Page 281 of 316

13
V strede displeja sa zobrazí značka
so súradnicami „Latitude“ (Zem.
Šírka) a „ Longitude “ (Zem. dĺžka).
Pre spustenie navigácie stlačte toto
tlačidlo.
alebo Stlačte toto tlačidlo pre uloženie
zobrazenej adresy.
ALEBO Stlačte toto tlačidlo pre zadanie
hodnôt „Latitude “ (Zemepisná šírka)
pomocou virtuálnej klávesnice.
A Stlačte toto tlačidlo pre zadanie
hodnôt „Longitude “ (Zemepisná
dĺžka) pomocou virtuálnej
klávesnice.Dopravné spravodajstvo (Traffic
Message Channel – TMC)
Dopravné spravodajstvo TMC (Traffic
Message Channel) je spojené s e urópskou
normou, ktorá umožňuje vysielať
v
reálnom čase informácie týkajúce sa
dopravnej situácie prostredníctvom RDS
systému FM rádia.
Informácie TMC sa následne zobrazia
na mape GPS navigácie a
ihneď sa
zohľadnia pri navádzaní s
cieľom vyhnúť
sa nehodám, dopravným zápcham
a
uzavretým komunikáciám.
Zobrazovanie nebezpečných zón je
podmienené platnými právnymi predpismi
a
uzavretím zmluvy o poskytovaní služieb.
Pripojená navigácia
V závislosti od verzie.
V závislosti od úrovne výbavy vozidla
Pripojenie k sieti zabezpečované
vo zidlom
ALEBO
Pripojenie k sieti zabezpečované
p oužívateľom
Spojenie pripojenej
navigácie
Z bezpečnostných dôvodov, ako aj
z
dôvodu nutnosti zvýšenej pozornosti zo
strany vodiča, je používanie smartfónu pri
jazde zakázané.
Akákoľvek manipulácia sa musí vykonávať
len v
zastavenom vozidle .
Pre prístup k
pripojenej navigácii môžete
použiť pripojenie zabezpečované
vozidlom prostredníctvom služieb
„Tiesňový alebo asistenčný hovor“ alebo
môžete použiť váš smartfón ako modem.
Aktivujte a
nastavte zdieľanie
pripojenia smartfónu.
.
CIT
Page 282 of 316

14
Pripojenie k sieti zabezpečované
p oužívateľom
Pripojte kábel USB.
Ak sa smartfón pripojí pomocou
kábla USB, nabíja sa.
Pripojenie Bluetooth
Pripojenie Wi-Fi Obmedzenie používania:
-
V r
ežime CarPlay
® je zdieľanie
pripojenia obmedzené na režim Wi-Fi
pripojenia.
-
V r
ežime MirrorLink
TM je zdieľanie
pripojenia obmedzené na režim USB
pripojenia.
Kvalita služieb závisí od kvality siete.
Pripojenie k sieti zabezpečované
vo zidlom
Systém sa automaticky pripojí
k
modemu pre využívanie služieb
„Tiesňový alebo asistenčný hovor“,
takže používateľ sa nemusí pripájať
prostredníctvom svojho smartfónu.
Zobrazenie „TOMTOM TR AFFIC“
bude signalizovať, že služby sú
dostupné.
Služby poskytované pri pripojenej
navigácii sú nasledujúce.
Balík pripojených služieb:
-
P
očasie,
-
Č
erpacie stanice,
-
P
arkoviská,
-
D
oprava,
-
P
OI miestne vyhľadávanie.
Balík Danger area (Nebezpečná oblasť)
(voliteľný). Predpisy a
normy neustále prechádzajú
vývojom. Z dôvodu správneho fungovania
procesu komunikácie medzi smartfónom
a systémom je potrebné, aby sa
vykonávala aktualizácia operačného
systému smar tfónu, ako aj dátumu
a
času smar tfónu a systému.
Nastavenia špecifické pre
pripojenú navigáciu
Prostredníctvom ponuky „Settings“
(Nastavenia) si môžete vytvoriť profil pre
jednu osobu alebo pre celú skupinu osôb
so spoločnými záujmami, s možnosťou
predvolenia množstva nastavení (uloženie
rozhlasových staníc, audio nastavenia,
história navigácie, obľúbené kontakty
atď.). Zohľadnenie nastavení prebieha
automaticky.
alebo Stlačením tlačidla Navigation
(Navigácia) zobrazte hlavnú stránku.
