Page 329 of 744

3295-1. Prima di mettersi alla guida
PRIUS PHV_OM_OM47A93L_(EL)
5
Guida
NOTA
■Transito su strade allagate
Non transitare su strade allagate a seguito di piogge intense o fenomeni atmosferici
simili, poiché si potrebbe danneggiare seriamente il veicolo:
● Imballaggio del motore
● Cortocircuito di componenti elettrici
● Danni al motore causati dall’immersione in acqua
In caso di transito su strade allagate con conseguente allagamento del veicolo, farlo
controllare presso un concessionario o un’officina autorizzata Toyota, o presso un
altro professionista debitamente qualificato ed attrezzato, e fare controllare quanto
segue:
● Funzionamento dei freni
● Variazioni della quantità e qualità dell’olio e dei fluidi utilizzati per il motore, la tra-
smissione ibrida, ecc.
● Stato del lubrificante dei cuscinetti e dei giunti delle sospensioni (se possibile) e
funzionamento di tutti i giunti, cuscinetti, ecc.
Se il sistema di controllo del cambio ha subito danni da allagamento, potrebbe risul-
tare impossibile portare la posizione del cambio su P o selezionare altre posizioni da
P. Se non è possibile spostare la posizione del cambio da P, le ruote anteriori riman-
gono bloccate e non sarà possibile trainare il veicolo con le ruote anteriori al suolo,
poiché queste saranno bloccate. In questo caso, trasportare il veicolo con le ruote
anteriori o tutte e quattro le ruote sollevate.
Page 330 of 744

3305-1. Prima di mettersi alla guida
PRIUS PHV_OM_OM47A93L_(EL)
Carico e bagagli
Prendere nota delle seguenti informazioni relative alle precauzioni per
la sistemazione del carico, alla capacità di carico e al carico.
AVVISO
■Oggetti che non devono essere trasportati nel vano bagagli
I seguenti oggetti possono causare incendi se trasportati nel vano bagagli:
●Recipienti contenenti benzina
●Bombolette spray
■Precauzioni relative alla sistemazione del carico
Osservare le seguenti precauzioni.
L’inosservanza potrebbe ostacolare l’uso dei pedali, limitare la visuale del condu-
cente o fare in modo che degli oggetti colpiscano il conducente o i passeggeri, con il
rischio di incidenti.
●Sistemare il carico e i bagagli nel vano bagagli ogni volta che ciò sia possibile.
●Non impilare il carico e/o i bagagli nel vano bagagli superando l’altezza degli schie-
nali.
●Quando si ribaltano i sedili posteriori, non disporre oggetti lunghi direttamente die-
tro ai sedili anteriori.
●Non permettere ad alcun passeggero di viaggiare nel vano bagagli. poiché non è
destinato al trasporto di persone. I passeggeri devono essere seduti sui sedili con
le cinture di sicurezza debitamente allacciate.
●Evitare di collocare il carico o i bagagli nelle posizioni seguenti.
• Ai piedi del conducente
• Sul sedile del passeggero anteriore o sui sedili posteriori (quando gli oggetti
vengono impilati)
• Sulla cappelliera
• Sul pannello strumenti
• Sul cruscotto
●Assicurare tutti gli oggetti presenti nell’abitacolo.
■Carico e distribuzione
●Non sovraccaricare il veicolo.
●Non distribuire il carico in modo irregolare.
La disposizione impropria del carico può compromettere il controllo dello sterzo o dei
freni, creando il rischio di lesioni gravi, anche letali.
Page 331 of 744
3315-1. Prima di mettersi alla guida
PRIUS PHV_OM_OM47A93L_(EL)
5
Guida
NOTA
■Quando i bagagli vengono caricati sul tetto (veicoli con impianto di ricarica ad
energia solare)
Osservare le seguenti precauzioni. L’inosservanza potrebbe causare danni al tetto
ad energia solare oppure il portapacchi potrebbe sganciarsi.
●Non installare un portapacchi che interferi-
sca con il tetto ad energia solare.
●Non caricare bagagli direttamente sul tetto
ad energia solare.
Page 332 of 744
3325-1. Prima di mettersi alla guida
PRIUS PHV_OM_OM47A93L_(EL)
Traino di un rimorchio
Toyota sconsiglia il traino di qualsiasi rimorchio con questo veicolo.
Toyota sconsiglia inoltre di montare un gancio di traino o utilizzare un
dispositivo montato su gancio di traino per il trasporto di sedie a
rotelle, ciclomotori, biciclette e si mili. Il veicolo non è progettato per il
traino di rimorchi o per l’uso di di spositivi di trasporto montati su gan-
cio di traino.
IO51PH002
Page 333 of 744

