Page 297 of 316

29
Vyberte záložku „Delayed“ (Meškanie),
„ Arrived “ (Príchod), „ Not available “
(Nedostupnosť) alebo „ Other“ (Iné) s
možnosťou vytvárania nových správ.
Stlačte tlačidlo „Create “ (Vytvoriť),
ak chcete vytvoriť novú správu.
Zvoľte si správu vybranú
z
niektorého zo zoznamov.
Stlačením tlačidla „ Transfer“
(Preposlať) vyberte adresáta
(adresátov).
Stlačením tlačidla „ Play“ (Prehrať)
prehráte správu.
Správa e-mailov
alebo Stlačením tlačidla Telephone
(Telefón) zobrazte hlavnú stránku.
Stlačte tlačidlo „ OPTIONS“ (Možnosti) pre
prístup na vedľajšiu stránku.
Výberom položky „ Email“ zobrazíte
zoznam správ. Vyberte záložku „
Incoming“
(Prijaté), „ Sent“ (Odoslané) alebo
„ Not read “ (Neprečítané).
Zvoľte si správu vybranú z niektorého zo
zoznamov.
Stlačením tlačidla „ Play“ (Prehrať)
prehráte správu.
Prístup k položke „
Email“ závisí od
kompatibility smartfónu a integrovaného
systému.
Konfigurácia
Audio nastavenia
alebo Stlačením tlačidla Settings
(Nastavenia) zobrazte hlavnú
stránku.
Zvoľte položku „ Audio settings“
(Nastavenia zvuku).
Zvoľte položku „ Ambience“ (Zvukové prostredie).
alebo
„Position “ (Rozloženie zvuku).
alebo
„ Sound “ (Zvuk). alebo
„
Voice “ (Hlas).
alebo
„ Ringtone “ (Zvonenie).
Stlačením tlačidla „ OK“ uložíte
nastavenia.
Rozloženie (alebo priestorové rozloženie
vďaka systému Arkamys
©) zvuku je
spôsob spracovania zvuku, ktorý
umožňuje prispôsobiť kvalitu zvuku počtu
cestujúcich vo vozidle.
Dostupné je len v
konfigurácii predných
a
zadných reproduktorov.
Audio nastavenia Ambience (Zvukové prostredie)
(6 voliteľných prostredí) Bass (Basy), Medium (Stredy) a
Tr e b l e (Výšky) sú odlišné a
nezávislé pre každý zdroj zvuku.
Aktivujte alebo deaktivujte položku „ Loudness“ (Hlasitosť).
Nastavenia pre položku „ Position“ (Rozloženie zvuku) All
passengers (Všetci cestujúci), Driver (Vodič) a Front only
(Iba vpredu)) sú spoločné pre všetky zdroje.
Aktivujte alebo deaktivujte položku „ Touch tones“ (Odozva
dotykového displeja), „ Volume linked to speed “ (Hlasitosť
v
závislosti od rýchlosti vozidla) a „ Auxiliary input“ (Vstup
pre externý zdroj).
Integrovaný zvukový systém: Sound
Staging Arkamys© optimalizuje rozloženie
zvuku v
interiéri vozidla.
.
CITRO
Page 298 of 316