Stlačte tlačidlo „ MENU“ (Ponuka) pre prístup
na vedľajšiu stránku.
Pripojenie USB
Aktivujte funkciu Bluetooth
v
telefóne a
overte si, že je viditeľný
pre všetky zariadenia (pozrite si
kapitolu „ Aplikácie“).
Zvoľte si Wi-Fi sieť nájdenú
systémom a
pripojte sa (pozrite si
kapitolu „ Aplikácie“).
CITRO
Page 283 of 316

15
Zvoľte položku „Settings“
(Nastavenia).
Zvoľte položku „ Map“ (Mapa).
Aktivujte alebo deaktivujte:
-
„ A
llow declaration of danger
zones “ (Povoliť hlásenie
nebezpečných zón),
-
„G
uidance to final destination
on foot “ (Odporúčanie pre
dokončenie trasy pešo),
-
„ A
uthorize sending information “
Tieto nastavenia sa musia vykonať
podľa každého profilu.
Zvoľte položku „ Alerts“ (Upozornenia).
Aktivujte alebo deaktivujte
položku „ Warn of danger zones “
(Upozorňovať na nebezpečné zóny).
Stlačte toto tlačidlo.
Aktivujte položku: Give an audible
warning
Pre prístup k
pripojenej navigácii musíte
vybrať možnosť: „ Authorize sending
information “ Zobrazovanie nebezpečných zón je
podmienené platnými právnymi predpismi
a
uzavretím zmluvy o poskytovaní služieb.
Hlásenie o
„nebezpečných
zónach “
Pre získanie informácií z hlásenia
o nebezpečných zónach musíte zaškrtnúť
možnosť: „ Allow declaration of danger
zones “ (Povoliť hlásenie nebezpečných zón),
alebo Stlačením tlačidla Navigation
(Navigácia) zobrazte hlavnú stránku.
Stlačte tlačidlo „ Declare a
new
danger zone “ (Pridať novú
nebezpečnú zónu), ktoré sa
nachádza na hornej lište dotykového
displeja.
Vyberte možnosť „ Ty p e“ (Typ)
a vyberte typ „Danger area“
(Nebezpečná zóna).
Vyberte možnosť „ Speed“
(Rýchlosť) a vyplňte ju pomocou
virtuálnej klávesnice.
Stlačte tlačidlo „ OK“ na zaznamenanie
a rozširovanie informácie.
Aktualizácie balíka
„Nebezpečné zóny “
Stlačením tlačidla Settings
(Nastavenia) zobrazte hlavnú
stránku.
Stlačte tlačidlo „ OPTIONS“ (Možnosti) pre
prístup na vedľajšiu stránku.
Zvoľte položku „ System settings “
(Systémové nastavenia).
Zvoľte si záložku „ System info“
(Systémové informácie).
Výberom položky „ View“ zobrazíte
verzie rôznych modulov, ktoré sú
nainštalované v
systéme.
Zvoľte položku „ Update(s) due“.
Na webovej stránke autorizovaného
predajcu si môžete prevziať aktualizácie
systému a
máp.
Na internetovej stránke môžete nájsť aj
postup aktualizácie.
.
CITRO
Page 284 of 316

16
Zobrazenie informácií o počasí
alebo Stlačením tlačidla Navigation
(Navigácia) zobrazte hlavnú stránku.
Na zobrazenie zoznamu služieb
stlačte toto tlačidlo.
Zvoľte položku „ View map“
(Zobraziť mapu).
Zvoľte položku „ Weather“ (Počasie).
Stlačením tohto tlačidla zobrazíte
základné informácie.
Stlačením tohto tlačidla zobrazíte
podrobné meteorologické
informácie.
Teplota zobrazená o
6:00 bude maximálna
denná teplota.
Teplota zobrazená o
18:00 bude
minimálna nočná teplota.
Aplikácie
Internetový prehliadač
alebo Stlačením tlačidla Applications
(Aplikácie) zobrazte hlavnú stránku.
Stlačením tlačidla „Connectivity “ (Konektivita)
prejdite na funkciu „ Internet Browser“.
Stlačte tlačidlo „ Internet Browser “ pre
zobrazenie uvítacej stránky prehliadača.
