Page 273 of 316

5
12:13
18,5 21,5
23 °C
12:13
18,5 21,5
23 °C
Voz idlo
alebo Aktivácia, deaktivácia, nastavenie
určitých funkcií vozidla.
Hlasové príkazy
Ovládače na volante
Stlačením tohto tlačidla sa aktivuje
funkcia hlasových príkazov.
Z dôvodu zabezpečenia správneho
rozpoznania hlasových príkazov systémom, je
dôležité dodržiavať nasledovné odporúčania:
-
h
ovorte ako obvykle, plynule a nezvyšujte
hlas,
-
s
kôr ako začnete hovoriť, počkajte na
„pípnutie“ (zvukový signál).
-
v z
áujme optimálneho fungovania
systému vám odporúčame zatvoriť okná
a
otváraciu strechu, aby vás nerušil žiadny
ruch zvonku (v závislosti od verzie),
-
p
red vyslovením hlasových príkazov
požiadajte ostatných spolujazdcov, aby
stíchli.
Prvé kroky
Príklad „hlasového príkazu“ pre
navigačný systém:
„ Navigate to address 11
Regent
Street, London “.
Príklad „hlasového príkazu“ pre
rádio a
médiá:
„ Play ar tist Madonna “.
Príklad „hlasového príkazu“ pre
telefón:
„Call David Miller “.
Hlasové ovládanie v
niektorom
z
12
jazykov (angličtina, francúzština,
taliančina, španielčina, nemčina,
holandčina, portugalčina, poľština,
turečtina, ruština, arabčina, brazílska
portugalčina) sa uskutočňuje v
súlade
s
prednastaveným jazykom v systéme,
ktorý možno zmeniť.
Pre niektoré hlasové príkazy existujú
alternatívne synonymá.
Príklad: Smerovať k /navigovať na/ísť do/
atď.
Hlasové povely v
arabčine pre: „Naviguj
na adresu“ a „ Zobraz bod záujmu v
m
este“
nie sú dostupné.
.
CIT
Page 274 of 316

6
Informácie – používanie systému
Stlačte tlačidlo Push To Talk
(Stlačte a h ovorte) a po zaznení
tónu povedzte, čo si želáte.
Nezabudnite, že ma môžete
kedykoľvek prerušiť stlačením
tohto tlačidla. Ak tlačidlo
stlačíte znova, kým čakám
na vaše pokyny, konverzácia
sa ukončí. Ak chcete začať
znovu, povedzte „zrušiť “. Ak
chcete niečo zrušiť, povedzte
„späť “. Ak chcete kedykoľvek
získať informácie a
tipy, stačí
povedať „pomoc“. Ak ma
požiadate o
vykonanie niečoho
a
chýba určitá informácia, ktorú
potrebujem, dám vám niekoľko
príkladov alebo vás povediem
krok za krokom. V režime
„začiatočník“ je k
dispozícii
viac informácií. Keď to budete
považovať za vhodné, môžete
nastaviť dialógový režim na
možnosť „expert“.
Globálne hlasové príkazy
Ak práve neprebieha žiadny telefonický
hovor, tieto príkazy je možné zadať
z
akejkoľvek stránky po stlačení tlačidla
pre hlasový príkaz alebo tlačidla pre
telefón, ktoré sa nachádzajú na volante.
Hlasové príkazy Pomocné správy
Help Existuje množstvo tém, s ktorými vám môžem
pomôcť. Môžete povedať „pomoc s
telefónom“,
„pomoc s
navigáciou“, „pomoc s médiami“
alebo „pomoc s
r
ádiom“. Pre prehľad o
s
pôsobe
používania hlasových príkazov môžete povedať
„pomoc s
hlasovými príkazmi“.
Voice command help
Navigation help
Radio help
Media help
Telephone help
Set dialogue mode as <...>
Vyberte si režim „začiatočník“ alebo „expert“.
Select profile <...> Zvoľte si profil 1, 2
alebo 3.
Ye s Povedzte „áno“, ak som správne pochopil vašu
žiadosť. V opačnom prípade povedzte „nie“ a
začneme znova.
No
CIT
Page 275 of 316