30
Nastavenia profilov
Z bezpečnostných dôvodov, ako aj
z dôvodu potreby zvýšenej pozornosti
zo strany vodiča je možné vykonávať
jednotlivé úkony len v
zastavenom
vozidle .
alebo Stlačením tlačidla Settings
(Nastavenia) zobrazte hlavnú
stránku.
Stlačte tlačidlo „ OPTIONS“ (Možnosti) pre
prístup na vedľajšiu stránku.
Zvoľte položku „ Setting of the
profiles “.
Zvoľte si položku „ Profile 1“, „Profile 2 “,
„ Profile 3 “ alebo „Common profile “.
Stlačte toto tlačidlo a
zadajte
názov profilu pomocou virtuálnej
klávesnice.
Potvrďte stlačením tlačidla „ OK“.
Ak chcete vložiť profilovú fotografiu,
stlačte toto tlačidlo. Vložte kľúč USB obsahujúci
fotografiu do portu USB.
Vyberte fotografiu.
Stlačením tlačidla „
OK“ potvrdíte
prenos fotografie.
Opätovným stlačením tlačidla „ OK“
uložíte nastavenia.
Fotografia sa umiestni v
štvorcovom
formáte. Ak je fotografia v
inom formáte,
systém ju zdeformuje.
Stlačením tohto tlačidla inicializujete
zvolený profil.
Aktiváciou vybraného profilu sa aktivuje
prednastavený anglický jazyk.
Zvoľte si „ Profil“ (1, 2
alebo 3) na jeho
prepojenie s „ Audio settings “.
Zvoľte položku „ Audio settings“
(Nastavenia zvuku).
Zvoľte položku „ Ambience“ (Zvukové prostredie).
Alebo
„Balance “ (Vyváženie). Alebo
„
Sound “ (Zvuk).
Alebo
„ Voice “ (Hlas).
Alebo
„ Ringtone “ (Zvonenie).
Stlačením tlačidla „ OK“ uložíte
nastavenia.
Zmena nastavení systému
alebo Stlačením tlačidla Settings
(Nastavenia) zobrazte hlavnú
stránku.
Stlačte tlačidlo „ OPTIONS“ (Možnosti) pre
prístup na vedľajšiu stránku.
Zvoľte položku „ Screen
configuration “ (Konfigurácia
displeja).
Zvoľte položku „ Animation“ (Animácia).
Aktivujte alebo deaktivujte položku
„ Automatic scrolling “ (Automatické
rolovanie textu).
Zvoľte položku „ Brightness“.
CITRO
Page 299 of 316

31
Pohybom kurzora nastavíte jas
displeja a/alebo združeného
prístroja.
alebo Stlačením tlačidla Settings
(Nastavenia) zobrazte hlavnú
stránku.
Stlačte tlačidlo „ OPTIONS“ (Možnosti) pre
prístup na vedľajšiu stránku.
Zvoľte položku „ System settings “
(Nastavenia systému).
Výberom položky „ Units“ (Jednotky) zmeníte
jednotky vzdialenosti, spotreby a
teploty.
Zvolením položky „ Factor y settings“ (Výrobné
nastavenia) prejdete späť na pôvodné
nastavenia.
Návrat systému k
pôvodným nastaveniam
výrobcu aktivuje predvolený anglický
jazyk.
Výberom položky „ System info“ (Systémové
informácie) zobrazíte verzie rôznych modulov,
ktoré sú nainštalované v
systéme.Voľba jazyka
alebo Stlačením tlačidla Settings
(Nastavenia) zobrazte hlavnú
stránku.
Stlačte tlačidlo „ OPTIONS“ (Možnosti) pre
prístup na vedľajšiu stránku.
Výberom položky „ Languages“
(Jazyky) zmeníte jazyk.
Nastavenie dátumu
alebo Stlačením tlačidla Settings
(Nastavenia) zobrazte hlavnú
stránku.
Stlačte tlačidlo „ OPTIONS“ (Možnosti) pre
prístup na vedľajšiu stránku.
Zvoľte položku „ Setting the time-
date “ (Nastavenie dátumu a
času).
Zvoľte položku „ Date“ (Dátum).
Stlačením tohto tlačidla nastavíte
dátum. Stlačením tlačidla „
OK“ potvrdíte.
Zvoľte si formát zobrazovania
dátumu.
Nastavenie dátumu a času je dostupné
len v prípade, ak je deaktivovaná
„synchronizácia GPS“.
Prechod zo zimného na letný čas sa
vykoná zmenou časového pásma.
Nastavenie času
alebo Stlačením tlačidla Settings
(Nastavenia) zobrazte hlavnú
stránku.
Stlačte tlačidlo „ OPTIONS“ (Možnosti) pre
prístup na vedľajšiu stránku.
Zvoľte položku „ Setting the time-
date “ (Nastavenie dátumu a
času).
Zvoľte položku „ Time“ (Čas).
Stlačte toto tlačidlo a
pomocou
virtuálnej klávesnice nastavte čas.
.
CITRO
Page 300 of 316
32
Stlačením tlačidla „OK“ potvrdíte.
Stlačte toto tlačidlo a vyberte
časové pásmo.
Zvoľte si formát zobrazovania času
(12
h/24 h).
Aktivujte alebo deaktivujte
synchronizáciu so satelitmi GPS
(UTC).
Stlačením tlačidla „ OK“ potvrdíte.
Systém automaticky nezmení prechod
z
letného času na zimný a naopak (v
závislosti od krajiny).
Grafické prostredia
Z bezpečnostných dôvodov sa zmena
grafického prostredia smie vykonať len
v
zastavenom vozidle .
alebo Stlačením tlačidla Settings
(Nastavenia) zobrazte hlavnú
stránku. Zvoľte položku „Color schemes
“
(Farebné motívy).
Zvoľte si farebný motív v zozname
a následne potvrďte stlačením
tlačidla „ OK“.
Pri každej zmene grafického prostredia
systém vykoná reštart, pričom displej
nakrátko zhasne.
Najčastejšie otázky
Nasledujúce informácie obsahujú odpovede na
najčastejšie otázky týkajúce sa vášho audio
systému.
CITRO
Page 301 of 316

