Page 497 of 752

6Mantenimiento y cuidados
Como mantener su Mazda en óptimas condiciones.
Información esencial................. 6-2
Introducción..........................6-2
Programa de mantenimiento...... 6-3
Programa de
mantenimiento...................... 6-3
Mantenimiento del
propietario.............................6-17
Precauciones del mantenimiento
del propietario.................... 6-17
Capó.................................. 6-18
Vista del compartimento del
motor................................. 6-20
Aceite de motor...................6-25
Refrigerante del motor......... 6-30
Líquido de frenos/
embrague............................6-31
Líquido del lavador de parabrisas
y faros................................. 6-33
Lubricación de la
carrocería............................ 6-33
Hojas del limpiador............. 6-34
Batería................................ 6-39
Cambio de la pila de la
llave.................................... 6-42
Neumáticos.........................6-44
Bombillas............................ 6-47
Fusibles............................... 6-50
Cuidado de la apariencia......... 6-58
Cuidado exterior................. 6-58
Cuidado interior.................. 6-64
6-1
Page 498 of 752

Introducción
▼Introducción
Tenga cuidado de no lastimarse al
inspeccionar su vehículo, cambiando
un neumático, o realizando algún tipo
de mantenimiento como lavando su
automóvil.
En particular, use guantes de trabajo
gruesos como guantes de algodón al
tocar áreas que sean difíciles de ver
mientras inspecciona o trabaja en su
vehículo. Realizar inspecciones o
procedimientos con sus manos
desnudas podría causarle una herida.
Si tuviera alguna duda acerca del
procedimiento que describe este
manual, se recomienda que un técnico
cualificado y de
confianza realice el
trabajo, le recomendamos un técnico
experto (un técnico autorizado
Mazda).
Técnicos autorizados
calificados de
Mazda y repuestos Mazda genuinos
son importantes para realizar un
mantenimiento adecuado. Si se realiza
el mantenimiento sin contar con la
experiencia necesaria y con piezas
especialmente diseñadas para su
Mazda, el mantenimiento del vehículo
resultará inadecuado, incompleto o
insuficiente, y puede ocasionarle
problemas. Podría ser causa de
averías, accidentes y alguien podría
resultar herido.
Por con se jo s
calificados y servicio de
calidad, consulte a un técnico
autorizado Mazda.
Se deben conservar las pruebas de que
se han realizado correctamente los
trabajos de mantenimiento de su
vehículo tal como se describe en este
manual.
Las reclamaciones hechas durante el
plazo de vigencia de la garantía no
serán aceptadas si se deben a una falta
de mantenimiento y no a un defecto
en los materiales o en la mano de
obra.
El conector de diagnóstico de
funcionamiento incorrecto fue
diseñado exclusivamente para
conectar el dispositivo diseñado
especialmente para realizar
diagnósticos a bordo.
No conecte ningún dispositivo para el
servicio que no sea un dispositivo
diseñado especialmente para
diagnóstico de funcionamiento
incorrecto. Si se conecta cualquier otro
dispositivo que no sea uno de
diagnóstico de funcionamiento
incorrecto, podría afectar los
dispositivos eléctricos del vehículo o
podría producir daños como la
descarga de la batería.
1. Conector de diagnóstico de
funcionamiento incorrecto
Mantenimiento y cuidados
Información esencial
6-2
Page 499 of 752

Programa de mantenimiento
▼Programa de mantenimiento
NOTA
Después del período descrito, continúe el mantenimiento descrito a los intervalos
recomendados.
Control de emisiones y sistemas relacionados
Los sistemas de arranque y de combustible son importantes para el correcto
funcionamiento del control de emisiones y sistemas relacionados, y para el
funcionamiento
eficiente del motor. No haga cambios en estos sistemas.
Todas las inspecciones y ajustes los debe realizar un técnico experto (le
recomendamos un técnico autorizado Mazda).
▼Europa
Vehículos que utilizan la función de monitor de estado del vehículo (servicio My
Mazda):
La función de monitor de estado del vehículo le alerta acerca de las necesidades de
mantenimiento al encender el indicador de llave y/o mostrando un mensaje especí-
fico en el panel de instrumentos, o ambos.
Para vehículos que se utilizan en países europeos, excepto SKYACTIV-D 1.8 en
Ucrania
Cada mantenimiento se debe realizar cuando se ilumine la visualización/indicación
de llave. La pantalla/el indicador de llave se encenderá antes de alcanzar el interva-
lo máximo, 20.000 km o 12 meses, lo que se produzca antes. (después del mante-
nimiento anterior)
Para vehículos
SKYACTIV-D 1.8 en Ucrania
Cada mantenimiento se debe realizar cuando se ilumine la visualización/indicación
de llave. La pantalla/el indicador de llave se encenderá antes de alcanzar el interva-
lo máximo, 10.000 km o 12 meses, lo que se produzca antes. (después del mante-
nimiento anterior)
Elemento de mantenimiento 1.º2.º3.º 4.º 5.º 6.º 7.º 8.º 9.º10.º 11.º 12.º
SKYACTIV-G 2.0 Y SKYACTIV-X 2.0
Aceite del motor y
filtro
*1*2RRRRRRRRRRRR
Bujías de encendido
*4
SKYACTIV-G
2.0Cambie cada 120.000 km.
SKYACTIV-X
2.0Cambie cada 64.000 km.
Filtro de aire
*5RRRR
Líneas y mangueras de combustibleIIIIII
Mantenimiento y cuidados
Programa de mantenimiento
6-3
Page 500 of 752