7
Hlasové príkazy pre
„navigáciu “
Ak práve neprebieha žiadny telefonický
hovor, tieto príkazy je možné zadať
z
akejkoľvek stránky po stlačení tlačidla
pre hlasový príkaz alebo tlačidla pre
telefón, ktoré sa nachádzajú na volante. Hlasové príkazy
Pomocné správy
Navigate home Ak chcete spustiť navigáciu alebo pridať
zastávku, povedzte „naviguj na“ a následne
adresu alebo meno kontaktu. Napríklad,
„naviguj na adresu 11
Regent Street, Londýn“
alebo „naviguj na kontakt, John Miller“.
Môžete upresniť, či ide o
obľúbenú alebo
novú destináciu. Napríklad, „naviguj na
obľúbenú adresu, tenisový klub“, „naviguj na
novú destináciu, 11
Regent Street, Londýn“
alebo povedzte len „naviguj domov“. Ak
chcete zobraziť body záujmu na mape,
môžete povedať „zobraz hotely v
Banbury“
alebo „zobraz blízku čerpaciu stanicu“. Viac
informácií získate požiadaním o „pomoc
s
navigáciou“.
Navigate to work
Navigate to preferred address <...>
Navigate to contact <…>
Navigate to address <...>
Show nearby POI <...>
Remaining distance
Ak chcete získať informácie o
vašej aktuálnej
trase, môžete povedať „povedz mi zostávajúci
čas“, „vzdialenosť “ alebo „čas príchodu“. Ak
sa chcete dozvedieť viac príkazov, skúste
povedať, „pomoc s
navigáciou“.
Remaining time
Arrival time
Stop route guidance
V závislosti od krajiny zadajte pokyny pre
cieľové miesto (adresu) v jazyku, ktorý
používa systém.
.
CIT
Page 276 of 316

8
Ak práve neprebieha žiadny telefonický
hovor, tieto príkazy je možné zadať
z akejkoľvek stránky po stlačení tlačidla
pre hlasový príkaz alebo tlačidla pre
telefón, ktoré sa nachádzajú na volante. Hlasové príkazy
Pomocné správy
Tune to channel <…> Rozhlasovú stanicu môžete vybrať tak, že
poviete „vylaď na“ a názov stanice alebo
frekvenciu. Napríklad, „vylaď na kanál
Talksport“ alebo „vylaď na 98,5
FM“. Ak
chcete počúvať predvolenú rozhlasovú
stanicu, povedzte „vylaď na predvolené číslo“.
Napríklad, „vylaď na predvolené číslo päť “.
What's playing Ak chcete zobraziť podrobnosti o
súčasnej
„skladbe“, „umelcovi“ a „albume“, môžete
vysloviť „What's playing“
Play song <...> Použitím príkazu „prehraj“ môžete vybrať druh
hudby, ktorý chcete počúvať. Môžete si vybrať
podľa „skladby“, „interpreta“ alebo „albumu“.
Stačí povedať „prehraj interpreta, Madonna“,
„prehraj skladbu, Hey Jude“ alebo „prehraj
album, Thriller“.
Play ar tist <...>
Play album <...>
Hlasové príkazy pre médiá sú k
dispozícii
len pre pripojene USB.
Hlasové príkazy pre „rádio
a
m
édiá “
CIT
Page 277 of 316