33
Navigácia
O TÁ Z K AODPOVEĎRIEŠENIE
Výpočet trasy nebol úspešný. Kritériá navádzania sú možno v
rozpore
s
aktuálnou polohou (vylúčenie ciest
s
poplatkami na spoplatnenej komunikácii).Skontrolujte v
ponuke „Navigation“ (Navigácia)
kritériá navádzania.
Body záujmu sa nezobrazujú. Neboli vybrané body záujmu.Vyberte si body záujmu zo zoznamu bodov
záujmu.
Zvuková výstraha „Nebezpečná zóna“ nie je
funkčná. Zvuková výstraha nie je aktívna alebo je
hlasitosť príliš nízka.Aktivujte zvukovú výstrahu v
ponuke
„Navigation“ (Navigácia) a skontrolujte hlasitosť
v
nastaveniach zvuku.
Systém neponúka obchádzku nehody na trase. Kritériá navádzania nezohľadňujú správy TMC. Nastavte funkciu „Dopravné spravodajstvo“ v zozname nastavení (bez funkcie, funkcia
ovládaná manuálne, automatická funkcia).
Je signalizovaná výstražná správa „Danger
area“ (Nebezpečná zóna), ktorá sa netýka
mojej trasy.
Mimo navádzania systém oznámi všetky
„nebezpečné zóny“, ktoré sa nachádzajú
v
k
užeľovitej oblasti pred vozidlom. Systém môže
upozorňovať na „nebezpečné zóny“ na blízkych
alebo súbežných cestných komunikáciách.Zväčšte mapu pre zobrazenie presnej polohy
oblasti „Danger area“ (Nebezpečná zóna).
Zvoľte možnosť „On the route“ (Na navádzanej
trase), aby ste neboli viac upozorňovaný mimo
navádzania alebo skráťte dobu oznamovania.
Niektoré dopravné zápchy na trase nie sú
udané v
aktuálnom čase. Pri naštartovaní motora systém zachytáva
počas niekoľkých minút dopravné správy. Počkajte, pokiaľ budú dopravné informácie
správne prijaté (zobrazenie ikon dopravného
spravodajstva na mape).
V niektorých krajinách sú pre dopravné
spravodajstvo registrované len hlavné cesty
(diaľnice atď.). Tento jav je úplne bežný. Systém je závislý na
dopravných správach, ktoré sú k
dispozícii.
.
CIT
Page 302 of 316

34
Rádio
O TÁ Z K AODPOVEĎRIEŠENIE
Kvalita príjmu naladenej rozhlasovej stanice
postupne klesá, prípadne uložené stanice
nefungujú (žiadny zvuk, zobrazuje sa
87,5
MHz...). Vozidlo je príliš ďaleko od vysielača príslušnej
stanice alebo nie je k
dispozícii žiaden vysielač
v
príslušnej geografickej oblasti.Aktivácia funkcie „RDS“ prostredníctvom
skrátenej ponuky umožní systému
skontrolovať, či sa v
prechádzanej geografickej
zóne nenachádza výkonnejší vysielač.
Okolité prostredie (kopce, budovy, tunely,
podzemné parkoviská atď.) môže znemožniť
príjem, a to aj v
režime RDS.Tento jav je normálny a
nie je prejavom žiadnej
poruchy audio zariadenia.
Chýba anténa alebo sa poškodila (napríklad
v
umývacej linke alebo v podzemnom
parkovisku). Nechajte si anténu skontrolovať v
značkovej
ser visnej sieti.
Nadmorská výška sa nezobrazuje.
Pri naštartovaní motora môže inicializácia GPS
tr vať až 3 minúty, pokiaľ správne nezachytí
viac ako 4 satelity.
Počkajte na úplné spustenie systému, aby
pokrytie GPS predstavovalo minimálne
4 satelity.
V závislosti od geografického prostredia (tunel
atď.) alebo počasia sa môžu podmienky príjmu
signálu GPS meniť. Tento jav je úplne bežný. Systém je závislý na
podmienkach prijímania signálu GPS.
Moja navigácia už nie je pripojená. Počas štartovania a v niektorých geografických
oblastiach nemusí byť pripojenie dostupné. Skontrolujte, či sú pripojené služby aktivované
(nastavenia, zmluva).
CIT
Page 303 of 316