Elemento de mantenimiento 1.º2.º3.º 4.º 5.º 6.º 7.º 8.º 9.º10.º 11.º 12.º
Manguera y cañería de emisiones I I I I
SKYACTIV-D 1.8
Aceite del motor y
filtro
*1*3RRRRRRRRRRRR
Filtro de aire
*5CCRCCRCCRCCR
Filtro de combustible R R R R
Líneas y mangueras de com-
bustibleExcepto
UcraniaIIIIII
Ucrania IIIIIIIIIIII
SKYACTIV-G 2.0, SKYACTIV-X 2.0 Y SKYACTIV-D 1.8
Correas de mando
*6IIII
Nivel de refrigerante del motor I I I I I I I I I I I I
Refrigerante del motor
*7La primera vez cámbielo a las 200.000 km o 10 años;
después, cada 100.000 km o 5 años.
Batería
*8*9IIIIIIIIIIII
Líneas de freno, mangueras y conexiones IIIIIIIIIIII
Reforzador de vacío para fre-
nos y mangueraCon reforza-
dor de vacíoIIIIII
Líquido de frenos
*10RRRRRR
Frenos de disco IIIIIIIIIIII
Aceite de la transmisión manual Cambie cada 180.000 km.
Funcionamiento de la dirección y articula-
cionesIIIIII
Aceite de diferencial trasero
*11
Aceite de transferencia*11
Suspensión delantera y trasera, juntas esféri-
cas y juego axial de cojinete de ruedaIIIIII
Fundas protectoras de eje impulsor IIIIII
Cubierta protectora del calor del sistema de
escapeCompruebe cada 100.000 km o cada 8 años.
Pernos y tuercas del chasis y carrocería TTTTTT
Condición de la carrocería (por oxidación,
corrosión y perforaciones)IIIIIIIIIIII
Filtro de aire de la cabina (si existiera) R R R R R R
Presión de aire de los neumáticos y desgas-
te de los neumáticos
*12*13IIIIIIIIIIII
Mantenimiento y cuidados
Programa de mantenimiento
6-4
Page 501 of 752

