Page 479 of 830
4776-3. Utilisation des dispositifs de rangement
HILUX_OM_OM0K790K_(EK)
6
Caractéristiques de l’habitacle
Compartiments auxiliaires
Type AType B
Appuyez sur le bouton. Enfoncez et tirez le porte-gobelet,
puis poussez le plateau pour gobe-
let.
Type CType D*
Enfoncez le couvercle.
Le compartiment auxiliaire est utile
pour ranger provisoirement des
lunettes de soleil et d’autres petits
objets similaires.
Page 498 of 830

4967-1. Entretien et soins
HILUX_OM_OM0K790K_(EK)
NOTE
■Détergents de nettoyage
● N’utilisez pas les types de détergents suivants, car ils peuvent provoquer une
décoloration de l’intérieur de votre véhicule ou laisser des traces ou faire des
dégâts sur les surfaces peintes :
• Zones en dehors des sièges : Substances organiques telles que le benzène ou
l’essence, solutions alcalines ou acides, colorant et eau de Javel
• Sièges : Solutions alcalines ou acides telles que les diluants, le benzène et
l’alcool
● N’utilisez pas de cire ni de produit de polissage. La surface peinte du panneau
d’instruments ou de toute autre partie de l’habitacle pourrait être endommagée.
■ Pour éviter d’endommager les surfaces en cuir
Respectez les précautions suivantes pour éviter d’endommager et de détériorer les
surfaces en cuir :
● Retirez immédiatement toutes les poussières ou saletés présentes sur les surfaces
en cuir.
● N’exposez pas directement le véhicule à la lumière du soleil pendant des périodes
prolongées. Stationnez le véhicule à l’ombre, en particulier pendant l’été.
● Ne placez pas d’objets en vinyle, en plastique ou contenant de la cire sur le garnis-
sage étant donné qu’ils risquent de coller au cuir si l’habitacle devient très chaud.
■ Eau sur le plancher
Ne lavez pas le plancher du véhicule à l’eau.
Certains systèmes du véhicule tels que le système audio pourraient être endomma-
gés si de l’eau entre en contact avec des composants électriques comme le système
audio installé sur ou sous le plancher du véhicule. L’eau peut également faire rouiller
la carrosserie.
■ Lors du nettoyage de l’intérieur du pare-brise (véhicules avec Toyota Safety
Sense)
Evitez tout contact du produit de nettoyage pour vitre avec la lentille. De plus, ne tou-
chez pas la lentille. ( P. 277)
■ Nettoyage de l’intérieur de la lunette arrière (véhicules équipés de désembueur
de lunette arrière)
● N’utilisez pas de produit de nettoyage pour vitre pour nettoyer la lunette arrière car
cela risque d’endommager les fils thermiques du désembueur de lunette arrière.
Utilisez un chiffon humidifié à l’eau tiède pour nettoyer doucement la vitre. Essuyez
la vitre parallèlement aux fils thermiques.
● Veillez à ne pas rayer ou endommager les fils thermiques.
Page 510 of 830
5087-3. Opérations d’entretien réalisables soi-même
HILUX_OM_OM0K790K_(EK)
■Appoint d’huile moteur
Si le niveau d’huile est en dessous
ou très proche du repère de bas
niveau, ajoutez de l’huile moteur
du même type que celle qui se
trouve déjà dans le moteur.
Veillez à vérifier le type d’huile et préparez les éléments nécessaires avant
de faire l’appoint.
Enlevez le sable et la poussière présents autour du bouchon de rem-
plissage d’huile moteur.
Retirez le bouchon de remplissage d’huile moteur en le faisant tourner
dans le sens inverse des aiguilles d’une montre.
Ajoutez lentement de l’huile moteur en vérifiant la jauge.
Remettez en place le bouchon de remplissage d’huile moteur en le fai-
sant tourner dans le sens des aiguilles d’une montre.
Choix de l’huile moteur P. 6 5 0
Quantité d’huile (Bas Plein) 1,5 L (1,6 qt., 1,3 Imp.qt.)
Eléments Entonnoir propre
1
2
3
4
Page 542 of 830

5407-3. Opérations d’entretien réalisables soi-même
HILUX_OM_OM0K790K_(EK)
■Utilisez une pile au lithium
Véhicules sans système d’ouverture et de démarrage intelligent : CR1620
Véhicules avec système d’ouverture et de démarrage intelligent : CR2032
● Les piles peuvent être achetées auprès d’un concessionnaire ou d’un réparateur
Toyota agréé, ou de tout autre réparateur qualifié, magasin d’équipement électrique
ou encore chez un photographe.
