Page 4 of 608

4TABLA DE CONTENIDO
HIGHLANDER_MXS5-1. Operaciones básicas
Tipos de sistemas de audio .... 286
Sistema Entune Audio ............ 287
Interruptores de audio del volante de dirección.............. 290
Puerto USB/Puerto AUX ......... 291
Operaciones de audio básicas ................................. 292
5-2. Configuración Menú de configuración............ 294
Ajustes generales ................... 295
Ajustes de audio ..................... 297
Ajustes de pantalla.................. 298
Ajustes de voz......................... 299
5-3. Uso del sistema Entune Audio
Selección de la fuente de audio ..................................... 300
Operación de la pantalla de lista ....................................... 301
Uso óptimo del sistema Entune Audio ........................ 303
5-4. Utilización de la radio Operación de la radio.............. 304
5-5. Reproducción de un CD de audio y de discos
MP3/WMA/AAC
Operación del reproductor de CD ................................... 306
5-6. Uso de un dispositivo externo
Escuchar un iPod .................... 312
Escuchar un dispositivo de memoria USB ....................... 316
Utilización del puerto AUX ...... 320 5-7. Conexión Bluetooth
®
Preparaciones para usar la
comunicación
inalámbrica ............................321
Registro de un reproductor de audio Bluetooth
® por
primera vez ...........................324
Registro de un teléfono Bluetooth
® por
primera vez ...........................325
Registro de un dispositivo Bluetooth
®.............................326
Conexión de un dispositivo Bluetooth
®.............................328
Pantalla de los detalles de un dispositivo Bluetooth
®......330
Ajustes detallados del sistema Bluetooth
®...............331
5-8. Audio Bluetooth
®
Escuchar audio Bluetooth®.....332
5-9. Teléfono Bluetooth
®
Uso de un teléfono Bluetooth®.............................333
Realizar una llamada ...............335
Recepción de una llamada ......338
Cómo hablar por teléfono ........339
Función de mensajes del teléfono Bluetooth
®...............342
Uso de los interruptores del volante de dirección ..............346
Ajustes del teléfono Bluetooth
®.............................347
Ajustes de contacto/ historial de llamadas .............349
Qué debo hacer si... (Solución de problemas) .......358
5-10. Bluetooth
®
Bluetooth®...............................362
5-11. Uso del sistema de comandos de voz
Sistema de comandos de voz.........................................366
5Sistema de audio
Page 285 of 608

285
5Sistema de audio
HIGHLANDER_MXS5-6. Uso de un dispositivo
externo
Escuchar un iPod.................... 312
Escuchar un dispositivo de memoria USB ....................... 316
Utilización del puerto AUX ...... 320
5-7. Conexión Bluetooth
®
Preparaciones para usar la comunicación
inalámbrica ........................... 321
Registro de un reproductor de audio Bluetooth
® por
primera vez........................... 324
Registro de un teléfono Bluetooth
® por
primera vez........................... 325
Registro de un dispositivo Bluetooth
®............................ 326
Conexión de un dispositivo Bluetooth
®............................ 328
Pantalla de los detalles de un dispositivo Bluetooth
®..... 330
Ajustes detallados del sistema Bluetooth
®............... 331 5-8. Audio Bluetooth
®
Escuchar audio Bluetooth®..... 332
5-9. Teléfono Bluetooth
®
Uso de un teléfono Bluetooth®............................ 333
Realizar una llamada .............. 335
Recepción de una llamada ..... 338
Cómo hablar por teléfono ....... 339
Función de mensajes del teléfono Bluetooth
®.............. 342
Uso de los interruptores del volante de dirección.............. 346
Ajustes del teléfono Bluetooth
®............................ 347
Ajustes de contacto/ historial de llamadas ............. 349
Qué debo hacer si... (Solución de problemas)....... 358
5-10. Bluetooth
®
Bluetooth®............................... 362
5-11. Uso del sistema de comandos de voz
Sistema de comandos de voz ........................................ 366
Page 286 of 608

