Page 129 of 863

tSistema de Controlo de Emissões (SKYACTIV-G 2.0, SKYACTIV-G 2.5)
O seu veículo está equipado com um sistema de controlo de emissões (o catalisador faz
parte deste sistema) de modo a que o veículo satisfaça a legislação em vigor sobre emissões
de gases.
AV I S O
Nunca estacione sobre ou junto a produtos inflamáveis:
É perigoso estacionar sobre ou junto a produtos
inflamáveis, como erva seca. Mesmo com o
motor desligado, o sistema de gases de escape permanece muito quente após uma utilização
normal e pode inflamá-los. O incêndio resultante poderá causar ferimentos graves ou a
morte.
CUIDADO
Ignorar as medidas de precaução que se seguem poderá causar a acumulação de chumbo no
catalisador, ou provocar o aquecimento excessivo do mesmo. Estas situações
danificam o
catalisador e diminuem a prestação do veículo.
¾UTILIZE APENAS GASOLINA SEM CHUMBO.
¾Não conduza o seu Mazda se detetar qualquer sinal de avaria no motor.
¾Não permita que o veículo circule com a ignição desligada.
¾Não percorra descidas íngremes com a caixa de velocidades engrenada e a ignição
desligada.
¾Não opere o motor a um ralenti elevado durante mais de 2 minutos.
¾Não altere o sistema de controlo de emissões. Todas as inspeções e reparações devem ser
feitas por um reparador qualificado.
¾Não tente ligar o motor por empurrão ou por reboque do veículo.
Antes de Conduzir
Combustível e Emissões
3-39
Page 130 of 863

tSistema de Controlo de Emissões (SKYACTIV-D 2.2)
Este veículo está equipado com um sistema de controlo de emissões (o catalisador e o
sistema SCR
*1 fazem parte deste sistema) de modo a que o veículo satisfaça a legislação em
vigor sobre emissões de gases.
*1 O sistema SCR foi concebido para reduzir o conteúdo de óxidos de azoto (NOx) nos
gases de escape e purificar os gases de escape através da injeção de AdBlue
®. Para mais
informações, consulte o sistema SCR (página 4-285).
Sobre o catalisador
AV I S O
Nunca estacione sobre ou junto a produtos inflamáveis:
É perigoso estacionar sobre ou junto a produtos inflamáveis, como erva seca. Mesmo com o
motor desligado, o sistema de gases de escape permanece muito quente após uma utilização
normal e pode inflamá-los. O incêndio resultante poderá causar ferimentos graves ou a
morte.
CUIDADO
Ignorar as medidas de precaução que se seguem poderá causar a acumulação de chumbo no
catalisador, ou provocar o aquecimento excessivo do mesmo. Estas situações danificam o
catalisador e diminuem a prestação do veículo.
¾Não conduza o seu Mazda se detetar qualquer sinal de avaria no motor.
¾Não permita que o veículo circule com a ignição desligada.
¾Não percorra descidas íngremes com a caixa de velocidades engrenada e a ignição
desligada.
¾Não opere o motor a um ralenti elevado durante mais de 2 minutos.
¾Não altere o sistema de controlo de emissões. Todas as inspeções e reparações devem ser
feitas por um reparador qualificado.
¾Não tente ligar o motor por empurrão ou por reboque do veículo.
Antes de Conduzir
Combustível e Emissões
3-40
Page 131 of 863

