Page 433 of 752

PRECAUCIÓN
Las líneas de guía en la pantalla son líneas fijas. No están sincronizadas con el giro
del volante realizado por el conductor. Siempre tenga cuidado y verifique el área
hacia atrás del vehículo y el área alrededor directamente con sus ojos al dar marcha
atrás.
▼Funcionamiento del monitor retrovisor
El funcionamiento del monitor retrovisor al dar marcha atrás con el vehículo varía
dependiendo de las condiciones del
tráfico, la calzada y el vehículo. El movimiento
del volante y la coordinación también varía con las condiciones, por eso, confirme
las condiciones de los alrededores visualmente y mueva el volante de acuerdo con
esas condiciones.
Tenga en cuenta las precauciones anteriores antes de usar el monitor retrovisor.
Tipo de visualización de líneas de asistencia de predicción de la ruta del vehículo
NOTA
Lo siguiente muestra un ejemplo del estacionamiento del vehículo en que el volante
se gira hacia la derecha cuando se da marcha atrás el vehículo. El funcionamiento se
invierte cuando se da marcha atrás el vehículo en la dirección opuesta.
1. Mueva la palanca de cambio (transmisión manual) o la palanca selectora
(transmisión automática) a la posición de marcha atrás (R) para cambiar la
exhibición a la visualización de monitor retrovisor.
Al conducir
Monitor retrovisor
4-269
Page 434 of 752
2. Antes de dar marcha atrás con el vehículo en el espacio de estacionamiento, gire
el volante mientras consulta la pantalla de ruta proyectada del vehículo de
manera que el vehículo entre en el centro del espacio de estacionamiento.
1. (Estado de la pantalla)
2. (Estado del vehículo)
Al conducir
Monitor retrovisor
4-270
Page 435 of 752
3. Después de que su vehículo empiece a entrar en el espacio de estacionamiento,
continúe lentamente marcha atrás de manera que la distancia entre las líneas de
ancho del vehículo y los lados del espacio de estacionamiento a la izquierda y la
derecha sean aproximadamente iguales.
1. (Estado de la pantalla)
2. (Estado del vehículo)
4. Continúe ajustando el volante hasta que las líneas de guía de ancho del vehículo
estén paralelas a los lados izquierdo y derecho del espacio de estacionamiento.
5. Una vez que estén paralelas, enderece las ruedas y continúe marcha atrás
lentamente en el espacio de estacionamiento. Continúe verificando los
alrededores del vehículo y luego detenga el vehículo en la mejor posición
Al conducir
Monitor retrovisor
4-271
Page 436 of 752

posible. (Si el espacio de estacionamiento tiene líneas de división, verifique que
las líneas de guía de ancho del vehículo estén paralelas entre sí.)
1. (Estado de la pantalla)
2. (Estado del vehículo)
6. Cuando se mueve la palanca de cambio (transmisión manual) o la palanca
selectora (transmisión automática), cambie a la posición de marcha atrás (R) a
otra posición de la palanca de cambio (transmisión manual) o la palanca
selectora (transmisión automática), la pantalla vuelve a la visualización anterior.
NOTA
Debido a que puede haber una diferencia entre la imagen exhibida, como la
indicada a continuación, y las condiciones reales al estacionar, siempre verifique la
seguridad en la parte trasera del vehículo y el área alrededor directamente con sus
ojos.
xEn la imagen del espacio de estacionamiento (o garaje) mostrado en la pantalla,
incluso si la parte trasera y las líneas de guía de distancia aparecen alineadas en el
monitor, podrían no estar realmente alineadas en el suelo.
Al conducir
Monitor retrovisor
4-272
Page 437 of 752