Page 81 of 830
791-2. Sécurité de l’enfant
1
HILUX_OM_OM0K790K_(EK)
Consignes de sécurité
Véhicules à cabine allongée avec sièges arrière
Véhicules à conduite à gauche : Véhicules à conduite à droite :
*1, 2, 3*4
Convient pour les systèmes de retenue pour enfant de la catégorie “uni-
versel” fixés à l’aide de la ceinture de sécurité.
Ne convient pas pour un système de retenue pour enfant.
N’installez jamais un système de retenue pour enfant de type dos à la
route sur le siège du passager avant lorsque le témoin “ON” du témoin
“PASSENGER AIR BAG” est allumé.
Page 82 of 830

801-2. Sécurité de l’enfant
HILUX_OM_OM0K790K_(EK)
*1: Reculez complètement le siège avant. Si le siège du passager est réglable en hau-
teur, relevez-le complètement.
*2: Réglez l’inclinaison du dossier de siège
sur la position la plus verticale.
Pour l’installation d’un siège pour
enfant en bas âge de type face à la
route, s’il y a un espace entre le siège
pour enfant en bas âge et le dossier de
siège, réglez l’inclinaison du dossier de
siège jusqu’à obtenir un contact satis-
faisant.
*3: Si l’appuie-tête interfère avec votre système de retenue pour enfant et qu’il peut
être retiré, enlevez-le.
Dans le cas contraire, remontez l’appuie-tête au maximum.
*4: Utilisez uniquement un système de retenue pour enfant de type face à la route
lorsque le témoin “ON” du témoin “PASSENGER AIR BAG” est allumé.
● Pour l’installation d’un siège pour enfant en bas âge avec base de sup-
port, si le siège pour enfant en bas âge interfère avec le dossier de
siège lors de sa fixation à la base de support, réglez le dossier de siège
vers l’arrière jusqu’à ce qu’il ne gêne plus.
● Si l’ancrage supérieur de cein-
ture de sécurité est en avant du
guide de ceinture de sécurité du
siège pour enfant en bas âge,
déplacez l’assise de siège vers
l’avant.
● Pour l’installation d’un siège rehausseur, si la posture de l’enfant dans le
système de retenue pour enfant est trop verticale, réglez l’inclinaison du
dossier de siège sur la position la plus confortable. De plus, si l’ancrage
supérieur de ceinture de sécurité est en avant du guide de ceinture de
sécurité du siège pour enfant en bas âge, déplacez l’assise de siège
vers l’avant.
Page 83 of 830
811-2. Sécurité de l’enfant
1
HILUX_OM_OM0K790K_(EK)
Consignes de sécurité
Véhicules à cabine double
Véhicules à conduite à gauche
avec ceinture de sécurité du siège
arrière central de type à 3 points :
Véhicules à conduite à gauche
avec ceinture de sécurité du siège
arrière central de type à 2 points :
Véhicules à conduite à droite :
*1, 2, 3
*3
*3
*3
*3
*4
Page 84 of 830

821-2. Sécurité de l’enfant
HILUX_OM_OM0K790K_(EK)
Convient pour les systèmes de retenue pour enfant de la catégorie “uni-
versel” fixés à l’aide de la ceinture de sécurité.
Convient pour les systèmes de retenue pour enfant recommandés donnés
dans les informations relatives aux systèmes de retenue pour enfant
recommandés ( P. 8 9 ) .
Convient pour les systèmes de retenue pour enfant ISOFIX et i-Size.
Comprend un point d’ancrage pour sangle supérieure.
Ne convient pas pour un système de retenue pour enfant.
Véhicules sans système de classification d’occupant du siège du passa-
ger avant ou contacteur d’activation/désactivation manuelle d’airbag :
N’installez jamais un système de retenue pour enfant de type dos à la
route sur le siège du passager avant.
Véhicules avec système de classification d’occupant du siège du passa-
ger avant : N’installez jamais un système de retenue pour enfant de type
dos à la route sur le siège du passager avant lorsque le témoin “ON” du
témoin “PASSENGER AIR BAG” est allumé.
Véhicules avec contacteur d’activation/désactivation manuelle d’airbag :
N’installez jamais un système de retenue pour enfant de type dos à la
route sur le siège du passager avant lorsque le contacteur d’activation/
désactivation manuelle d’airbag est en position activée.
Page 85 of 830

831-2. Sécurité de l’enfant
1
HILUX_OM_OM0K790K_(EK)
Consignes de sécurité
*1: Reculez complètement le siège avant. Si le siège du passager est réglable en hau-
teur, relevez-le complètement.
*2: Réglez l’inclinaison du dossier de siège
sur la position la plus verticale.
Pour l’installation d’un siège pour
enfant en bas âge de type face à la
route, s’il y a un espace entre le siège
pour enfant en bas âge et le dossier de
siège, réglez l’inclinaison du dossier de
siège jusqu’à obtenir un contact satis-
faisant.
*3: Si l’appuie-tête interfère avec votre système de retenue pour enfant et qu’il peut
être retiré, enlevez-le.
Dans le cas contraire, remontez l’appuie-tête au maximum.
*4: Véhicules sans système de classification d’occupant du siège du passager avant
ou contacteur d’activation/désactivation manuelle d’airbag : Utilisez un système de
retenue pour enfant de type face à la route uniquement.
Véhicules avec système de classification d’occupant du siège du passager avant :
Utilisez uniquement un système de retenue pour enfant de type face à la route
lorsque le témoin “ON” du témoin “PASSENGER AIR BAG” est allumé.
Véhicules avec contacteur d’activation/désactivation manuelle d’airbag : Utilisez
uniquement un système de retenue pour enfant de type face à la route lorsque le
contacteur d’activation/désactivation manuelle d’airbag est activé.
Page 86 of 830