Zvoľte si vašu domovskú krajinu.
Stlačením tlačidla „ OK“ vykonáte
uloženie a
spustenie prehliadača.
Pripojenie k internetu sa uskutočňuje
p rostredníctvom sieťových pripojení
poskytovaných vozidlom alebo používateľom.
Konektivita
alebo Stlačením tlačidla Applications
(Aplikácie) zobrazte hlavnú stránku. Stlačením tlačidla „Connectivity
“ (Konektivita)
prejdite na funkcie CarPlay
®, MirrorLinkTM
alebo Android Auto .
Aplikácie
alebo Stlačením tlačidla Applications
(Aplikácie) zobrazte hlavnú stránku.
Stlačte tlačidlo „ Applications“ (Aplikácie) na
zobrazenie domovskej stránky aplikácií.
Pripojenie smartfónov
CarPlay®
Z bezpečnostných dôvodov, ako aj
z dôvodu nutnosti zvýšenej pozornosti zo
strany vodiča, je používanie smartfónu pri
jazde zakázané.
Akákoľvek manipulácia sa musí vykonávať
len v
zastavenom vozidle .
CITRO
Page 285 of 316

17
Synchronizácia smartfónu umožňuje
používateľom zobrazovať aplikácie
prispôsobené technológii CarPlay
®, zo
smartfónu na displeji vozidla, ak bola
predtým aktivovaná funkcia CarPlay
® na
smartfóne.
Predpisy a
normy sa neustále vyvíjajú,
a preto vám odporúčame pravidelne
aktualizovať operačný systém vášho
smartfónu.
Podporované modely smartfónov nájdete
na webových stránkach značky vášho
vozidla vašej krajiny.
Pripojte kábel USB. Ak sa smartfón
pripojí pomocou kábla USB, nabíja
sa.
alebo Stlačte tlačidlo „
Telephone“
(Telefón) pre zobrazenie rozhrania
CarPlay
®.
alebo
Pripojte kábel USB. Ak sa smartfón
pripojí pomocou kábla USB, nabíja sa.
alebo V systéme stlačte tlačidlo
„
Applications “ (Aplikácie) na
zobrazenie hlavnej stránky.
Stlačením tlačidla „Connectivity “ (Konektivita)
prejdete na funkciu CarPlay
®.
Stlačte tlačidlo „CarPlay “ pre
zobrazenie rozhrania CarPlay
®.
Po pripojení kábla USB funkcia CarPlay
®
deaktivuje režim Bluetooth® systému.
Pripojenie smartfónov
MirrorLinkTM
Z bezpečnostných dôvodov, ako aj
z dôvodu nutnosti zvýšenej pozornosti zo
strany vodiča, je používanie smartfónu pri
jazde zakázané.
Akákoľvek manipulácia sa musí vykonávať
len v
zastavenom vozidle . Synchronizácia smartfónu umožňuje
používateľom zobrazovať aplikácie
prispôsobené technológii MirrorLink
TM na
displeji vozidla.
Predpisy a
normy neustále prechádzajú
vývojom. Z dôvodu správneho fungovania
procesu komunikácie medzi smartfónom
a
systémom je potrebné, aby bol smartfón
odblokovaný a
aby sa vykonávala
aktualizácia operačného systému
smar tfónu, ako aj dátumu a
času
smar tfónu a
systému .
Podporované modely smartfónov nájdete
na webových stránkach značky vášho
vozidla vašej krajiny.
Z dôvodu zachovania bezpečnosti je
prehliadanie aplikácií možné len v zastavenom
vozidle; hneď ako sa vozidlo uvedie do
pohybu, zobrazenie aplikácií sa preruší.
Funkcia „ MirrorLinkTM“ vyžaduje použitie
kompatibilného smartfónu a aplikácií.
Počas pripojenia smartfónu
k
systému sa odporúča aktivovať
pripojenie Bluetooth
® smartfónu.
.
CITRO
Page 286 of 316

18
Pripojte kábel USB. Ak sa smartfón
pripojí pomocou kábla USB, nabíja
sa.
alebo V systéme stlačte tlačidlo
„
Applications “ (Aplikácie) na
zobrazenie hlavnej stránky.
Stlačením tlačidla „Connectivity “ prejdete na
funkciu MirrorLink
TM.