9
Hlasové príkazy pre
„telefón “
Ak je k systému pripojený telefón, je
m ožné zadať tieto hlasové príkazy na
ktorejkoľvek hlavnej stránke, následne
po stlačení tlačidla „Telefón“, ktoré je
umiestnené na volante za podmienky,
že práve neprebieha žiaden telefonický
h ovo r.
Ak nie je pripojený žiadny telefón v
režime
Bluetooth, zaznie hlasová správa „Najpr v
pripojte telefón“ a hlasová sekvencia bude
ukončená. Hlasové príkazy
Pomocné správy
Call contact <...> * Ak chcete uskutočniť telefónny hovor, povedzte
„zavolaj“ a následne meno kontaktu, napríklad,
„zavolaj David Miller“. Môžete tiež upresniť
typ telefónu, napríklad, „zavolaj David Miller,
domov“. Ak chcete uskutočniť hovor pomocou
čísla, povedzte „vytoč“ a následne telefónne
číslo, napríklad, „vytoč 107776 835 417“.
Hlasovú schránku môžete skontrolovať tak,
že vyslovíte „zavolaj hlasovú schránku“. Ak
chcete odoslať textovú správu, povedzte „pošli
sms správu“, následne kontakt, a potom názov
sms správy, ktorú chcete poslať. Napríklad,
„pošli sms správu David Miller, budem meškať “.
Ak chcete zobraziť zoznam kontaktov alebo
hovorov, povedzte „zobraz kontakty“ alebo
„zobraz hovory“. Ak sa chcete dozvedieť viac
informácií o
SMS, môžete povedať „pomoc so
správami“.
Dial <...>*
Display contacts*
Display calls
*
Call (message box| voicemail) *
*
T
áto funkcia je dostupná len v prípade,
ak telefón pripojený k
systému podporuje
stiahnutie adresára a
posledných hovorov
a
ak sa stiahnutie uskutočnilo.
.
CITRO
Page 278 of 316

10
Ak je k systému pripojený telefón, je
m ožné zadať tieto hlasové príkazy na
ktorejkoľvek hlavnej stránke, následne
po stlačení tlačidla „Telefón“, ktoré je
umiestnené na volante za podmienky,
že práve neprebieha žiaden telefonický
h ovo r.
Ak nie je pripojený žiadny telefón v
režime
Bluetooth, zaznie hlasová správa „Najpr v
pripojte telefón“ a hlasová sekvencia bude
ukončená. Hlasové príkazy
Pomocné správy
Send text to <...> Ak si chcete vypočuť správy, môžete povedať
„vypočuť najnovšiu správu“. Ak chcete poslať
textovú správu, k dispozícii je množstvo sms
správ pripravených na použitie. Stačí použiť
názov sms správy a
povedať „pošli sms správu
Bill Carter, budem meškať “. Zoznam správ
môžete nájsť v
ponuke telefónu.
Povedzte „zavolaj“ alebo „pošli sms správu“
a následne vyberte riadok zo zoznamu. Ak sa
chcete pohybovať v
zozname zobrazenom na
displeji, môžete povedať „choď na začiatok“,
„choď na koniec“, „ďalšia strana“, alebo
„predchádzajúca strana“. Ak chcete zrušiť
výber, povedzte „späť “. Ak chcete zrušiť
aktuálnu činnosť a
začať znova, povedzte
„ zr ušiť “.
Listen to most recent message
*
Systém odošle výlučne vopred nahrané
sms správy.
Hlasové príkazy pre
„ Textové správy “
* Táto funkcia je dostupná len v prípade,
ak telefón pripojený k systému podporuje
stiahnutie adresára a
posledných hovorov
a
ak sa stiahnutie uskutočnilo.
CITRO
Page 279 of 316

