozidla s modelovým kódem*2, který
má poslední písmeno "X".
*2: Modelový kód je vyznačen na výrob-
ním štítku. ( S.535)
Vozidla bez ERA-GLONASS/EVAK:
Předepínače pomáha jí bezpečnost-
ním pásům rychle za držet cestující
zatažením pásů, když je vozidlo vy-
staveno určitým ty pům silné čelní
nebo boční kolize.
Předepínače se neaktivují v případě
slabšího čelního nárazu, slabšího boční-
ho nárazu, zadního nárazu nebo převrá-
cení vozidla.
Vozidla s ERA-GLONASS/EVAK:
Předepínače pomáha jí bezpečnost-
ním pásům rychle za držet cestující
zatažením pásů, když je vozidlo vy-
staveno určitým ty pům silné čelní
nebo boční kolize nebo převrácení
vozidla.
Předepínače se nemusí aktivovat v pří-
padě slabších čelních nárazů, slabších
bočních nárazů nebo zadních nárazů.
■Výměna pásu poté, co byl aktivo- ván předepínač
Při vícenásobné koliz i vozidla se přede-
pínače aktivují při pr vní kolizi, ale nebu- dou se aktivovat při druhé nebo
následujících kolizích.
Předepínače bezpečnost-
ních pásů (přední a vnější
zadní sedadla/přední seda-
dla)*1
VÝSTRAHA
■Předepínače bezpečnostních
pásů
Pokud byl předepínač aktivován, roz-
svítí se výstražná kontrolka SRS.
V tom případě bezpečnostní pás ne- může být opět použi t a musí být vy-
měněn u kteréhokoliv autorizovaného
prodejce nebo v servisu Toyota, nebo v kterémkoliv spolehlivém servisu.
Jinak to může způsobit smrtelné nebo
vážné zranění.
Page 36 of 732
341-1. Pro bezpečné používání
■Umístění SRS airbagů
Čelní SRS airbagy
SRS airbag řidiče/airbag spolujezdce vpředu
Pomáhá chránit hlavu a hrudník řidiče a spolujezdce vpředu před nárazem do sou-
částí interiéru
Kolenní SRS airbag
Kolenní airbag pomá há ochraně řidiče
Boční a hlavové SRS airbagy
Boční SRS airbagy
Pomáhají chránit trupy cestu jících na předních sedadlech
Hlavové SRS airbagy
Pomáhají chránit především hlavu cestujících na vnějších sedadlech
SRS airbagy
SRS airbagy se nafouknou, když je vozidlo vystaveno určitému typu
silných nárazů, které mohou vážně zranit cestující. Fungují spo leč-
ně s bezpečnostními pásy, aby pomohly zmírnit riziko smrtelného
nebo vážného zranění.
Systém SRS airbagů
A
B
C
D
Page 37 of 732
35
1
1-1. Pro bezpečné používání
Bezpečnost a zabezpečení
■Součásti systé mu SRS airbagů
Senzory čelního nárazu
Spínač manuálního zapnutí/
vypnutí airbagů (je-li ve výbavě)
Indikátor airbagu
Senzory bočního nárazu
(přední dveře)
Hlavové airbagy
Předepínače bezpečnostních
pásů a omezo vače síly
(přední sedadla)
Senzory bočního nárazu (přední)
Boční airbagy
Předepínače bezpečnostních
pásů a omezovače síly
(vnější zadní sedadla)
(jsou-li ve výbavě)
Airbag řidiče
Kolenní airbag
Výstražná kontrolka SRS
Jednotka senzorů airbagů
Indikátory PASSENGER AIR
BAG
Hlavní součásti systému SRS airb agů jsou zobrazeny výše. Systém SRS
airbagů je řízen jednotkou senzo rů airbagů. Když se airbagy nafukují, che-
mická reakce v nafukovačích rych le naplní airbagy netoxickým plynem tak,
aby pomohly zadržet pohyb cestujících.
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
Page 38 of 732

361-1. Pro bezpečné používání
■Když se nafouknou SRS airbagy
●SRS airbagy mohou způsobit lehké
odřeniny, popáleniny, pohmožděniny
atd. z důvodu extrémně vysoké rych-
losti nafouknutí horkými plyny.
●Ozve se hlasitý hluk a dojde k rozptý-
lení bílého prášku.
●Části modulu airbagu (náboj volantu,
kryt airbagu a nafukovač), stejně jako
předních sedadel, předních a zadních
sloupků a bočního čalounění střechy,
mohou být několik minut horké. Airbag
samotný může být také horký.
●Čelní sklo může prasknout.
●Všechny dveře se odemknou.
(S.139)
●Vozidla se SCB (Brzdění při sekun-
dární kolizi): Brzdy a brzdová světla
budou ovládány automaticky.
(S.362)
●Automaticky se zapnou vnitřní lam-
pičky. (S.393)
●Automaticky se zapnou varovná
světla. (S.472)
●Dodávka paliva do motoru se zastaví.
(S.480)
●Vozidla s eCall: Pokud nastane někte-
rá z následujících situací, systém ode-
šle tísňové volání do řídicího centra
eCall, oznámí jim polohu vozidla (bez
nutnosti stisknout tlačítko "SOS")
a operátor se pokusí mluvit s cestují-
cími, aby zjistil závažnost tísňové situ-
ace a potřebnou pomoc. Pokud
nejsou cestující schopni komuniko-
vat, operátor automaticky pokládá vo-
lání za naléhavé a pomáhá při vyslání
potřebných záchranných služeb.
(S.65)
• SRS airbag se nafoukne.
• Aktivuje se předepínač bezpečnost-
ních pásů.
• Vozidlo je vystaveno silné kolizi ze-
zadu.
●Vozidla s ERA-GLONASS/EVAK: Po-
kud nastane některá z následujících
situací, systém odešle tísňové volání
*
do řídicího centra ERA-GLONASS/
EVAK, oznámí jim polohu vozidla (bez
nutnosti stisknout tlačítko "SOS")
a operátor se pokusí mluvit s cestují-
cími, aby zjistil závažnost tísňové situ-
ace a potřebnou pomoc. Pokud
nejsou cestující schopni komuniko-
vat, operátor automaticky pokládá vo-
lání za naléhavé a pomáhá při vyslání
potřebných záchranných služeb.
(S.75)
• SRS airbag se nafoukne.
• Aktivuje se předepínač bezpečnost-
ních pásů.
• Vozidlo je vystaveno silné kolizi ze-
zadu.
*: V některých případech nemusí být vo-
lání uskutečněno. (S.77)
■Podmínky nafouknutí SRS airbagů
(čelní SRS airbagy)
●Čelní SRS airbagy se nafouknou
v případě nárazu, který překročí mez-
ní úroveň (úroveň síly, která odpovídá
čelnímu nárazu do pevné překážky,
která se nepohybuje ani nedeformuje,
rychlostí přibližně 20-30 km/h).
Tato mezní rychlost však bude znatelně
vyšší v následujících situacích:
• Pokud vozidlo narazí do předmětu,
jako je zaparkované vozidlo nebo do-
pravní značka, který se při nárazu
může pohybovat nebo deformovat.
• Při kolizi, kdy se vozidlo dostane pod
jiné vozidlo, např. kolize, při které pře-
dek vozidla podjede pod rám náklad-
ního vozidla.
●V závislosti na typu kolize je možné,
že se budou aktivovat pouze předepí-
nače bezpečnostních pásů.
Page 39 of 732