Elemento de mantenimiento 1.º2.º3.º 4.º 5.º 6.º 7.º 8.º 9.º10.º 11.º 12.º
Juego de reparación de neumático de emer-
gencia (si existiera)*14IIIIIIIIIIII
Autocomprobación con el
sistema de diagnóstico mo-
dular de Mazda
(M-MDS)
*15*16
SKYACTIV-G Y
SKYACTIV-XUcrania IIIIIIIIIIII
Símbolos de cuadros:
I: Inspeccione: Inspeccione y limpie, repare, ajuste, llene o cambie si fuera necesario.
R: Cambie
C: Limpie
T: Apriete
Comentarios:
*1 Reponga los datos de aceite del motor cada vez que cambie el aceite del motor independientemente
del mensaje/indicador de llave de tuercas.
*2 Excepto SKYACTIV-D 1.8 en Ucrania; si conduce su vehículo bajo cualquiera de las siguientes
condiciones, cambie el aceite del motor y el filtro de aceite cada 10.000 km o menos.
a) El vehículo se mantiene a ralentí durante largos periodos de tiempo o se conduce a velocidades
bajas, como coches de policía, taxis, o vehículos de autoescuela.
b) Se conduce en zonas con mucho polvo.
c) Se conduce durante largos períodos de tiempo con baja temperatura o conduce regularmente
solo por distancias cortas.
d) Conducción en condiciones extremadamente calurosas.
e) Conducción continua en condiciones montañosas.
*3 Excepto SKYACTIV-D 1.8 en Ucrania; si conduce su vehículo bajo cualquiera de las siguientes
condiciones, cambie el aceite del motor y el
filtro de aceite cada 5.000 km o menos.
a) El vehículo se mantiene a ralentí durante largos periodos de tiempo o se conduce a velocidades
bajas, como coches de policía, taxis, o vehículos de autoescuela.
b) Se conduce en zonas con mucho polvo.
c) Se conduce durante largos períodos de tiempo con baja temperatura o conduce regularmente
solo por distancias cortas.
d) Conducción en condiciones extremadamente calurosas.
e) Conducción continua en condiciones montañosas.
*4 En los países a continuación, inspeccione las bujías de encendido cada 10.000 km o 12 meses antes
de cambiarlas a los intervalos especificados.
Albania, Bosnia y Herzegovina, Bulgaria, Croacia, Letonia, Macedonia, Moldavia, Montenegro,
Rumanía, Serbia, Eslovaquia, Ucrania
*5 Si el vehículo se usa en zonas extremadamente polvorientas o arenosas, limpie y si fuera necesario,
cambie el
filtro de aire más seguido que los intervalos recomendados.
*6 También inspeccione las correas de mando del acondicionador de aire, si existieran.
Si el vehículo se usa principalmente bajo cualquiera de las siguientes condiciones, inspeccione las
correas de mando cada 20.000 km o 12 meses.
Mantenimiento y cuidados
Programa de mantenimiento
6-5
Page 502 of 752

a) Se conduce en zonas con mucho polvo.
b) El vehículo se mantiene a ralentí durante largos periodos de tiempo o se conduce a velocidades
bajas.
c) Se conduce durante largos períodos de tiempo con baja temperatura o conduce regularmente
solo por distancias cortas.
d) Conducción en condiciones extremadamente calurosas.
e) Conducción continua en condiciones montañosas.
f) Conducción durante un periodo de tiempo largo con mucha agua o lluvia fuerte.
*7 Se recomienda usar FL-22 al cambiar el refrigerante de motor. Usar un refrigerante de motor diferente
de FL-22 podría causar serios daños al motor y el sistema de enfriamiento.
*8 Inspeccione el nivel de electrolito de la batería, la gravedad específica y el aspecto exterior. La batería
sellada solo requiere una inspección del aspecto exterior.
*9 La inspección solo se debe realizar en baterías de plomo-ácido.*10 Si se usan mucho los frenos (por ejemplo, conduciendo continuamente exigido o en la montaña) o si
el vehículo se usa en climas extremadamente húmedos, cambie el líquido de frenos todos los años.
*11 Si este componente se sumerge en agua, se debe cambiar el aceite.*12 Se recomienda la rotación de los neumáticos cada 10.000 km.*13 Compruebe el neumático de repuesto si está instalado.*14
Verifique la fecha de vencimiento del líquido de reparación de neumático cada año cuando realice el
mantenimiento periódico. Cambie la botella de líquido de reparación de neumático por una nueva
antes de la fecha de vencimiento.
*15 Si se guarda el DTC P1200, limpie el sistema de combustible con el limpiador de depósitos original
de Mazda.
Si la herramienta necesaria (M-MDS) no está disponible, limpie el sistema de combustible con el
limpiador de depósitos original de Mazda sin llevar a cabo la autocomprobación.
El uso de un limpiador de depósitos no original provocará un fallo interno en el sistema de
combustible.
*16 Si el vehículo se conduce principalmente en las siguientes condiciones, lleve a cabo una
“Autocomprobación con el sistema de diagnóstico modular de Mazda (M-MDS)” cada 10.000 km.
a) El vehículo se mantiene a ralentí durante largos periodos de tiempo o se conduce a velocidades
bajas, como coches de policía, taxis, o vehículos de autoescuela.
b) Conducción en condiciones extremadamente calurosas.
▼Excepto Europa
Israel
Vehículos que utilizan la función de monitor de estado del vehículo:
La función de monitor de estado del vehículo le alerta acerca de las necesidades de
mantenimiento al encender el indicador de llave y/o mostrando un mensaje especí-
fico en el panel de instrumentos, o ambos.
Mantenimiento y cuidados
Programa de mantenimiento
6-6
Page 503 of 752

