Page 6 of 830

TABLE DES MATIERES4
HILUX_OM_OM0K790K_(EK)
5-1. Fonctionnement de base
Types de système audio ......... 394
Utilisation des contacteurs
audio au volant ..................... 395
Port AUX/port USB ................. 397
5-2. Utilisation du système audio
Utilisation optimale du
système audio ...................... 398
5-3. Utilisation de la radio
Fonctionnement de la radio .... 400
5-4. Lecture d’un CD audio et de
disques MP3/WMA/AAC
Fonctionnement du
lecteur de CD........................ 403
5-5. Utilisation d’un dispositif
externe
Ecoute d’un iPod ..................... 411
Ecoute d’un périphérique
de stockage USB .................. 417
Utilisation du port AUX ............ 423
5-6. Utilisation des appareils
Bluetooth®
Système audio/téléphone
Bluetooth® ............................424
Utilisation des contacteurs
au volant................................429
Enregistrement d’un appareil
Bluetooth® ............................430
5-7. Menu “SETUP”
Utilisation du menu “SETUP”
(menu “Bluetooth”) ................431
Utilisation du menu “SETUP”
(menu “TEL”) .........................435
5-8. Audio Bluetooth®
Utilisation d’un lecteur portable
compatible Bluetooth® .........440
5-9. Téléphone Bluetooth®
Emission d’un appel
téléphonique..........................442
Lors de la réception d’un appel
téléphonique..........................443
Conversation téléphonique ......444
5-10. Bluetooth®
Bluetooth®...............................446
5Système audio
Page 395 of 830

393
5Système audio
HILUX_OM_OM0K790K_(EK)
5-1. Fonctionnement de base
Types de système audio..........394
Utilisation des contacteurs
audio au volant ......................395
Port AUX/port USB ..................397
5-2. Utilisation du système audio
Utilisation optimale du
système audio .......................398
5-3. Utilisation de la radio
Fonctionnement de la radio .....400
5-4. Lecture d’un CD audio et de
disques MP3/WMA/AAC
Fonctionnement du
lecteur de CD ........................ 403
5-5. Utilisation d’un dispositif
externe
Ecoute d’un iPod ..................... 411
Ecoute d’un périphérique
de stockage USB .................. 417
Utilisation du port AUX ............ 423
5-6. Utilisation des appareils
Bluetooth®
Système audio/téléphone
Bluetooth® ........................... 424
Utilisation des contacteurs
au volant ............................... 429
Enregistrement d’un appareil
Bluetooth® ........................... 430
5-7. Menu “SETUP”
Utilisation du menu “SETUP”
(menu “Bluetooth”) ................ 431
Utilisation du menu “SETUP”
(menu “TEL”) ........................ 435
5-8. Audio Bluetooth®
Utilisation d’un lecteur portable
compatible Bluetooth® ......... 440
5-9. Téléphone Bluetooth®
Emission d’un appel
téléphonique ......................... 442
Lors de la réception d’un appel
téléphonique ......................... 443
Conversation téléphonique ..... 444
5-10. Bluetooth®
Bluetooth®............................... 446
Page 397 of 830

395
5
5-1. Fonctionnement de base
Système audio
HILUX_OM_OM0K790K_(EK)
Utilisation des contacteurs audio au volant
Volume
• Appuyez : Augmentation/diminution
du volume
• Appuyez et maintenez enfoncé : Aug-
mentation/diminution du volume en
continu
Mode radio :
• Appuyez : Sélectionnez une station
radio enregistrée dans les stations
présélectionnées
• Appuyez sur la touche et maintenez-
la enfoncée jusqu’à ce que vous
entendiez un signal sonore :
Recherche vers le haut/bas
CD, disque MP3/WMA/AAC, iPod, USB ou mode audio Bluetooth®:
• Appuyez : Sélection d’une plage/d’un fichier
• Appuyez sur la touche et maintenez-la enfoncée jusqu’à ce que vous entendiez
un signal sonore : Sélection d’un dossier ou d’un album
Contacteur “MODE”
• Appuyez : Mise sous tension, sélection d’une source audio
• Appuyez sur la touche et maintenez-la enfoncée jusqu’à ce que vous entendiez
un signal sonore :
Radio ou mode AUX : Mise en sourdine
CD, disque MP3/WMA/AAC, iPod, USB ou mode audio Bluetooth®: Mise
en pause de l’opération en cours.
Pour annuler la sourdine ou la pause, appuyez à nouveau sur le contac-
teur et maintenez-le enfoncé.
Certaines fonctions audio peuven t être commandées grâce aux contac-
teurs situés sur le volant.
Le fonctionnement peut varier selon le type de système audio ou de
système de navigation. Pour plus de détails, reportez-vous au manuel
fourni avec le système audio ou le système de navigation.
Véhicules sans système audio : P. 488
1
2
3
Page 398 of 830
3965-1. Fonctionnement de base
HILUX_OM_OM0K790K_(EK)
■Changement de la source audio
Appuyez sur le contacteur “MODE” lorsque le système audio est activé. La source
audio change comme suit chaque fois que vous appuyez sur la touche. Si un mode ne
peut pas être utilisé, le système ne s’y arrête pas.
AM FMmode CDiPod ou périphérique de stockage USBaudio
Bluetooth® AUX
AVERTISSEMENT
■Pour réduire le risque d’accidents
Soyez prudent lorsque vous utilisez les contacteurs audio au volant.
Page 400 of 830

