Page 385 of 832

3834-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
4
Conduite
est réduite à environ 6 mph
(12 km/h) ou moins.
Vue latérale
Vérifiez les positions et la dis-
tance entre la ligne de gui-
dage de largeur du véhicule
et l’objet cible comme l’obs-
tacle ou la bordure de la
route.
Rapprochez-vous de la bor-
dure comme indiqué dans
l’illustration ci-dessus, en pre-
nant soin de ne pas laisser la
ligne de guidage de largeur
du véhicule chevaucher
l’objet cible.
Assurez-vous que la ligne de
guidage de largeur du véhi-
cule est parallèle à l’objet
cible.
L’écran de la vue arrière et de la vue panoramique, l’écran de la vue
arrière à grand angle, ainsi que l’écran de la vue arrière offrent une
aide lors de la vérification des zones à l’arrière et autour du véhicule
pendant une marche arrière, par exemple lorsque vous vous garez.
Les écrans s’affichent lorsque le levier sélecteur de vitesses est en
position “R”. Utilisation de la ligne de gui-
dage de largeur du véhicule
Vérification à l’arrière et autour du véhicule
Page 386 of 832

3844-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
Chaque fois que vous sélectionnez le bouton de permutation du
mode d’affichage, le mode change comme suit :
Vue arrière et vue panoramiqueSystème intuitif d’aide au stationnement
Lorsqu’un capteur détecte un obstacle, la direction et la distance approxi-
mative de celui-ci sont affichées et l’avertisseur sonore retentit.
Alerte de trafic transversal arrière
Lorsqu’un capteur détecte un obstacle, la direction de l’obstacle s’affiche et
un avertisseur sonore retentit.
Bouton de permutation de la ligne de guidage
Sélectionnez pour permuter le mode de ligne de guidage. ( P.386)
Bouton de permutation du mode d’affichage
Chaque fois que vous sélectionnez le bouton de permutation du mode
d’affichage, le mode bascule entre le mode de vue arrière et de vue pano-
ramique, le mode de vue arrière à grand angle et le mode de vue arrière.
Freinage d’aide au stationnement*
Lorsque le système estime qu’il y a un risque élevé de collision avec un
objet détecté, un message d’avertissement s’affiche.
*: Si le véhicule en est doté
Affichage de l’écran
A
B
C
D
E
Page 387 of 832

3854-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
4
Conduite
Vue arrière à grand angleSystème intuitif d’aide au stationnement
Lorsqu’un capteur détecte un obstacle, la direction et la distance approxi-
mative de celui-ci sont affichées et l’avertisseur sonore retentit.
Alerte de trafic transversal arrière
Lorsqu’un capteur détecte un obstacle, la direction de l’obstacle s’affiche et
un avertisseur sonore retentit.
Bouton de permutation de la ligne de guidage
Sélectionnez pour permuter le mode de ligne de guidage. ( P.386)
Bouton de permutation du mode d’affichage
Chaque fois que vous sélectionnez le bouton de permutation du mode
d’affichage, le mode bascule entre le mode de vue arrière et de vue pano-
ramique, le mode de vue arrière à grand angle et le mode de vue arrière.
Freinage d’aide au stationnement*
Lorsque le système estime qu’il y a un risque élevé de collision avec un
objet détecté, un message d’avertissement s’affiche.
*: Si le véhicule en est doté
Vue arrière
Système intuitif d’aide au stationnement
Lorsqu’un capteur détecte un obstacle, la direction et la distance approxi-
A
B
C
D
E
A
Page 388 of 832

3864-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
mative de celui-ci sont affichées et l’avertisseur sonore retentit.
Alerte de trafic transversal arrière
Lorsqu’un capteur détecte un obstacle, la direction de l’obstacle s’affiche et
un avertisseur sonore retentit.
Bouton de permutation de la ligne de guidage
Sélectionnez pour permuter le mode de ligne de guidage. (P.386)
Bouton de permutation du mode d’affichage
Chaque fois que vous sélectionnez le bouton de permutation du mode
d’affichage, le mode bascule entre le mode de vue arrière et de vue pano-
ramique, le mode de vue arrière à grand angle et le mode de vue arrière.
Freinage d’aide au stationnement*
Lorsque le système estime qu’il y a un risque élevé de collision avec un
objet détecté, un message d’avertissement s’affiche.
*: Si le véhicule en est doté
●Le moniteur est annulé lorsque le levier sélecteur de vitesses est placé
dans une position autre que “R”.
●Pour plus de détails sur le système intuitif d’aide au stationnement
( P.323), la fonction d’alerte de trafic transversal arrière ( P.320) et la
fonction de freinage d’aide au stationnement
*. ( P.332)
●La position d’affichage du système intuitif d’aide au stationnement et la
position des obstacles affichés sur l’image de la caméra ne concordent
pas.
*: Si le véhicule en est doté
Chaque fois que vous sélectionnez le bouton de permutation de la
ligne de guidage, le mode change comme suit :
AVERTISSEMENT
●Lorsqu’un voyant de capteur s’allume en rouge sur l’affichage du sys-
tème intuitif d’aide au stationnement ou qu’un avertisseur sonore reten-
tit de manière continue, assurez-vous de vérifier immédiatement la zone
autour du véhicule et n’allez pas plus loin jusqu’à ce que la sécurité soit
assurée, sinon un accident inattendu pourrait survenir.
●Comme l’affichage du système intuitif d’aide au stationnement et celui
de l’alerte de trafic transversal arrière s’affichent par-dessus la vue de la
caméra, il peut être difficile de les distinguer selon la couleur et la lumi-
nosité de la zone environnante.
Lignes de guidage affichées sur l’écran
B
C
D
E
Page 389 of 832

