Page 25 of 732

23Obrazový rejstřík
■Strop
Tlačítko "SOS"*1........................................................................ S.65, 75
Příruční schránka*1............................................................... ........ S.398
Spínače střešního okna*1............................................................. S. 188
Vnitřní lampičky*2............................................................... .......... S.393
Osobní lampičky ................................................ ........................... S.394
Spínač zrušení senzoru vniknutí a senzoru náklonu*1................ S.82
Spínač elektronic ké sluneční clony*1.......................................... S.191
Kosmetická zrcátka ............................................. ......................... S.405
Sluneční clony*3............................................................... ............. S.405
Vnitřní zpětné zrcátko*1............................................................... .S.173
Digitální zpětné zrcátko*1............................................................. S. 174
*1: Je-li ve výbavě*2: Obrázek ukazuje umístění vpředu, ale nachází se také vzadu.*3: NIKDY nepoužívejte dětskou sedačku orientovanou dozadu na sedadle chráně-
ném AKTIVNÍM AIRBAGEM umístěným před ní, může dojít k USMRCENÍ nebo VÁŽNÉMU ZRANĚNÍ DÍTĚTE. ( S.51)
A
B
C
D
E
F
G
H
I
Page 26 of 732
Page 27 of 732
1
25
1
Bezpečnost a zabezpečení
Bezpečnost
a zabezpečení
1-1. Pro bezpečné používání
Před jízdou..........................26
Pro bezpečnou jízdu ...........27
Bezpečnostní pásy .............29
SRS airbagy........................34
Pokyny týkající se výfukových
plynů .................................43
1-2. Bezpečnost dětí
Systém manuálního zapnutí/
vypnutí airbagů .................44
Jízda s dětmi.......................45
Dětské zádržné systémy.....46
1-3. Asistence v případě nouze
eCall....................................65
ERA-GLONASS/EVAK .......75
1-4. Zabezpečovací systém
Systém imobilizéru motoru .78
Systém dvojitého
zamykání ..........................79
Alarm ..................................80
Page 28 of 732

261-1. Pro bezpečné používání
1-1.Pro bezpečné používání
Používejte pouze podlahové roho-
že určené přímo pr o vozidla stejné-
ho modelu a modelového roku, jako
je vaše vozidlo. Upevněte je bez-
pečně na místo na koberec.
1 Vložte upevňovací příchytky do
ok v podlahové rohoži.
2 Otočte horní knoflík každé upev-
ňovací příchytky, abyste zajistili
podlahovou rohož na místě.
Vždy zarovnejte značky ( ).
Tvar upevňovacích příchytek se může li-
šit od těch vyobrazených.
Před jízdou
Abyste zajistili bezpečnost jíz-
dy, před rozjezdem dodržujte
následující.
Nasazení podlahových
rohoží
A
9 é 6 7 5 $ + $
Dodržujte následující pokyny.
Jejich nedodržení může způsobit po-
sunutí podlahové r ohože řidiče, což může překážet činnosti pedálů během
jízdy. Mohlo by dojít k neočekávané-
mu zvýšení rychlost i nebo by mohlo být obtížné vozidlo zastavit. To by
mohlo vést k nehodě s následky smr-
telných nebo vážných zranění.
■Když instalujete podlahovou ro-
hož řidiče
●Nepoužívejte podlahové rohože pro jiné modely nebo pr o vozidla odliš-
ného modelového roku, i když to
jsou originální podlahové rohože Toyota.
●Používejte pouze podlahové roho-že určené pro sedadlo řidiče.
●Vždy připevněte podlahovou rohož bezpečně použitím dodaných upev-
ňovacích příchytek (klipů).
●Nepoužívejte dvě nebo více podla-
hových rohoží položených jedna na
druhou.
●Nepokládejte podlahovou rohož
spodní stranou nahoru nebo vrchní stranou dolů.
■Před jízdou
●Zkontrolujte, že podlahová rohož je
bezpečně upevněna na správném
místě pomocí dodaných upevňova- cích příchytek (k lipů). Dejte zvlášť
pozor, abyste tuto kontrolu provedli
po čistění podlahy.
Page 29 of 732
27
1
1-1. Pro bezpečné používání
Bezpečnost a zabezpečení
Seřiďte úhel opěradla tak, abyste
seděli vzpřímeně a tak, abyste
se nemuseli při řízení naklánět
dopředu. ( S.163)
Seřiďte sedadlo tak, abyste moh-
li plně sešlápnout pedály a tak,
aby vaše paže by ly lehce pokr-
čeny v lokti, když držíte volant.
( S.163)
Zajistěte opěrku hlavy v takové
poloze, aby její střed sahal k hor-
nímu okraji vašich uší. ( S.170)
Připoutejte se správně bezpeč-
nostními pásy. ( S.30)
VÝSTRAHA
●Při vypnutém motoru a řadicí páce
v P (automatická převodovka nebo
Multidrive) nebo N (manuální pře- vodovka) úplně sešlápněte každý
pedál k podlaze, abyste se ujistili,
že podlahová rohož nepřekáží cho- du pedálu.
Pro bezpečnou jízdu
Pro bezpečnou jízdu seřiďte
před jízdou sedadlo a zrcátko
do patřičné polohy.
Správná jízdní poloha
A
B
C
D
Page 30 of 732