3985-2. Utilisation du système audio
HILUX_OM_OM0K790K_(EK)
Utilisation optimale du système audio
Bouton “TUNE•SELECT”
Appuyez : Affiche le menu
“SETUP”/permet de sélectionner le
mode
Tournez : Modifie les réglages sui-
vants
• “Sound Setting”
P. 3 9 8
• “RADIO”
P. 4 0 0
• “Bluetooth”
P. 4 3 1
•“TEL”
P. 4 3 5
Touche de mode jour
Quand les phares sont allumés, l’écran s’assombrit.
Cependant, l’écran peut être basculé en mode jour (luminosité maximale) en
sélectionnant le mode jour.
L’écran reste en mode jour lorsque les phares sont allumés jusqu’à ce que le mode
jour soit à nouveau sélectionné.
■Changement des modes de qualité sonore
Appuyez sur le bouton “TUNE•SELECT”.
Tournez le bouton pour sélectionner “Sound Setting”.
Appuyez sur le bouton.
Tournez le bouton pour accéder au mode souhaité.
Vous pouvez sélectionner “BASS”, “TREBLE”, “FADER”, “BALANCE” ou “ASL”.
Appuyez sur le bouton.
La qualité sonore, la balance du volume et les réglages de l’ASL
peuvent être ajustés et le mode jour peut être sélectionné.
1
Mode jour
Utilisation de la fonction de commande audio
2
1
2
3
4
5
Page 426 of 830
4245-6. Utilisation des appareils Bluetooth®
HILUX_OM_OM0K790K_(EK)
Système audio/téléphone Bluetooth®
◆Audio Bluetooth®
Le système audio Bluetooth® vous permet d’écouter de la musique d’un
lecteur audio numérique portable (lecteur portable) par l’intermédiaire des
haut-parleurs du véhicule, via la communication sans fil.
Ce système audio prend en charge Bluetooth®, un système de transmis-
sion des données sans fil capable de lire des morceaux de musique audio
sur un lecteur portable sans fil. Si votre lecteur portable ne prend pas en
charge Bluetooth®, le système audio Bluetooth® ne fonctionnera pas.
◆Téléphone Bluetooth® (système mains libres)
Ce système prend en charge Bluetooth®, ce qui vous permet de passer ou
de recevoir des appels sans utiliser de câble pour connecter un téléphone
mobile au système, et sans devoir manipuler le téléphone.
En utilisant la communication sans fil Bluetooth®, vous pouvez effec-
tuer ce qui suit :
Page 427 of 830
4255-6. Utilisation des appareils Bluetooth®
5
Système audio
HILUX_OM_OM0K790K_(EK)
Procédure d’enregistrement/de connexion d’un appareil
1. Enregistrez l’appareil Bluetooth® à utiliser avec le système
audio ( P. 430)
2. Sélectionnez l’appareil Bluetooth® à utiliser
( P. 431)
5. Utilisez le système audio
Bluetooth® ( P. 440)
5. Utilisez le téléphone
Bluetooth® ( P. 442)
3. Définissez la connexion automatique de l’appareil
( P. 433)
4. Vérifiez l’état de la connexion Bluetooth®
( P. 426)
A utiliser pour le système
audio
A utiliser pour le téléphone mains
libres
Page 428 of 830

4265-6. Utilisation des appareils Bluetooth®
HILUX_OM_OM0K790K_(EK)
Bouton “TUNE•SELECT”
Permet d’afficher le menu de configu-
ration ou de sélectionner des éléments
tels que des menus et des numéros
Tournez : Sélectionne un élément
Appuyez : Permet d’entrer l’élément
sélectionné
Touche de fonction
Bouton “POWER VOLUME”
Appuyez : Activation ou désactivation du système audio (sauf en mode mains
libres : numérotation, réception d’un appel et conversation)
Tournez : Réglage du volume
Touche de raccrochage
Désactive le système mains libres/termine un appel/rejette un appel
Touche de décrochage
Active le système mains libres/émet un appel
Etat de la connexion Bluetooth®
Si “BT” ne s’affiche pas, le système audio/téléphone Bluetooth® ne peut pas être
utilisé.
Affichage
Affiche un message, nom, numéro, etc.
Vous pouvez utiliser le micro lorsque
vous parlez au téléphone.
Vous pouvez entendre votre interlo-
cuteur via les haut-parleurs.
Pour utiliser le système mains libres,
vous devez enregistrer votre téléphone
Bluetooth® dans le système. ( P. 430)
Unité audio
1
2
3
Micro
4
5
6
7