37
1
1-1. Pro bezpečné používání
Bezpečnost a zabezpečení
■Podmínky nafouknutí SRS airbagů
(boční a hlavové SRS airbagy)
●Boční a hlavové SRS airbagy se na-
fouknou v případě nárazu, který pře- kročí nastavenou mezní úroveň
(úroveň síly, která odpovídá síle nára-
zu vozidla o hmotnosti přibližně 1 500 kg do kabiny vozidla ze směru
kolmého k orientaci vozidla rychlostí
přibližně 20-30 km/h).
●Vozidla s ERA-GLONASS/EVAK: Oba
hlavové SRS airbagy se nafouknou v případě převrácení vozidla.
●Oba hlavové SRS airbagy se mohou nafouknout také v případě silné čelní
kolize.
■Podmínky, za kterých se SRS airba-
gy mohou nafouknout, mimo kolizi
Čelní SRS airbagy a hlavové SRS airba-
gy se také mohou na fouknout v případě
silného nárazu do spodní části vozidla. Některé příklady jsou znázorněny na ob-
rázku.
●Náraz do obrubníku , okraje chodníku
nebo tvrdého povrchu
●Pád do díry nebo skok přes hlubokou
díru
●Tvrdý dopad nebo pád
Vozidla s ERA- GLONASS/EVAK: Hla-
vové SRS airbagy se mohou nafouknout také v situacích z obrazených na ob-
rázku.
●Úhel naklopení vozidla je mezní.
●Vozidlo dostane smyk a narazí do ob- rubníku.
■Typy kolizí, při kterých se nemusí SRS airbagy nafouknout (čelní SRS
airbagy)
Čelní SRS airbagy se obecně nenafouk- nou v případě boč ního nebo zadního
nárazu, v případě převrácení nebo čel-
ního nárazu při nízké rychlosti. Jakmile ale kolize jakéhokoliv typu způsobí do-
statečné dopředné zp omalení vozidla,
může dojít k nafouknutí čelních SRS air- bagů.
●Náraz z boku
●Náraz zezadu
●Převrácení vozidla
Page 40 of 732

381-1. Pro bezpečné používání
■Typy kolizí, při kterých se nemusí
SRS airbagy nafouknout (boční a hlavové SRS airbagy)
Boční a hlavové SRS airbagy se nemusí
aktivovat, pokud je vozidlo vystaveno nárazu z boku pod určitými úhly nebo
dojde k nárazu do karoserie vozidla
z boku mimo prosto r pro cestující.
●Náraz do karoserie vozidla z boku
mimo prostor pro cestující
●Náraz z boku pod úhlem
Boční SRS airbagy se obecně nena-
fouknou v případě čelního nebo zadního
nárazu, v případě převrácení nebo boč- ního nárazu při nízké rychlosti.
●Náraz zepředu
●Náraz zezadu
●Převrácení vozidla
Hlavové SRS airbagy se obecně nena- fouknou v případě z adního nárazu,
v případě převráce ní nebo v případě
bočního či čelního nár azu při nízké rych- losti.
●Náraz zezadu
●Převrácení vozidla
Vozidla s ERA-GLONASS/EVAK:
Hlavové SRS airbagy se obecně nena- fouknou v případě zadního nárazu,
v případě čelního přev rácení nebo v pří-
padě bočního či čelního nárazu při nízké rychlosti.
●Náraz zezadu
●Čelní převrácení
■Kdy kontaktovat kteréhokoliv auto-
rizovaného prodejce nebo servis
Toyota, nebo jiný spolehlivý servis
V následujících případech bude vozidlo
vyžadovat prohlídku a/nebo opravu. Co
nejdříve kontaktujte kteréhokoliv autori- zovaného prodejce nebo servis Toyota,
nebo kterýkoliv spolehlivý servis.
●Kterýkoliv ze SRS airbagů se nafoukl.
●Přední část vozidla byla poškozena nebo deformována, nebo byla vysta-
vena nehodě, která nebyla tak velká,
aby způsobila nafouknutí čelních SRS airbagů.