281-1. Pro bezpečné používání
Ujistěte se, že jsou všichni cestující
před jízdou připoutáni bezpečnost-
ními pásy. ( S.30)
Pro připoutání dítěte používejte pat-
řičný dětský zádržný systém, dokud
dítě nebude dostatečně velké, aby
mohlo použít bezpečnostní pásy ve
vozidle. ( S.46)
Ujistěte se, že má te dobrý výhled
směrem dozadu správným seříze-
ním vnitřního zpětného zrcátka (je-li
ve výbavě), digitálního zpětného zr-
cátka (je-li ve výbavě) a vnějších
zpětných zrcátek.
( S.173, 174, 183)
VÝSTRAHA
Dodržujte následující pokyny.
Jejich nedodržení může způsobit smrt
nebo vážná zranění.
●Neseřizujte polohu sedadla řidiče
během jízdy.
To by mohlo způsobit, že řidič ztratí kontrolu nad vozidlem.
●Neumísťujte polštář mezi řidiče
nebo spolujezdce a opěradlo. Polš- tář může bránit dosažení správné
polohy a snižovat účinnost bezpeč-
nostního pásu a opěrky hlavy.
●Nepokládejte žádné předměty pod
přední sedadla. Předměty umístěné pod předními
sedadly se mohou zachytit v kolej-
nicích sedadel a bránit jejich zajiš- tění na místě. To může vést
k nehodě a může se také poškodit
seřizovací mechanizmus.
●Vždy dodržujte povolenou nejvyšší
rychlost, když jedete na veřejných silnicích.
●Když jedete na dlouhé vzdálenosti, dělejte pravidelné přestávky ještě
předtím, než se budete cítit una-
veni. Také pokud se cítí te během jízdy
unaveni nebo ospalí, nepřemáhejte
se, abyste pokračo vali v jízdě, a udělejte si ihned přestávku.
Správné použití bezpečnost-
ních pásů
Seřízení zrcátek
Page 31 of 732