841-2. Sécurité de l’enfant
HILUX_OM_OM0K790K_(EK)
Lorsque vous fixez certains types de systèmes de retenue pour enfant sur
un siège arrière, il est possible que vous ne puissiez pas utiliser les cein-
tures de sécurité situées à côté du système de retenue pour enfant sans
entraver celui-ci ou sans diminuer l’efficacité de la ceinture de sécurité.
Veillez à ce que la ceinture de sécurité soit bien positionnée sur votre
épaule et qu’elle soit basse sur vos hanches. Si tel n’est pas le cas ou si
elle entrave le système de retenue pour enfant, choisissez un autre siège.
Dans le cas contraire, cela pourrait entraîner des blessures graves, voire
mortelles.
● Pour l’installation d’un système de retenue pour enfant sur les sièges
arrière, réglez le siège avant de sorte qu’il ne restreigne pas la place de
l’enfant ou qu’il n’interfère pas avec le système de retenue pour enfant
(si le véhicule en est équipé).
● Pour l’installation d’un siège pour enfant en bas âge avec base de sup-
port sur un siège avant, si le siège pour enfant en bas âge interfère
avec le dossier de siège lors de sa fixation à la base de support, réglez
le dossier de siège vers l’arrière jusqu’à ce qu’il ne gêne plus.
● Si l’ancrage supérieur de cein-
ture de sécurité est en avant du
guide de ceinture de sécurité du
siège pour enfant en bas âge,
déplacez l’assise de siège vers
l’avant.
● Pour l’installation d’un siège rehausseur sur un siège avant, si la pos-
ture de l’enfant dans le système de retenue pour enfant est trop verti-
cale, réglez l’inclinaison du dossier de siège sur la position la plus
confortable. De plus, si l’ancrage supérieur de ceinture de sécurité est
en avant du guide de ceinture de sécurité du siège pour enfant en bas
âge, déplacez l’assise de siège vers l’avant.
Page 87 of 830

851-2. Sécurité de l’enfant
1
HILUX_OM_OM0K790K_(EK)
Consignes de sécurité
■Informations détaillées concernant l’installation des systèmes de
retenue pour enfant
Véhicules à cabine simple et à cabine allongée
*: Lorsqu’il est inévitable d’installer un système de retenue pour enfant de type dos à
la route sur le siège du passager avant, un système de retenue pour enfant peut
être installé si le témoin “OFF” du “PASSENGER AIR BAG” est allumé.
Position de siège
Numéro de la position de siègeVéhicules avec système de classification
d’occupant du siège du passager avant
Témoin “PASSENGER AIR BAG”
A C T I VAT I O NDESACTIVATION*
Position de siège adaptée à un sys- tème universel fixé par une ceinturede sécurité (Oui/Non)
Oui
Face à la route
uniquement
Oui
Position de siège i-Size (Oui/Non) Non Non
Position de siège adaptée pour fixa- tion latérale (L1/L2/Non) Non Non
Fixation dos à la route adaptée (R1/R2X/R2/R3/Non) Non Non
Fixation face à la route adaptée (F2X/F2/F3/Non) Non Non
Fixation de siège rehausseur adaptée
(B2/B3/Non) Non Non
Page 88 of 830

861-2. Sécurité de l’enfant
HILUX_OM_OM0K790K_(EK)
Les systèmes de retenue pour enfant ISOFIX sont classés par “fixation”.
Le système de retenue pour enfant peut être utilisé dans les positions de
siège des types de “fixation” mentionnés dans le tableau ci-dessus. Pour
connaître le type de “fixation”, consultez le tableau suivant.
Si votre système de retenue pour enfant n’a pas de type de “fixation” (ou si
vous ne trouvez pas l’information dans le tableau ci-dessous), veuillez
vous référer à la “liste des véhicules” du système de retenue pour enfant
pour trouver les informations relatives à la compatibilité ou demander au
vendeur du siège pour enfant en bas âge de vous fournir ces informations.
FixationDescription
F3 Système de retenue pour enfant de type face à la route de
grande hauteur
F2 Système de retenue pour enfant de type face à la route de
hauteur réduite
F2X Système de retenue pour enfant de type face à la route de
hauteur réduite
R3 Systèmes de retenue pour enfant de type dos à la route de
grande taille
R2 Système de retenue pour enfant de type dos à la route de taille
réduite
R2X Système de retenue pour enfant de type dos à la route de taille
réduite
R1 Siège pour nourrisson de type dos à la route
L1 Siège pour nourrisson (nacelle) gauche perpendiculaire à la
route
L2 Siège pour nourrisson (nacelle) droit perpendiculaire à la route
B2 Siège rehausseur
B3 Siège rehausseur