Stlačte tlačidlo „ MirrorLink
TM“ pre
spustenie aplikácie systému.
V závislosti od smartfónu môže byť nutné
aktivovať funkciu „ MirrorLink
TM“.
Pri tomto úkone sa zobrazia stránky
resp. okná s
informáciami súvisiacimi
s
určitými funkciami.
Potvrďte ich, aby ste mohli uskutočniť
a
potom ukončiť pripojenie.
Hneď po pripojení sa zobrazí stránka
s aplikáciami vopred prevzatými do vášho
smartfónu, prispôsobených technológii
MirrorLink
TM.
Na okraji zobrazenia MirrorLink
TM sú dostupné
jednotlivé možnosti audio zdrojov, ktoré si
môžete zvoliť pomocou dotykových tlačidiel,
ktoré sa nachádzajú na hornej lište.
Do jednotlivých ponúk sa kedykoľvek dostanete
pomocou príslušných tlačidiel. V závislosti od kvality vašej siete je
potrebné počkať určitý čas, kým aplikácie
budú dostupné.
Pripojenie smartfónov
Android Auto
Z bezpečnostných dôvodov, ako aj
z
dôvodu nutnosti zvýšenej pozornosti zo
strany vodiča, je používanie smartfónu pri
jazde zakázané.
Akákoľvek manipulácia sa musí vykonávať
len v
zastavenom vozidle .
Synchronizácia smartfónu umožňuje
používateľom zobrazovať aplikácie
prispôsobené technológii Android Auto na
displeji vozidla.
Procesy a
normy sa neustále menia. Z
dôvodu správneho fungovania procesu
komunikácie medzi smartfónom
a
systémom je potrebné, aby bol smartfón
odblokovaný a
aby sa vykonávala
aktualizácia operačného systému
smar tfónu, ako aj dátumu a
času
smartfónu a
s
ystému.
Podporované modely smartfónov nájdete
na webových stránkach značky vášho
vozidla vašej krajiny.
Z dôvodu zachovania bezpečnosti je
prehliadanie aplikácií možné len v zastavenom
vozidle; hneď, ako sa vozidlo uvedie do
pohybu, zobrazenie aplikácií sa preruší.
Funkcia „ Android Auto “ vyžaduje použitie
kompatibilného smartfónu a aplikácií.
Pripojte kábel USB. Ak sa smartfón
pripojí pomocou kábla USB, nabíja
sa.
alebo V systéme stlačte tlačidlo
„
Applications “ (Aplikácie) na
zobrazenie hlavnej stránky.
Stlačením tlačidla „Connectivity “ (Konektivita)
prejdite na funkciu „ Android Auto“.
Stlačte tlačidlo „ Android Auto“ pre
spustenie aplikácie systému.
Pri tomto úkone sa zobrazia
stránky, resp. okná s
informáciami
súvisiacimi s
určitými funkciami.
Potvrďte ich, aby ste mohli
uskutočniť a
potom ukončiť
pripojenie.
CIT
Page 287 of 316

19
Na okraji zobrazenia Android Auto sú dostupné
jednotlivé možnosti zdrojov zvuku, ktoré si
môžete zvoliť pomocou dotykových tlačidiel,
ktoré sa nachádzajú na hornej lište.
Do jednotlivých ponúk sa kedykoľvek dostanete
pomocou príslušných tlačidiel.V režime Android Auto je deaktivovaná
funkcia zobrazenia ponuky krátkym
stlačením displeja tromi prstami.
Podľa kvality vašej siete je potrebné
počkať určitý čas, kým aplikácie budú
dostupné.
Pripojenie Bluetooth®
Z bezpečnostných dôvodov a z dôvodu
p otreby zvýšenej pozornosti zo strany
vodiča, sa musia úkony spárovania
mobilného telefónu Bluetooth so
systémom hands-free Bluetooth audio
systému vykonávať len v
zastavenom
vozidle a
pri zapnutom zapaľovaní. Aktivujte funkciu Bluetooth telefónu
a
skontrolujte, či je „viditeľný pre všetky
zariadenia“ (konfigurácia telefónu).
Postup pomocou telefónu
Zvoľte si názov systému v zozname
n ájdených zariadení.