Cada mantenimiento se debe realizar cuando se ilumine la visualización/indicación
de llave. La visualización/indicación de llave se iluminará antes de que se alcance el
intervalo máximo.
El intervalo máximo es de 15.000 km o 12 meses, lo que se produzca antes.
Ajuste manualmente la Distancia hasta el siguiente mantenimiento del monitor de
estado del vehículo a 10.000 km o menos si el vehículo se conduce principalmente
en las siguientes condiciones:
Consulte la sección Información del Manual del propietario de Mazda Connect
acerca del procedimiento de ajuste manual.
1. El vehículo se mantiene a ralentí durante largos periodos de tiempo o se condu-
ce a velocidades bajas, como coches de policía, taxis, o vehículos de autoescue-
la.
2. Se conduce en zonas con mucho polvo.
3. Se conduce durante largos períodos de tiempo con baja temperatura o conduce
regularmente solo por distancias cortas.
4. Conducción en condiciones extremadamente calurosas.
5. Conducción continua en condiciones montañosas.
Elemento de mantenimiento 1.º2.º3.º 4.º 5.º 6.º 7.º 8.º 9.º10.º 11.º 12.º
Aceite del motor y
filtro de aceite *1RRRRRRRRRRRR
Correas de mando
*2IIIIIIIIIIII
Nivel de refrigerante del motor IIIIIIIIIIII
Batería
*3*4IIIIIIIIIIII
Reforzador de vacío para fre-
nos y mangueraCon reforza-
dor de vacíoIIIIIIIIIIII
Nivel de líquido de frenos y embrague I I I I I I I I I I I I
Líneas de freno, mangueras y conexiones I I I I I I I I I I I I
Frenos de disco I I I I I I I I I I I I
Pernos y tuercas del chasis y carrocería T T T T T T T T T T T T
Suspensión delantera y trasera, juntas esféri-
cas y juego axial de cojinete de ruedaIIIIIIIIIIII
Condición de la carrocería (por oxidación,
corrosión y perforaciones)IIIIIIIIIIII
Presión de aire de los neumáticos y desgas-
te de los neumáticos
*5*6IIIIIIIIIIII
Juego de reparación de neumático de emer-
gencia (si existiera)
*7IIIIIIIIIIII
Líneas y mangueras de combustibleIIIIII
Mantenimiento y cuidados
Programa de mantenimiento
6-7
Page 504 of 752

Elemento de mantenimiento 1.º2.º3.º 4.º 5.º 6.º 7.º 8.º 9.º10.º 11.º 12.º
Funcionamiento de la dirección y articula-
cionesIIIIII
Líquido de frenos
*8RRRRRR
Filtro de aire de la cabina (si existiera) R R R R R R
Manguera y cañería de emisiones I I I
Fundas protectoras de eje impulsor I I I I
Filtro de aire
*9RRR
Cubierta protectora del calor del sistema de
escapeII
Aceite de la transmisión manual Cambie cada 100.000 km o 5 años.
Bujías de encendidoSKYACTIV-G
2.0/
SKYACTIV-G
2.5Cambie cada 120.000 km.
SKYACTIV-X
2.0Cambie cada 64.000 km.
Filtro de combustible Cambie cada 135.000 km.
Refrigerante del motor
*10La primera vez cámbielo a los 195.000 km o 10 años;
después, cada 90.000 km o 5 años.
Símbolos de cuadros:
I: Inspeccione: Inspeccione y limpie, repare, ajuste, llene o cambie si fuera necesario.
T: Apriete
R: Cambie
Comentarios:
*1 Reponga los datos de aceite del motor cada vez que cambie el aceite del motor independientemente
del mensaje/indicador de llave de tuercas.
*2 También inspeccione las correas de mando del acondicionador de aire, si existieran.
Si el vehículo se conduce principalmente bajo cualquiera de las siguientes condiciones, inspeccione
las correas de mando cada 10.000 km o menos.
a) Conducción durante un periodo de tiempo largo con mucha agua o lluvia fuerte.
*3 Inspeccione el nivel de electrolito de la batería, la gravedad específica y el aspecto exterior. La batería
sellada solo requiere una inspección del aspecto exterior.
*4 La inspección solo se debe realizar en baterías de plomo-ácido.*5 Se recomienda la rotación de los neumáticos cada 15.000 km.*6 Compruebe el neumático de repuesto si está instalado.*7
Verifique la fecha de vencimiento del líquido de reparación de neumático cada año cuando realice el
mantenimiento periódico. Cambie la botella de líquido de reparación de neumático por una nueva
antes de la fecha de vencimiento.
Mantenimiento y cuidados
Programa de mantenimiento
6-8