● Ne remplacez la pile que par une pile de type identique ou équivalent recommandé
par le fabricant.
● Mettez les piles usagées au rebut en respectant la réglementation locale.
■ Si la pile de clé est déchargée
Les symptômes suivants peuvent se produire :
● Le système d’ouverture et de démarrage intelligent (si le véhicule en est équipé) et la
commande à distance ne fonctionnent pas correctement.
● La plage de fonctionnement sera réduite.
AVERTISSEMENT
■Mesures de précaution relatives à la pile
Respectez les mesures de précaution suivantes.
Dans le cas contraire, cela pourrait entraîner des blessures graves, voire mortelles.
● N’avalez pas la pile. Cela pourrait causer des brûlures chimiques.
● Une pile en forme de pièce de monnaie ou une pile bouton est utilisée dans la clé
électronique. Si la pile est avalée, elle peut causer des brûlures chimiques
graves en 2 heures seulement et entraîner des blessures graves, voire mortelles.
● Gardez les piles neuves et retirées hors de portée des enfants.
● Si le couvercle ne peut pas être bien refermé, cessez d’utiliser la clé électronique
et rangez la clé hors de portée des enfants, puis contactez un concessionnaire
ou un réparateur Toyota agréé, ou tout autre réparateur qualifié.
● Si par mégarde vous avalez une pile ou introduisez une pile dans une partie de
votre corps, consultez immédiatement un médecin en urgence.
■ Pour éviter que la pile explose ou que du liquide ou du gaz inflammable se
répande
● Remplacez la pile par une pile neuve du même type. Si un type de pile incorrect
est utilisé, elle risque d’exploser.
● N’exposez pas les piles à une pression extrêmement basse à cause d’une alti-
tude élevée ou à des températures extrêmement élevées.
● Ne brûlez pas, ne brisez pas et ne coupez pas une pile.
Page 546 of 830
5447-3. Opérations d’entretien réalisables soi-même
HILUX_OM_OM0K790K_(EK)
Derrière le panneau latéral d’auvent
Déposez la plaque de seuil de la
porte du conducteur (véhicules à
conduite à gauche) ou la plaque de
seuil de la porte du passager avant
(véhicules à conduite à droite).
Retirez l’écrou et le panneau laté-
ral d’auvent.
Retirez le fusible.
Seuls les fusibles de type A
peuvent être retirés à l’aide de
l’outil d’extraction.
3
Page 552 of 830
5507-3. Opérations d’entretien réalisables soi-même
HILUX_OM_OM0K790K_(EK)
■Phare (feux de route/croisement) (phares halogènes de type A)
Débranchez le connecteur et
retirez le couvercle en caout-
chouc.
Libérez le ressort de retenue
d’ampoule.
Retirez l’ampoule.
Pour installer une nouvelle
ampoule, alignez les languettes de
l’ampoule sur les découpes de l’ori-
fice de fixation.
Lors de l’installation, suivez ces étapes dans l’ordre inverse.
Remplacement des ampoules
1
2
3
4
Page 557 of 830
5557-3. Opérations d’entretien réalisables soi-même
HILUX_OM_OM0K790K_(EK)
7
Entretien et soins
■Feux de position avant/feux de jour (si le véhicule en est équipé)
(phares halogènes de type A)
Faites tourner le socle d’ampoule dans le sens inverse des aiguilles
d’une montre.
Retirez l’ampoule.
Lors de l’installation, suivez ces étapes dans l’ordre inverse.
1
Véhicules sans feux de jourVéhicules avec feux de jour
2
Véhicules sans feux de jourVéhicules avec feux de jour
3
Page 558 of 830
5567-3. Opérations d’entretien réalisables soi-même
HILUX_OM_OM0K790K_(EK)
■Feux de position avant/feux de jour (si le véhicule en est équipé)
(phares halogènes de type B)
Pour obtenir suffisamment de
place, tournez le volant du côté
opposé à celui où se trouve
l’ampoule à remplacer.
Retirez les vis et les agrafes.
Retrait de l’agrafe
Installation de l’agrafe
1
1
2
Ty p e ATyp e B