11
Navigácia
Výber cieľového miesta
Na nové cieľové miesto
alebo Stlačením tlačidla Navigation
(Navigácia) zobrazte hlavnú stránku.
Stlačte tlačidlo „ MENU“ (Ponuka) pre prístup
na vedľajšiu stránku.
Zvoľte položku „ Enter address“
(Zadať adresu).
Zvoľte možnosť „Country “ (Krajina).
Zadajte „City “ (Mesto), „Street“
(Ulica), „ Number “ (Číslo) a potvrďte
zobrazené ponuky.
Stlačte tlačidlo „ OK“ pre voľbu
„ Guidance criteria “ (Kritériá
navigovania).
A /alebo
Vyberte položku „ See on map“ (Zobraziť
na mape) pre voľbu „ Guidance criteria“
(Kritériá navigovania).
Stlačením tlačidla „ OK“ spustíte
navigáciu.
Oddialiť/priblížiť zobrazenie môžete pomocou
dotykových tlačidiel alebo dvoch prstov na displeji.
Ak chcete používať navigáciu, je nutné vyplniť
položky „City “ (Mesto), „Street“ (Ulica) a
„ Number “ (Číslo) na virtuálnej klávesnici
alebo vybrať adresu v
zozname „Contact“
(Kontakt) alebo „ History“ (História).
Bez potvrdenia čísla ulice budete
navádzaný na koniec ulice.
Na nedávne cieľové miesto
alebo Stlačením tlačidla Navigation
(Navigácia) zobrazte hlavnú stránku.
Stlačte tlačidlo „ MENU“ (Ponuka) pre prístup
na vedľajšiu stránku.
Zvoľte položku „ My destinations “
(Moje cieľové miesta).
Zvoľte záložku „ Recent“ (Nedávne).
Výberom adresy zvolenej v
zozname zobrazíte
„ Guidance criteria “ (Kritériá navigovania). Stlačením tlačidla „
OK“ spustíte
navigáciu.
Výberom možnosti „ Position“ (Pozícia)
geograficky vizualizujete cieľový bod.
K „My home “ (Moje
bydlisko) alebo „My work “
(Moje pracovisko)
alebo Stlačením tlačidla Navigation
(Navigácia) zobrazte hlavnú stránku.
Stlačte tlačidlo „ MENU“ (Ponuka) pre prístup
na vedľajšiu stránku.
Zvoľte položku „ My destinations “
(Moje cieľové miesta).
Zvoľte si záložku „ Preferred“ (Obľúbené).
Zvoľte položku „ My home“ (Moje
bydli s ko).
alebo Zvoľte položku „ My work“ (Moje
pracovisko).
alebo
Vyberte predvolenú obľúbenú destináciu.
.
CITRO
Page 280 of 316

12
Stlačte tlačidlo „MENU“ (Ponuka) pre prístup
na vedľajšiu stránku.
Zvoľte položku „ My destinations “
(Moje cieľové miesta).
Zvoľte si záložku „Contact “ (Kontakt).
Pre spustenie navigácie si vyberte niektorý
z
kontaktov v zozname.
K bodom záujmu (POI)
Body záujmu (POI) sú rozdelené do rôznych
kategórií.
alebo Stlačením tlačidla Navigation
(Navigácia) zobrazte hlavnú stránku.
Stlačte tlačidlo „ MENU“ (Ponuka) pre prístup
na vedľajšiu stránku. Zvoľte položku „
Points of interest “
(Body záujmu).
Vyberte záložku „ Tr a v e l“ (Cestovanie),
„ Active life “ (Zábava), „Commercial “
(Obchod), „ Public“ (Verejné inštitúcie)
alebo „ Geographic “ (Geografická oblasť.
alebo
Výberom položky „ Search“
(Vyhľadať) zadáte názov a
adresu
POI.
Stlačte tlačidlo „ OK“ pre spustenie
výpočtu trasy.
K bodu na mape
alebo Stlačením tlačidla Navigation
(Navigácia) zobrazte hlavnú stránku.
Preskúmajte mapu posúvaním prsta na displeji.
Ťuknutím na displej si vyberte cieľové miesto. Dotykom na obrazovku vyznačíte
príslušné miesto a
zobrazí sa vám
vedľajšia ponuka.
Ku kontaktu z ad resára
alebo Stlačením tlačidla Navigation
(Navigácia) zobrazte hlavnú stránku. Pre spustenie navigácie stlačte toto
tlačidlo.
alebo Stlačte toto tlačidlo pre uloženie
zobrazenej adresy.
Stlačením a
podržaním daného bodu
sa otvorí zoznam bodov záujmu POI
nachádzajúcich sa v
blízkosti.
K súradniciam GPS
alebo Stlačením tlačidla Navigation
(Navigácia) zobrazte hlavnú stránku.
Preskúmajte mapu posúvaním prsta na displeji. Pre zobrazenie mapy sveta stlačte
toto tlačidlo.
Pomocou rastra (mriežky) si priblížte
krajinu alebo región, ktorý chcete
zobraziť.
Aby ste mohli zadať súradnice GPS,
stlačte toto tlačidlo.
CITRO