35
Nenachádzam niektoré rádiostanice
v zozname prijímaných staníc.
Názov rádiostanice sa mení. Stanica už možno nie je zachytená alebo
zmenila svoj názov v
zozname.
Niektoré rádiostanice vysielajú namiesto
svojich názvov iné údaje (napr. názov skladby).
Systém interpretuje tieto údaje ako názov
stanice. Stlačte tlačidlo „Update list“ (Aktualizovať
zoznam) vo vedľajšej ponuke „Radio stations“
(Rozhlasové stanice).
O TÁ Z K A ODPOVEĎRIEŠENIE
Prehrávanie môjho kľúča USB začne po veľmi
dlhom čase (približne po 2
až 3 minútach).Niektoré súbory dodané súčasne s
kľúčom
môžu výrazne spomaliť prístup k
prehrávaniu
kľúča (10 -násobok uvádzaného času). Vymažte súbory dodané súčasne s
kľúčom
a
obmedzte počet podpriečinkov v súborovej
štruktúre kľúča.
Disk CD sa vždy vysunie, alebo sa neprehráva. Disk CD je otočený naopak, nemožno ho načítať, neobsahuje zvukové súbory alebo
obsahuje zvukové súbory formátu, ktorý audio
systém nedokáže rozpoznať.
Disk CD bol napálený vo formáte, ktorý nie je
kompatibilný s
prehrávačom (udf atď.).
Disk CD je chránený systémom proti
nelegálnemu kopírovaniu, ktorý audio systém
nedokáže rozpoznať. Skontrolujte, či je disk CD vložený do
prehrávača správnou stranou nahor.
Skontrolujte stav disku CD: disk CD nemožno
prehrať, ak je príliš poškodený.
V prípade napáleného disku CD skontrolujte
jeho obsah: pozrite si rady v
kapitole „ AUDIO“.
CD prehrávač audio systému neprehráva disky
DVD.
V dôsledku nedostatočnej kvality audio systém
nenačíta niektoré napálené disky CD.
Médiá
.
CIT
Page 304 of 316

36
Doba čakania po vložení disku CD alebo
pripojení kľúča USB je pomerne dlhá.Po vložení nového kľúča systém načíta určité
množstvo údajov (adresáre, názov, interpret
atď.). To môže tr vať od niekoľkých sekúnd až
po niekoľko minút.Ide o
úplne normálny jav.
CD prehrávača je nekvalitný. Použitý disk CD je poškriabaný alebo má nízku
kvalitu.Vkladajte kvalitné CD disky a
uchovávajte ich
vo vhodných podmienkach.
Zvukové nastavenia (hĺbky, výšky, hudobné
prostredie) sú nevhodné. Vráťte nastavenia hĺbok a
výšok na hodnotu
0
a nevyberajte hudobné prostredie.
Niektoré symboly informácií práve počúvaných
médií nie sú zobrazené správne. Audio systém nedokáže zobraziť niektoré typy
symbolov.Používajte štandardné symboly pre názvy
skladieb a
zoznamov.
Prehrávanie súborov pri streamingu sa
nespúšťa. Pripojené zariadenie automaticky nespustí
prehrávanie.Spustite prehrávanie na periférnom zariadení.
Názvy skladieb a
dĺžka prehrávania sa
nezobrazujú na displeji pri audio streamingu. Profil Bluetooth neumožňuje prenos týchto
informácií.
CIT