286
HIGHLANDER_MXS
5-1. Operaciones básicas
Entune Audio
P. 287
Sistema Entune Audio Plus/Entune Premium Audio
Para vehículos con sistema Entune Premium Audio o Entune Audio Plus,
consulte el “SISTEMA DE NAVEGACIÓN Y MULTIMEDIA MANUAL DEL
PROPIETARIO”.
■ Uso de teléfonos celulares
Se puede escuchar interferencia a través de los altavoces del sistema de audio si se
utiliza un teléfono celular desde el interior o cerca del vehículo mientras el sistema de
audio está en operación.
■ Acerca de Bluetooth
®
El logotipo y el símbolo de Bluetooth son propiedad de Bluetoot h SIG. y se ha obte-
nido permiso para usar la marca del titular de la licencia, Pan asonic Corporation. Las
demás marcas y nombres comerciales son propiedad de sus respect ivos titulares.
Tipos de sistemas de audio
AV I S O
■Para evitar que se descargue la batería
No deje el sistema de audio encendido por más tiempo del necesa rio cuando el
motor esté apagado.
■ Para evitar dañar el sistema de audio
Tenga cuidado de no derramar bebidas ni otros líquidos sobre el sistema de audio.
Page 287 of 608
2875-1. Operaciones básicas
5
Sistema de audio
HIGHLANDER_MXS
Sistema Entune Audio
: Si está instalado
Las operaciones tales como escuchar audio, usar el teléfono con
manos libres, confirmar la información del vehículo y cambiar la confi-
guración de Entune Audio se inicia n usando los siguientes botones.
Botones de operaciones del sistema Entune Audio
Botón “AUDIO”
Visualiza la pantalla “Seleccionar fuente de audio” o
la pantalla principal de audio. ( P. 3 0 0 ) Botón
Pulse este botón para tener acceso al sistema
telefónico a manos libres Bluetooth
®. ( P. 333)
Botón “CAR”
Pulse este botón para tener acceso a la información del vehícul o.
( P. 1 0 2 )
Botón “SETUP”
Pulse este botón para personalizar a
los ajustes de la función. (
P. 294)
Page 294 of 608
294
HIGHLANDER_MXS
5-2. Configuración
Pulse el botón “SETUP” para mostrar la pantalla “Configuración”.
Seleccione para ajustar la configu-
ración de los sonidos de opera-
ción, la animación de la pantalla,
etc. ( P. 295)
Seleccione para ajustar la configu-
ración de voz. ( P. 299)
Seleccione para ajustar la configu-
ración del contraste y brillo de la
pantalla. ( P. 298)
Seleccione para ajustar la configuración para registrar, extrae r, conectar y
desconectar los dispositivos Bluetooth
®. ( P. 331)
Seleccione para ajustar la configuración del sonido del teléfon o, contacto,
etc. ( P. 347)
Seleccione para ajustar la configuración de audio. (P. 297)
Seleccione para apagar la pantalla.
Seleccione para ajustar la personalización del vehículo. ( P. 575)
Menú de configuración
Puede ajustar el sistema Entune Audio de acuerdo a sus preferen cias.
Pantalla de la pantalla “Configuración”
1
2
3
4
5
6
7
8
Page 302 of 608

3025-3. Uso del sistema Entune Audio
HIGHLANDER_MXS■
Selección de pista/archivo/canción
Pulse el botón “
” o “ ” en “SEEK/TRACK” o gire la perilla “TUNE·
SCROLL” para seleccionar el número de pista/archivo/canción que desea.
Para realizar el avance rápido o retroceso, mantenga pulsado el botón “”
o “ ” en “SEEK/TRACK”.
■Selección de pista/archivo/canción de la lista de pistas/archiv os/can-
ciones
Seleccione “Explorar” o la portada.
Seleccione el modo de reproducción deseado. (USB e iPod)
Seleccione la pista/archivo/can-
ción que desee.
Cuando se usa un disco MP3/WMA/AAC o dispositivo de memoria USB , se
puede seleccionar la carpeta. Cuando se usa un dispositivo Bluetooth
® o
iPod, se puede seleccionar el álbum.
De acuerdo al reproductor de audio, se visualiza lo siguiente.
Selección, avance rápido y retroceso de pistas/archivos/cancion es
1
2
3
Fuente de audioNombre de lista
CD de audioPista
discos MP3/WMA/AACCarpeta, Archivo
Bluetooth®Álbum, Pista
USBArtistas, Álbums, Canciones, Géneros,
Compositores
iPodArtistas, Álbums, Canciones, Géneros,
Compositores, Libros de audio, Videos
Page 321 of 608
321
5
Sistema de audio
HIGHLANDER_MXS
5-7. Conexión Bluetooth®
■Acerca de Bluetooth®
Preparaciones para usar la comunicación
inalámbrica
Lo siguiente se puede realizar usando la comunicación inalámbri ca
Bluetooth®:
■Mediante el sistema Entune Audio se puede operar y escuchar un
reproductor de audio portátil
■Las llamadas de teléfono con man os libres se pueden realizar por
medio de un teléfono celular
Para poder usar la comunicación inalámbrica, registre y conecte un
dispositivo Bluetooth
® realizando los siguientes procedimientos.
La palabra Bluetooth® y los logotipos son
marcas comerciales registradas que pertene-
cen a Bluetooth SIG, Inc. y cualquier uso de
dichas marcas por parte de PIONEER COR-
PORATION se encuentra bajo licencia. El
resto de marcas comerciales así como los
nombres pertenecen a sus respectivos due-
ños.
Page 322 of 608
3225-7. Conexión Bluetooth®
HIGHLANDER_MXS
Flujo de registro/conexión de dispositivo
1. Registre el dispositivo Bluetooth® que va a usar con el sistema
Entune Audio ( P. 324, 325, 326)
2. Conecte el dispositivo Bluetooth® que va a usar ( P. 3 2 8 )
Para usarse en audio Para usarse en un teléfono con
manos libres
3. Inicie la conexión
Bluetooth® (P. 3 2 8 )
3. Inicie la conexión
Bluetooth® (P. 328)
4. Verifique el estado de cone-
xión ( P. 332)4. Verifique el estado de cone-
xión ( P. 334)
5. Uso de audio Bluetooth®
(P. 332)
5. Uso de teléfono Bluetooth®
(P. 333)