Sobre o sistema SCR
AV I S O
Tenha atenção para não esgotar a quantidade de AdBlue® no respetivo depósito. Se o
AdBlue
® for totalmente consumido, o sistema SCR não funcionará normalmente:
Se o AdBlue
® for totalmente consumido pelo veículo, a velocidade do veículo será restringida
gradualmente para evitar a emissão de substâncias poluentes. Quando a autonomia
restante atingir os 0 km na fase final, o motor não poderá ser ligado. Para reabastecer
AdBlue
®, consulte um reparador qualificado, recomendamos um Reparador Autorizado
Mazda.
CUIDADO
Utilize AdBlue® original Mazda ou um produto em conformidade com a norma ISO22241-1.
Se for utilizado AdBlue
® incompatível, o sistema SCR não funcionará normalmente. Além
disso, a utilização de AdBlue
® incompatível está sujeita à aplicação de coimas e sanções. Para
mais informações sobre o AdBlue
® recomendado, consulte um reparador qualificado,
recomendamos um Reparador Autorizado Mazda.
NOTA
•Quando a autonomia for igual ou inferior a 1.400 km e for indicado um aviso sobre o
AdBlue
®, a luz avisadora SCR é ligada e a velocidade do veículo é restringida. Além
disso, se existir uma avaria no sistema SCR/AdBlue
® e a autonomia for igual ou inferior
a 700 km, a luz avisadora SCR pisca e a velocidade do veículo é restringida.
•O depósito de AdBlue® necessita de ser reabastecimento periodicamente de acordo com
as especificações na manutenção programada. Se for indicada uma mensagem de aviso
no ecrã multi-informação ou se a luz avisadora SCR piscar, consulte um reparador
qualificado, recomendamos um Reparador Autorizado Mazda.
•Normalmente, o veículo poderá ser conduzido cerca de 12.000 km antes de ser necessário
reabastecer o depósito de AdBlue
®.
Antes de Conduzir
Combustível e Emissões
3-41
Page 132 of 863

tGases de Escape (Monóxido de carbono)
AV I S O
Não conduza o veículo se sentir gases de escape no interior do veículo:
Os gases de escape são perigosos. Os gases contêm monóxido de carbono (CO), que é incolor,
inodoro e nocivo. Quando inalado, pode causar a perda de consciência e levar à morte. Se
sentir gases de escape no interior do veículo, abra completamente todos os vidros e consulte
um reparador
qualificado imediatamente, recomendamos um Reparador Autorizado Mazda.
Não ligue o motor em espaços fechados:
Ligar o motor em espaços fechados, como uma garagem, é perigoso. Os gases de escape, os
quais contêm monóxido de carbono, podem entrar facilmente no habitáculo. Tal poderá
resultar na perda de consciência ou mesmo na morte.
Abra os vidros ou regule o sistema de ventilação ou ar condicionado para admitir ar fresco
quando tiver o motor ligado e o veículo parado:
Os gases de escape são perigosos. Quando o seu veículo está parado com os vidros fechados
e o motor ligado durante muito tempo mesmo que seja num espaço aberto, os gases de
escape, os quais contêm monóxido de carbono, podem entrar no habitáculo. Tal poderá
resultar na perda de consciência ou mesmo na morte.
Retire neve que esteja a tapar a saída do tubo de escape antes de ligar o motor:
A existência de neve sob um veículo que se encontra parado com o motor ligado é perigosa. O
tubo de escape pode ficar bloqueado pela neve, admitindo a entrada de gases de escape no
habitáculo. Como os gases de escape contêm monóxido de carbono, podem causar a perda
de consciência ou a morte dos ocupantes no habitáculo do veículo.
Antes de Conduzir
Combustível e Emissões
3-42
Page 133 of 863

Ta m p a e Ta m p ã o d o
Depósito de Combustível
AV I S O
Quando retirar o tampão do depósito de
combustível, desaperte ligeiramente e
espere por uma descompressão antes de o
retirar:
O esguicho de combustível é perigoso. O
combustível pode queimar a pele e os
olhos e pode provocar doenças se for
ingerido. O esguicho de combustível
verifica-se quando é gerada alguma
pressão no interior do depósito e o tampão
é retirado de modo exageradamente
rápido.
Antes de reabastecer, desligue o motor e
mantenha quaisquer chamas e faíscas
afastadas do bocal de enchimento do
depósito:
O vapor de combustível é perigoso. Pode
ser inflamado pelas velas ou chamas
causando queimaduras e ferimentos
graves.
Adicionalmente, a utilização de um
tampão incorreto do depósito de
combustível, ou a não utilização de um
tampão do depósito, poderá causar uma
fuga de combustível, que poderá resultar
em queimaduras graves ou morte, no caso
de acidente.
Não continue a abastecer depois do bocal
da bomba de combustível se fechar
automaticamente:
A continuação do adicionamento de
combustível depois do bocal da bomba de
combustível ter fechado automaticamente
é perigoso na medida em que o
enchimento em excesso do depósito de
combustível pode ocasionar o transbordar
ou a fuga de combustível. O transbordar e
a fuga de combustível pode danificar o
veículo e, se o combustível se inflamar
pode originar um incêndio e explosão,
resultando em ferimentos graves ou morte.
CUIDADO
Utilize sempre um tampão Mazda, ou
outro equivalente aprovado, disponível
num Reparador Autorizado Mazda. A
aplicação de um tampão incorreto pode
resultar numa grave avaria no sistema de
controlo de emissões e combustível.
Antes de Conduzir
Combustível e Emissões
3-43
Page 134 of 863
tReabastecimento
Antes de reabastecer, feche todas as
portas, vidros, a tampa do compartimento
de bagagens e desligue a ignição.
1. Para abrir a tampa do depósito de
combustível, puxe a patilha de
abertura.
Patilha de abertura
da tampa do depósito
de combustível
2. Para retirar o tampão do depósito de
combustível, rode-o no sentido
anti-horário.
3. Coloque o tampão retirado no lado
interior da tampa do depósito de
combustível.
Tampão do depósito
de combustível
Tampa do compartimento
de bagagens
4. Insira o bico da pistola de
reabastecimento totalmente e inicie o
reabastecimento. Quando o
reabastecimento parar
automaticamente, puxe o bico da
pistola para fora.
5. Para fechar o depósito de combustível,
rode o tampão no sentido horário até
ouvir um clique.
6. Para fechar, pressione a tampa do
depósito de combustível até que fique
trancada com segurança.
Antes de Conduzir
Combustível e Emissões
3-44
Page 135 of 863

