
631-2. Sécurité de l’enfant
1
HILUX_OM_OM0K790K_(EK)
Consignes de sécurité
AVERTISSEMENT
■Précautions relatives au système de classification d’occupant du siège du pas- 
sager avant 
● Lorsque vous inclinez le dossier de siège du passager avant, veillez à ce qu’il ne 
touche pas un siège arrière. Le témoin “OFF” du “PASSENGER AIR BAG” risque
alors de s’allumer, ce qui signifie que les airbags SRS du passager avant ne s’acti- 
veront pas en cas d’accident grave. Si le dossier de siège touche le siège arrière, 
remettez-le dans une position dans laquelle il ne touche pas le siège arrière. Le
dossier de siège du passager avant doit être aussi vertical que possible lorsque le 
véhicule est en mouvement. Incliner excessivement le dossier de siège peut 
réduire l’efficacité du système de ceinture de sécurité. 
● Si un adulte est assis sur le siège du passager avant, le témoin “ON” du “PASSEN- 
GER AIR BAG” est allumé. Si le témoin “OFF” du “PASSENGER AIR BAG” est 
allumé, demandez au passager de s’asseoir bien droit, au fond du siège, les pieds
posés sur le plancher et de porter correctement sa ceinture de sécurité. Si le 
témoin “OFF” du “PASSENGER AIR BAG” reste allumé, demandez au passager 
de s’asseoir sur le siège arrière ou, si ce n’est pas possible, reculez au maximum le
siège du passager avant. 
● S’il est inévitable d’installer un système de retenue pour enfant de type face à la 
route sur le siège du passager avant, installez-le sur ce siège conformément à la
procédure. ( P.  6 7 ) 
● Ne modifiez ou ne retirez pas les sièges avant. 
● Ne heurtez pas le siège du passager avant et veillez à ce qu’il ne subisse pas de 
choc important. Sinon, le voyant SRS risque de s’allumer pour signaler un dysfonc- 
tionnement du système de classification d’occupant du siège du passager avant. 
Dans ce cas, contactez immédiatement un concessionnaire Toyota ou un répara-
teur Toyota agréé, ou tout autre réparateur qualifié. 
● Les systèmes de retenue pour enfants installés sur le siège arrière ne doivent pas 
toucher le dossier des sièges avant. 
● N’utilisez pas d’accessoires de siège, tels qu’un coussin ou une housse, suscep- 
tibles de recouvrir la surface d’assise de siège. 
● Ne modifiez ou ne remplacez pas le garnissage du siège avant. 
● S’il est inévitable d’installer un système de retenue pour enfant de type dos à la 
route sur le siège du passager avant, ne détachez pas la ceinture de sécurité pen- 
dant que le véhicule est en mouvement. Cela pourrait activer le système d’airbag. 

701-2. Sécurité de l’enfant
HILUX_OM_OM0K790K_(EK) 
■Lors de l’installation d’un système de retenue pour enfant sur le 
siège du passager avant 
Pour la sécurité des enfants, installez des systèmes de retenue pour 
enfant sur les sièges arrière. Si vous êtes obligé d’installer un système de
retenue pour enfant sur le siège du passager avant, réglez le siège comme 
suit, puis installez le système de retenue pour enfant. 
● Réglez l’inclinaison du dossier 
de siège sur la position la plus 
verticale.
Pour l’installation d’un siège pour 
enfant en bas âge de type face à la
route, s’il y a un espace entre le
siège pour enfant en bas âge et le
dossier de siège, réglez l’inclinaison
du dossier de siège jusqu’à obtenir
un contact satisfaisant.
● Reculez complètement le siège avant. Si le siège du passager est 
réglable en hauteur, relevez-le complètement. 
● Si l’appuie-tête interfère avec votre système de retenue pour enfant et 
qu’il peut être retiré, enlevez-le. Dans le cas contraire, remontez 
l’appuie-tête au maximum.
Utilisation d’un système de retenue pour enfant 

