Page 145 of 608

1453-2. Apertura, cierre y bloqueo de puertas
3
Funcionamiento de los componentes
HIGHLANDER_MXS●
Si la llave electrónica está en el interior del vehículo y se moja una de las manillas de
la puerta durante el lavado del auto, se puede mostrar un mensa je en la pantalla de
información múltiple y sonará la señal acústica en el exterior del vehículo. Para apa-
gar la alarma, bloquee todas las puertas.
● El sensor de bloqueo podría no funcionar correctamente si entra en contacto con
hielo, nieve, lodo, etc. Limpie el sensor de bloqueo e intente operarlo nuevamente o
use el sensor de bloqueo de la parte inferior de la manilla de la puerta.
● La operación repentina de la manija o la operación de una manija justo después de
entrar en el rango de acción efectivo podría evitar que las pue rtas se desbloqueen.
Toque el sensor de desbloqueo de la puerta y verifique que las puertas estén desblo-
queadas antes de jalar la manija nuevamente.
● Desbloquear el vehículo podría requerir más tiempo si otra llav e electrónica se
encuentra dentro del rango efectivo.
■ Cuando el vehículo no se man eja por periodos largos
● Para evitar el robo del vehículo, no deje la llave electrónica a menos de 2 m (6 pies)
de distancia del vehículo.
● El sistema de llave inteligente puede desactivarse previamente. ( P. 575)
■ Para operar correct amente el sistema
Asegúrese de llevar consigo la llave electrónica al poner en fu ncionamiento el sis-
tema. No acerque la llave electrónica al vehículo cuando ponga en funcionamiento el
sistema desde el exterior del vehículo.
Dependiendo de la posición y de la manera en que se sostiene la llave electrónica, es
posible que ésta no se detecte correctamente y que el sistema no funcione adecuada-
mente. (Es posible que la alarma se dispare accidentalmente, o que la función de pre-
vención de bloqueo de puertas no funcione.)
■ Si el sistema de llave inteligente no opera correctamente
●Bloqueo y desbloqueo de las puertas: Use la llave mecánica. ( P. 5 4 8 )
● Arranque del motor: P. 5 4 9
■ Personalización
Los ajustes (por ejemplo, el sistema de llave inteligente) se p ueden modificar.
(Características personalizables: P. 5 7 5 )
■ Si se ha desactivado el sistema de llave inteligente en una configuración perso-
nalizada
● Bloqueo y desbloqueo de las puertas:
Utilice el control remoto inalámbrico o la llave mecánica. ( P. 114, 548)
● Arrancar el motor y cambiar los modos del interruptor del motor : P. 549
● Paro del motor: P. 216
Page 146 of 608

1463-2. Apertura, cierre y bloqueo de puertas
HIGHLANDER_MXS■
Certificación para el sis tema de llave inteligente
Este equipo opera a título secundario, consecuentemente, debe a ceptar interferencias
perjudiciales incluyendo equipos de la misma clase y puede no causar interferencias a
sistemas operando a título primario.
ADVERTENCIA
■ Precaución respecto a la interferencia con dispositivos electró nicos
● Las personas con marcapasos, marcapasos terapéuticos de resincr onización car-
díaca o desfibriladores cardíacos implantados deben mantenerse lejos de la
antena del sistema de llave inteligente. ( P. 139)
Las ondas de radio pueden afectar la operación de dichos dispos itivos. Si fuera
necesario, se puede desactivar la función de entrada. Diríjase a su concesionario
Toyota para obtener más información, como la frecuencia de las ondas de radio y
sus intervalos emitidos. Después, consulte a su médico para sab er si es necesario
que desactive la función de entrada.
● Los usuarios de dispositivos médicos eléctricos que no sean mar capasos, marca-
pasos terapéuticos de resincronización cardíaca o desfibrilador es cardíacos
implantados deberán consultar al fabricante del dispositivo para obtener informa-
ción sobre su funcionamiento bajo la influencia de ondas radioe léctricas.
Las ondas de radio podrían tener efectos inesperados sobre el f uncionamiento de
dispositivos médicos de ese tipo.
Pregunte a su concesionario Toyota acerca de los detalles para inhabilitar la función
de entrada.
Page 147 of 608
147
3
Funcionamiento de los componentes
HIGHLANDER_MXS
3-3. Ajuste de los asientos
Asiento manual
Asiento eléctrico
Asientos delanteros
Procedimiento de ajuste
Palanca de ajuste de la posición
del asiento
Palanca de ajuste del ángulo del
respaldoPalanca de ajuste de altura verti-
cal (sólo en el lado del conductor)1
2
3
Interruptor de ajuste de la posi-
ción del asiento
Interruptor de ajuste del ángulo
del respaldo
Interruptor de ajuste de ángulo de
cojín de asiento (delantero) (sola-
mente en el lado del conductor)Interruptor de ajuste de altura
vertical (solamente en el lado del
conductor)
Interruptor de ajuste de la longi-
tud del cojín de asiento (sola-
mente en el lado del conductor)
Interruptor de soporte lumbar
(solamente en el lado del conduc-
tor)1
2
3
4
5
6
Page 148 of 608