Vo l a n t e
AV I S O
Nunca regule o volante enquanto o veículo
estiver em movimento:
É perigoso ajustar o volante com o veículo
em andamento. A sua regulação pode
facilmente causar uma mudança brusca de
direção. Tal poderá originar a perda de
controlo do veículo ou um acidente.
tRegulação do Volante
Para regular o volante em altura ou em
profundidade:
1. Pare o veículo, puxe a patilha de
libertação por baixo da coluna da
direção.
Patilha de libertação
2. Incline o volante e/ou ajuste a
profundidade da coluna de direção até
à posição desejada, de seguida
pressione a patilha para cima de modo
a trancar a coluna de direção.
3. Empurre o volante para cima e para
baixo para se certificar que está fixo
antes de iniciar viagem.
ttVolante Aquecido*
As pegas dos lados esquerdo e direito do
volante podem ser aquecidas.
Interruptor do
volante aquecido
Área aquecida
O interruptor da ignição deve estar na
posição ON.
Pressione o interruptor para ligar o volante
aquecido. O volante aquecido funciona
durante cerca de 30 minutos e, em
seguida, desliga automaticamente.
A luz indicadora liga quando o aquecedor
está em funcionamento.
Para desligar o volante aquecido antes de
terminar o período de 30 minutos,
pressione novamente o interruptor.
CUIDADO
Os seguintes tipos de pessoas têm de ter
cuidado para não tocar no volante. Caso
contrário, poderão sofrer uma queimadura
de baixa temperatura.
¾Crianças, crianças pequenas, pessoas
idosas e pessoas com limitações físicas
¾Pessoas com pele sensível
¾Pessoas extremamente fatigadas
¾Pessoas embriagadas
¾Pessoas sob medicação
Antes de Conduzir
Vo l a n t e
*Alguns modelos.3-45
Page 136 of 863

Espelhos Retrovisores
Antes de conduzir, ajuste os espelhos
retrovisores interior e exteriores.
tEspelhos Retrovisores Exteriores
AV I S O
Antes de mudar de faixa certifique-se
sempre se existe algum veículo ao seu lado:
É perigoso mudar de faixa sem considerar
a distância real do veículo no espelho
convexo. Pode provocar um grave
acidente. O que observa no espelho
convexo encontra-se mais perto do que
aparenta.
NOTA
(Ângulo de Visão Ampliado do Lado do
Condutor
*)
•O espelho retrovisor tem na sua
superfície duas curvaturas separadas
por uma linha, designadamente uma
região exterior e uma interior. A região
interior é um espelho convexo
convencional enquanto a região exterior
permite um maior ângulo de
visibilidade. Esta combinação permite
maior segurança quando se muda de
faixa.
Linha
•A perceção das distâncias é diferente
nas regiões exterior e interior do
espelho retrovisor. Os objetos que
aparecem na região exterior do espelho
parecem estar mais longe do que na
região interior do espelho.
Antes de Conduzir
Espelhos Retrovisores
3-46*Alguns modelos.