781-2. Sécurité de l’enfant
HILUX_OM_OM0K790K_(EK)
*1: Reculez complètement le siège avant. Si le siège du passager est réglable en hau- 
teur, relevez-le complètement.
*2: Réglez l’inclinaison du dossier de siège
sur la position la plus verticale. 
Pour l’installation d’un siège pour 
enfant en bas âge de type face à la
route, s’il y a un espace entre le siège 
pour enfant en bas âge et le dossier de 
siège, réglez l’inclinaison du dossier de
siège jusqu’à obtenir un contact satis- 
faisant.
*3: Si l’appuie-tête interfère avec votre système de retenue pour enfant et qu’il peut 
être retiré, enlevez-le. 
Dans le cas contraire, remontez l’appuie-tête au maximum.
*4: Utilisez uniquement un système de retenue pour enfant de type face à la route 
lorsque le témoin “ON” du témoin “PASSENGER AIR BAG” est allumé.
● Pour l’installation d’un siège pour enfant en bas âge avec base de sup- 
port, si le siège pour enfant en bas âge interfère avec le dossier de
siège lors de sa fixation à la base de support, réglez le dossier de siège 
vers l’arrière jusqu’à ce qu’il ne gêne plus. 
● Si l’ancrage supérieur de cein- 
ture de sécurité est en avant du 
guide de ceinture de sécurité du
siège pour enfant en bas âge, 
déplacez l’assise de siège vers 
l’avant. 
● Pour l’installation d’un siège rehausseur, si la posture de l’enfant dans le 
système de retenue pour enfant est trop verticale, réglez l’inclinaison du 
dossier de siège sur la position la plus confortable. De plus, si l’ancrage
supérieur de ceinture de sécurité est en avant du guide de ceinture de 
sécurité du siège pour enfant en bas âge, déplacez l’assise de siège 
vers l’avant. 

801-2. Sécurité de l’enfant
HILUX_OM_OM0K790K_(EK)
*1: Reculez complètement le siège avant. Si le siège du passager est réglable en hau- 
teur, relevez-le complètement.
*2: Réglez l’inclinaison du dossier de siège
sur la position la plus verticale. 
Pour l’installation d’un siège pour 
enfant en bas âge de type face à la
route, s’il y a un espace entre le siège 
pour enfant en bas âge et le dossier de 
siège, réglez l’inclinaison du dossier de
siège jusqu’à obtenir un contact satis- 
faisant.
*3: Si l’appuie-tête interfère avec votre système de retenue pour enfant et qu’il peut 
être retiré, enlevez-le. 
Dans le cas contraire, remontez l’appuie-tête au maximum.
*4: Utilisez uniquement un système de retenue pour enfant de type face à la route 
lorsque le témoin “ON” du témoin “PASSENGER AIR BAG” est allumé.
● Pour l’installation d’un siège pour enfant en bas âge avec base de sup- 
port, si le siège pour enfant en bas âge interfère avec le dossier de
siège lors de sa fixation à la base de support, réglez le dossier de siège 
vers l’arrière jusqu’à ce qu’il ne gêne plus. 
● Si l’ancrage supérieur de cein- 
ture de sécurité est en avant du 
guide de ceinture de sécurité du
siège pour enfant en bas âge, 
déplacez l’assise de siège vers 
l’avant. 
● Pour l’installation d’un siège rehausseur, si la posture de l’enfant dans le 
système de retenue pour enfant est trop verticale, réglez l’inclinaison du 
dossier de siège sur la position la plus confortable. De plus, si l’ancrage
supérieur de ceinture de sécurité est en avant du guide de ceinture de 
sécurité du siège pour enfant en bas âge, déplacez l’assise de siège 
vers l’avant. 