1483-3. Ajuste de los asientos
HIGHLANDER_MXS
ADVERTENCIA
■Cuando ajuste la posición del asiento
● Tener cuidado al ajustar la posición del asiento para asegurars e de no lesionar a
otros pasajeros al mover el asiento.
● No colocar sus manos bajo el asiento o cerca de las partes móvi les para evitar las
lesiones.
Los dedos o las manos pudieran quedar prensadas o atoradas en e l mecanismo
del asiento.
● Asegúrese de dejar el espacio suficiente alrededor de los pies de tal modo que no
queden atorados.
■ Ajuste del asiento
● Tenga cuidado de que el asiento no golpee a los pasajeros o al equipaje.
● Para reducir el riesgo de deslizarse por debajo del cinturón de cadera durante una
colisión, no recline el respaldo del asiento más de lo necesario.
Si se reclina demasiado el asiento, el cinturón de cadera podría deslizarse por
encima de la cadera aplicando fuerza directamente en el abdomen , o su cuello
podría entrar en contacto con el cinturón de hombro, aumentando el riesgo de
sufrir la muerte o lesiones graves en caso de accidente.
Los ajustes no deben hacerse mientras se está manejando ya que el asiento
podría moverse inesperadamente y el conductor podría perder el control del vehí-
culo.
● Solamente asiento manual: Después de ajustar el asiento, asegúr ese de que está
bloqueado en su posición.
Page 149 of 608
1493-3. Ajuste de los asientos
3
Funcionamiento de los componentes
HIGHLANDER_MXS■
Segunda fila de asientos
■Tercera fila de asientos
Correa de ajuste del ángulo del
respaldo
Asientos traseros
Procedimiento de ajuste
Sin mesa lateralCon mesa lateral
Palanca de ajuste de la posición del asiento
Palanca de ajuste del ángulo del respaldo
Jale la palanca hasta que el bloqueo quede completamente liberado.
1
2
Page 150 of 608
1503-3. Ajuste de los asientos
HIGHLANDER_MXS■
Entrar en el vehículo
Jale la palanca e incline el res-
paldo hacia delante.
Mueva el asiento hacia la posición
más hacia adelante.
■Salir del vehículo
Jale la palanca del costado del res-
paldo e incline el respaldo hacia
delante.
Mueva el asiento hacia la posición
más hacia adelante.
■Después de que los pasajeros han entrado o salido del vehículo
Levante el respaldo y deslice el asiento hacia atrás hasta que
se bloquee.
Desplazamiento de un asiento de la segunda fila para tener acceso a la
tercera fila de asientos
Page 151 of 608
1513-3. Ajuste de los asientos
3
Funcionamiento de los componentes
HIGHLANDER_MXS■
Antes de plegar la segunda fila de asientos
Guarde el descansabrazos. ( P. 417)
Con mesa lateral: Guarde la mesa lateral. ( P. 419)
Guarde las hebillas del cinturón de seguridad de la segunda fil a de
asientos.
Pase los cinturones de seguri-
dad exteriores a través de los
ganchos de colgar y asegure las
placas de los cinturones de
seguridad.
Esto evita que los cinturones del
hombro se deterioren.
Asegúrese de que los cinturones de
seguridad se retiran de los ganchos
antes de usarlos.
Baje las cabeceras hasta la posición más baja. ( P. 160)
Plegado de la segunda fila de asientos
1
2
3
Sin mesa lateralCon mesa lateral
4
5
Page 152 of 608
1523-3. Ajuste de los asientos
HIGHLANDER_MXS■
Plegado de la segunda fila de asientos
Jale la palanca e incline el respaldo hacia delante.
Cada respaldo podría plegarse por separado.
Jale la palanca hasta desblo-
quear el respaldo. El respaldo
se plegará.
■Después de plegar la segunda fila de asientos
Deslice la segunda fila de asientos
plegados hacia atrás hasta que se
bloqueen.
1
Desde dentroDesde el exterior
2