3874-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
4
Conduite
Ligne de trajectoire estimée
Les lignes de trajectoire estimée sont affichées et se déplacent
selon la manœuvre du volant.
Lignes de guidage de distance
Indique la distance devant le véhicule.
• Affichent des points situés à environ 3 ft. (1 m) de l’extrémité du pare-chocs.
Lignes de trajectoire estimée
Indique la trajectoire estimée lorsque vous tournez le volant.
Lignes de guidage de distance
Indique la distance derrière le véhicule lorsque vous tournez le volant.
• Les lignes de guidage se déplacent en même temps que les lignes de tra-jectoire estimée.
• Les lignes de guidage affichent des points situés à environ 1,5 ft. (0,5 m) (rouge) et à environ 3 ft. (1 m) (jaune) du centre de l’extrémité du pare-
chocs.
Ligne de guidage de distance
Indique la distance derrière le véhicule.
• Affiche un point situé à environ 1,5 ft. (0,5 m) (bleu) de l’extrémité du pare-chocs.
Lignes de guidage de largeur du véhicule
Affiche une trajectoire de guidage lorsque le véhicule recule en ligne droite.
Ligne de guidage du centre du véhicule
Indique le centre du véhicule estimé sur le sol.
Ligne de guidage du système d’aide au stationnement
Les points de retour du volant (lignes de guidage du système d’aide
au stationnement) sont affichés.
Ce mode est recommandé pour ceux qui se sentent à l’aise de garer
le véhicule sans l’aide des lignes de trajectoire estimée.
A
B
C
D
E
F
Page 390 of 832
3884-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
Lignes de guidage de distance
Indique la distance devant le véhicule.
• Affichent des points situés à environ 3 ft. (1 m) de l’extrémité du pare-chocs.
Ligne de guidage de distance
Indique la distance derrière le véhicule.
• Affiche un point situé à environ 1,5 ft. (0,5 m) (rouge) de l’extrémité du pare-chocs.
Ligne de guidage du centre du véhicule
Indique le centre du véhicule estimé sur le sol.
Lignes de guidage de largeur du véhicule
Affiche une trajectoire de guidage lorsque le véhicule recule en ligne droite.
Lignes de guidage du système d’aide au stationnement
Indique la trajectoire de braquage le plus petit possible derrière le véhicule.
Ligne de guidage de distance
Seule la ligne de guidage de distance s’affiche.
Ce mode est recommandé pour ceux qui se sentent à l’aise de garer
le véhicule sans l’aide des lignes de guidage.
Lignes de guidage de distance
Indique la distance devant le véhicule.
A
B
C
D
E
A
Page 391 of 832

3894-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
4
Conduite
• Affichent des points situés à environ 3 ft. (1 m) de l’extrémité du pare-chocs.
Ligne de guidage de distance
Indique la distance derrière le véhicule.
• Affiche un point situé à environ 1,5 ft. (0,5 m) (rouge) de l’extrémité du pare-chocs.
●La position d’affichage du système intuitif d’aide au stationnement et la
position des obstacles affichés sur l’image de la caméra ne concordent
pas.
Lorsque vous garez le véhicule
à un emplacement situé à
l’opposé de celui présenté dans
la procédure ci-dessous, les
manœuvres du volant sont
inversées.
1 Placez le levier sélecteur de
vitesses en position “R”.
2 Tournez le volant de sorte
que les lignes de trajectoire
estimée se trouvent à l’inté-
rieur de l’espace de station- nement, puis reculez
lentement.
AVERTISSEMENT
●En fonction des conditions du véhicule (nombre de passagers, quantité
de bagages, etc.), il est possible qu’un changement se produise au
niveau de la position des lignes de guidage affichées à l’écran. Avant
d’effectuer la manœuvre, assurez-vous de vérifier visuellement la situa-
tion autour du véhicule.
●Si, bien que le volant soit droit, les lignes de guidage de largeur du véhi-
cule et les lignes de trajectoire estimée ne sont pas alignées, faites véri-
fier le véhicule par votre concessionnaire Toyota.
●N’utilisez pas le système si l’affichage est incorrect en raison d’une
route inégale (montagneuse) ou qui n’est pas rectiligne (sinueuse).
B
Stationnement
Utilisation de la ligne de tra-
jectoire estimée
Page 392 of 832

3904-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
Espace de stationnement
Lignes de trajectoire estimée
3 Lorsque l’arrière du véhicule
a pénétré dans l’espace de
stationnement, tournez le
volant de sorte que les lignes
de guidage de largeur du
véhicule se retrouvent à
l’intérieur des lignes de
démarcation gauche et droite
de l’espace de stationne-
ment.
Ligne de guidage de largeur
du véhicule
4 Une fois que les lignes de
guidage de largeur du véhi-
cule et les lignes de l’espace
de stationnement sont paral-
lèles, redressez le volant,
puis reculez lentement
jusqu’à ce que le véhicule se
trouve entièrement à l’inté- rieur de l’espace de station-
nement.
5 Arrêtez le véhicule de
manière adéquate et termi-
nez la manœuvre de station-
nement.
Lorsque vous garez le véhicule
à un emplacement situé à
l’opposé de celui présenté dans
la procédure ci-dessous, les
manœuvres du volant sont
inversées.
1 Placez le levier sélecteur de
vitesses en position “R”.
2 Reculez jusqu’à ce que la
ligne de guidage du système
d’aide au stationnement
atteigne l’extrémité de la A
B
A
Utilisation de la ligne de gui-
dage du système d’aide au
stationnement