831-2. Sécurité de l’enfant
1
HILUX_OM_OM0K790K_(EK)
Consignes de sécurité
*1: Reculez complètement le siège avant. Si le siège du passager est réglable en hau- 
teur, relevez-le complètement.
*2: Réglez l’inclinaison du dossier de siège
sur la position la plus verticale. 
Pour l’installation d’un siège pour 
enfant en bas âge de type face à la
route, s’il y a un espace entre le siège 
pour enfant en bas âge et le dossier de 
siège, réglez l’inclinaison du dossier de
siège jusqu’à obtenir un contact satis- 
faisant.
*3: Si l’appuie-tête interfère avec votre système de retenue pour enfant et qu’il peut 
être retiré, enlevez-le. 
Dans le cas contraire, remontez l’appuie-tête au maximum.
*4: Véhicules sans système de classification d’occupant du siège du passager avant 
ou contacteur d’activation/désactivation manuelle d’airbag : Utilisez un système de
retenue pour enfant de type face à la route uniquement.  
Véhicules avec système de classification d’occupant du siège du passager avant : 
Utilisez uniquement un système de retenue pour enfant de type face à la route
lorsque le témoin “ON” du témoin “PASSENGER AIR BAG” est allumé.  
Véhicules avec contacteur d’activation/désactivation manuelle d’airbag : Utilisez 
uniquement un système de retenue pour enfant de type face à la route lorsque le
contacteur d’activation/désactivation manuelle d’airbag est activé. 

167
3
3-2. Ouverture, fermeture et verrouillage des portes
Fonctionnement des différents éléments
HILUX_OM_OM0K790K_(EK)
Ridelle arrière
Verrouillage avec la clé principale 
ou la clé mécanique 
Déverrouillage avec la clé princi- 
pale ou la clé mécanique
Type A 
Déverrouillez les verrous et ouvrez 
lentement la ridelle arrière.
Les amortisseurs de support maintien- 
dront la ridelle arrière à l’horizontal. 
Après avoir refermé la ridelle arrière, 
essayez de la tirer vers vous pour véri-
fier si elle est correctement verrouillée.
 : Si le véhicule en est équipé
Vous pouvez verrouiller/déverrouiller et ouvrir la ridelle arrière des 
manières suivantes.
Verrouillage et déverrouillage de la  ridelle arrière (véhicules avec ser- 
rure)
1
2
Ouverture de la ridelle arrière 

1683-2. Ouverture, fermeture et verrouillage des portes
HILUX_OM_OM0K790K_(EK)
Type B 
Tirez la poignée et ouvrez lentement 
la ridelle arrière.
Les amortisseurs de support maintien- 
dront la ridelle arrière à l’horizontal. 
Après avoir refermé la ridelle arrière, 
essayez de la tirer vers vous pour véri-
fier si elle est correctement verrouillée.
Détachez les fixations des amortis- 
seurs de support des pattes des deux 
côtés comme indiqué sur le schéma. 
Le pare-chocs arrière avec marche- 
pied sert à protéger l’arrière du véhi- 
cule et à faciliter son chargement.
Abaissement de la ridelle arrière (véhicules sans pare-chocs arrière)
Pare-chocs arrière avec marchepied (si le véhicule en est équipé) 

179
3
3-3. Réglage des sièges
Fonctionnement des différents éléments
HILUX_OM_OM0K790K_(EK)
Sièges arrière
Décrochez le levier de déverrouil- 
lage. 
Tirez les assises de siège vers le 
haut, puis tirez vers l’avant du véhi-
cule.
Les assises de siège peuvent être reti- 
rées séparément.
Tirez l’appuie-tête vers le haut. 
Tirez sur la sangle et soulevez 
l’assise.
Cela libère le verrou situé sous 
l’assise, permettant ainsi de relever
celle-ci.
 : Si le véhicule en est équipé
Retrait des assises de sièges arrière (si le véhicule en est équipé, pour 
les véhicules à cabine allongée)
1
2
Relevage de l’assise (modèles à cabine double avec siège arrière de 
type intégré)
1
2