29
1
1-1. Pro bezpečné používání
Bezpečnost a zabezpečení
Bezpečnostní pásy
Ujistěte se, ž e jsou všichni
cestující před jízdou připoutáni
bezpečnostními pásy.
VÝSTRAHA
Dodržujte následující pokyny, abyste
snížili riziko zranění v případě náhlé-
ho zabrzdění, náhlého zatočení nebo nehody.
Jejich nedodržení může způsobit smrt
nebo vážná zranění.
■Připoutání bezpečnostními pásy
●Zajistěte, aby byli všichni cestující připoutáni bezpečnostními pásy.
●Vždy se řádně př ipoutejte bezpeč- nostním pásem.
●Každý bezpečnostní pás by měl být používán pouze jednou osobou.
Nepoužívejte bezpečnostní pás pro
více osob současně, včetně dětí.
●Toyota doporučuje, aby děti byly
posazeny na zadní sedadlo a vždy používaly bezpečnostní pás a/
nebo příslušný dětský zádržný sys-
tém.
●Abyste dosáhli správné polohy se-
zení, nenaklánějt e opěradlo více než je nutné. Bezpečnostní pás je
nejúčinnější, když cestující sedí
vzpřímeni a řádně opřeni o opěra- dlo.
●Neumísťujte ramenní pás pod vaši paži.
●Vždy umístěte bezpečnostní pás co nejníže a dotáh něte ho přes boky.
■Těhotné ženy
Poraďte se s lékařem a připoutejte se
správně bezpečnostním pásem.
( S.30)
Těhotné ženy by měly umístit bederní
pás co nejníže přes kyčle, stejně jako
ostatní cestující, měly by vytáhnout bezpečnostní pás úplně nad rameno
a vyvarovat se kontaktu pásu se za-
oblenou oblastí břicha.
Pokud není bezpečnostní pás řádně
umístěn, může dojít při náhlém zabrz-
dění nebo kolizi ke smrtelnému nebo vážnému zranění nejenom těhotné
ženy, ale i plodu.
■Nemocné osoby
Poraďte se s lékařem a připoutejte se správně bezpečnostním pásem.
( S.30)
■Když jsou ve vozidle děti
S.61
■Poškození a opotřebení bezpeč-
nostních pásů
●Nepoškoďte bezpečnostní pásy při- vřením pásu, jazýčku nebo přezky
dveřmi.
Page 32 of 732

301-1. Pro bezpečné používání
Upravte si ramenní pás tak, aby
procházel plně přes rameno, ale
nepřišel do kontaktu s krkem
nebo nesklouzl z ramena.
Umístěte bederní pás co nejníže
přes boky.
Seřiďte polohu opěradla.
Seďte vzpřímeně a opřeni o opě-
radlo.
Nepřekrucujte bezpečnostní pás.
■Použití bezpečnostního pásu dětmi
Bezpečnostní pásy ve vašem vozidle
jsou určeny hlavně pro osoby dospělého vzrůstu.
●Pro připoutání dítěte používejte patřič-ný dětský zádržný syst ém, dokud dítě
nebude dostatečně velké, aby mohlo
použít bezpečnostní pásy ve vozidle. ( S.46)
●Když je dítě dostatečně velké na to, aby mohlo řádně použít bezpečnostní
pás ve vozidle, postupujte podle poky-
nů týkajících se použití bezpečnost-
ních pásů. ( S.29)
■Předpisy pro bezpečnostní pásy
Pokud ve vaší zemi existují předpisy pro
bezpečnostní pásy, kontaktujte kterého-
koliv autorizovaného prodejce nebo servis Toyota, nebo kterýkoliv spolehlivý
servis ohledně jejich výměny nebo mon-
táže.
VÝSTRAHA
●Pravidelně prohlíž ejte systém bez-
pečnostních pásů. Kontrolujte natr-
žení, prodření p ásů a uvolnění součástí. Nepoužívejte poškozený
bezpečnostní pás, dokud nebude
vyměněn. Poškozené bezpečnostní pásy nemohou ochránit cestující
před smrtí nebo vážným zraněním.
●Zajistěte, aby pás a jazýček byly zajištěny a aby pás nebyl překrou-
cen.
Jestliže bezpečnostní pás nefungu- je správně, ihned kontaktujte které-
hokoliv autorizovaného prodejce
nebo servis Toyota, nebo kterýko- liv spolehlivý servis.
●Vyměňte jednotku bezpečnostních pásů, včetně šroubů, pokud mělo
vozidlo vážnou nehodu, a to i tehdy,
pokud není poškození viditelné.
●Nepokoušejte se instalovat, vyjí-
mat, rozebírat nebo likvidovat bez- pečnostní pásy. Nechte ID kód
zaregistrovat kterýmkoliv autorizo-
vaným prodejcem nebo servisem Toyota, nebo kterýmkoliv spolehli-
vým servisem. Nepatřičné zacháze-
ní může vést k nesprávné činnosti.
Správné použití bezpečnost-
ních pásů