V systéme potvrďte požiadavku na pripojenie
telefónu. Na dokončenie spárovania, bez ohľadu na
to, aký postup ste použili (z telefónu alebo
zo systému), overte a
potvrďte zhodne
zobrazený kód v
systéme a telefóne.
Postup pomocou systému
alebo Stlačením tlačidla Applications
(Aplikácie) zobrazte hlavnú stránku.
Stlačte tlačidlo „ OPTIONS“ (Možnosti) pre
prístup na vedľajšiu stránku.
Stlačte tlačidlo „ Bluetooth
connection “ (Pripojenie Bluetooth). Zvoľte položku „
Search“ (Vyhľadať).
Zobrazí sa zoznam nájdených
telefónov.
V prípade zlyhania procesu párovania sa
odporúča deaktivovať a následne opätovne
aktivovať funkciu Bluetooth vášho telefónu.
Zvoľte si názov telefónu vybraného
v zozname.
V závislosti od typu telefónu vás systém
môže požiadať o
prijatie alebo neprijatie
prenosu vašich kontaktov a
správ.
Zdieľanie pripojenia
Systém ponúka možnosť pripojiť telefón
s 3 profilmi:
-
„T
elephone “ (Telefón) (hands-free súprava,
iba telefón),
-
„ S
treaming “ (Streamovanie: bezdrôtové
prehrávanie zvukových súborov telefónu),
-
„ M
obile internet data “ (Dáta z
mobilného
internetového pripojenia).
.
CITRO
Page 288 of 316

20
Pre pripojenú navigáciu sa musí aktivovať
profil „Mobile internet data “ (Dáta
z
mobilného internetového pripojenia)
(ak vozidlo nemá k
dispozícii služby
tiesňového alebo asistenčného hovoru).
Najskôr aktivujte zdieľanie pripojenia na
smartfóne.
Vyberte jeden alebo viacero profilov.
Stlačením tlačidla „ OK“ potvrdíte.
Pripojenie Wi-Fi
Sieťové pripojenie pomocou siete Wi-Fi
smartfónu.
alebo Stlačením tlačidla Applications
(Aplikácie) zobrazte hlavnú stránku.
Stlačte tlačidlo „ OPTIONS“ (Možnosti) pre
prístup na vedľajšiu stránku.
Zvoľte položku „ Wi- Fi network
connection “ (Pripojenie k
sieti
Wi-Fi).
Vyber te záložku „ Secured“ (Zabezpečené),
„ Not secured “ (Nezabezpečené) alebo
„ Stored “ (V pamäti).
Vyberte sieť.
Pomocou virtuálnej klávesnice
zadajte „ Key“ (Kľúč) pre sieť Wi-Fi a
„ Password “ (Heslo).
Stlačením tlačidla „ OK“ spustíte
pripojenie.
Pripojenie Wi-Fi a
zdieľanie pripojenia Wi-
Fi sa navzájom vylučujú.
Zdieľanie pripojenia Wi-Fi
Vytvorenie lokálnej Wi-Fi siete systémom.
alebo Stlačením tlačidla Applications
(Aplikácie) zobrazte hlavnú stránku.
Stlačte tlačidlo „ OPTIONS“ (Možnosti) pre
prístup na vedľajšiu stránku.
Zvoľte položku „ Share Wi- Fi
connection “ (Zdieľať pripojenie
Wi-Fi). Výberom záložky „
Activation“ (Aktivácia)
aktivujete alebo deaktivujete zdieľanie
pripojenia Wi-Fi.
A /alebo
Výberom záložky „ Settings“ (Nastavenia)
zmeňte názov siete systému a hesla.
Stlačením tlačidla „ OK“ potvrdíte.
Ak sa chcete ochrániť pred neoprávneným
prístupom a zabezpečiť svoj systém
v maximálnej možnej miere, odporúčame
použiť komplexný bezpečnostný kód alebo
heslo.
Správa pripojení
alebo Stlačením tlačidla Applications
(Aplikácie) zobrazte hlavnú stránku.
Stlačte tlačidlo „ OPTIONS“ (Možnosti) pre
prístup na vedľajšiu stránku.
Zvoľte položku „ Manage
connection “ (Správa pripojenia).
Touto funkciou sa zobrazuje prístup
k
pripojeným službám, dostupnosť pripojených
služieb a
mení sa režim pripojenia.
CITRO