3335-2. Procedure di guida
PRIUS PHV_OM_OM47A93L_(EL)
5
Guida
Interruttore di alimentazione (accensione)
Controllare che il cavo di ricarica sia scollegato. (P. 148)
Verificare che il freno di stazionamento sia inserito.
Premere con decisione il pedale
del freno.
e sul display multi-informazioni
verrà visualizzato un messaggio.
Se la posizione del cambio è su N, non
è possibile avviare il sistema ibrido.
Portare la posizione del cambio su P
per avviare il sistema ibrido. (P. 3 4 0 )
Premere brevemente e a fondo
l’interruttore di alimentazione.
Per azionare l’interruttore di alimenta-
zione, è sufficiente una pressione
rapida e decisa. Non è necessario
tenere premuto l’interruttore.
Se la spia “READY” si accende, il
sistema ibrido funzionerà normal-
mente.
Continuare a premere il pedale del freno finché la spia “READY” non si accende.
Il sistema ibrido può essere avviato da qualsiasi modalità dell’interruttore di alimen-
tazione.
Accertarsi che la spia “READY” sia accesa.
Se la spia “READY” smette di lampeggiare e resta illuminata in modo continuo e si
attiva un cicalino, il sistema ibrido si sta avviando normalmente.
Quando la spia “READY” è spenta il veicolo non può muoversi.
Il veicolo può muoversi quando la spia “READY” è accesa, anche se il motore è
spento. (Il motore a benzina si accende e si spegne automaticamente in base allo
stato del veicolo).
Eseguendo le operazioni seguenti mentre si porta con sé la chiave elet-
tronica, si avvia il sistema ibrido o si modifica la modalità dell’interrut-
tore di alimentazione.
Avviamento del sistema ibrido
1
2
3
4
5
Page 334 of 744
3345-2. Procedure di guida
PRIUS PHV_OM_OM47A93L_(EL)
Arrestare completamente il veicolo.
Inserire il freno di stazionamento. (P. 346)
Portare la posizione del cambio su
P. (P. 340)
Verificare che sull’indicatore di posi-
zione del cambio appaia P. (P. 339)
Premere l’interruttore di alimentazione.
Il sistema ibrido si arresta.
Rilasciare lentamente il pedale del freno e controllare che il display del
quadro strumenti sia spento.
I dati visualizzati sul display si spengono in sequenza dopo che il sistema ibrido si è
arrestato. (P. 337)
Arresto del sistema ibrido
1
2
3
4
5
Page 335 of 744

3355-2. Procedure di guida
PRIUS PHV_OM_OM47A93L_(EL)
5
Guida
È possibile cambiare modalità premendo l’interruttore di alimentazione con il
pedale del freno sollevato. (La modalità cambia ogni volta che si preme
l’interruttore).
Spento
È possibile utilizzare le luci di emer-
genza.
Modalità ACCESSORY
È possibile utilizzare alcuni componenti
elettrici come l’impianto audio.
Sul display principale viene visualiz-
zato “Accessorio”.
Modalità ON
È possibile utilizzare tutti i componenti
elettrici.
Sul display principale viene visualiz-
zato “Accens. ON”.
■ Funzione di spegnimento automatico
Se il veicolo viene lasciato in modalità ACCESSORY per più di 20 minuti o in modalità
ON (il sistema ibrido non è in funzione) per più di un’ora con la posizione del cambio
su P, l’interruttore di alimentazione si spegne automaticamente. Tuttavia, questa fun-
zione non può evitare completamente che la batteria da 12 volt si scarichi. Non
lasciare il veicolo con l’interruttore di alimentazione in modalità ACCESSORY oppure
ON per periodi di tempo prolungati se il sistema ibrido non è in funzione.
■ Rumori e vibrazioni tipici di un veicolo ibrido
P. 9 9
■ Esaurimento della pila della chiave elettronica
P. 2 7 0
■ Quando la temperatura ambiente è bassa, ad esempio durante la guida in inverno
● Quando si avvia il sistema ibrido, la spia “READY” potrebbe lampeggiare a lungo.
Attendere fino a quando la spia “READY” non si accenda fissa. Quando la spia è
accesa fissa significa che il veicolo può essere mosso.
● Quando la batteria ibrida (batteria di trazione) è estremamente fredda (al di sotto di
circa -30 C) a causa della temperatura esterna, il sistema ibrido potrebbe non
avviarsi. In questo caso, provare ad avviare nuovamente il sistema ibrido dopo che la
temperatura della batteria ibrida è aumentata, quando la temperatura esterna sale
ecc.
Cambio di modalità dell’interruttore di alimentazione
1
2
3
Page 336 of 744

3365-2. Procedure di guida
PRIUS PHV_OM_OM47A93L_(EL)■Condizioni che influiscono sul funzionamento
P. 2 8 6
■Nota per la funzione di accesso
P. 2 8 7
■Se il sistema ibrido non si avvia
●Il sistema immobilizzatore potrebbe non essere stato disattivato. (P. 7 5 )
Rivolgersi a un concessionario o a un’officina autorizzata Toyota, o a un altro profes-
sionista debitamente qualificato ed attrezzato.
●Il cavo di ricarica potrebbe essere collegato al veicolo. (P. 148)
●Se sul display multi-informazioni viene visualizzato un messaggio relativo all’avvia-
mento, leggere il messaggio e seguire le istruzioni.
■Se la spia “READY” non si accende
Se la spia “READY” non si accende neanche dopo aver eseguito le procedure corrette
per avviare il veicolo, contattare immediatamente un concessionario o un’officina auto-
rizzata Toyota, o un altro professionista debitamente qualificato ed attrezzato.
■Se c’è un’anomalia nel sistema ibrido
P. 6 5 4
■Se la pila della chiave elettronica è esaurita
P. 6 2 0
■Uso dell’interruttore di alimentazione
●Se non si preme brevemente e a fondo l’interruttore, la modalità dell’interruttore di
alimentazione potrebbe rimanere invariata oppure il sistema ibrido potrebbe non
avviarsi.
●Se si tenta di riavviare il sistema ibrido immediatamente dopo aver spento l’interrut-
tore di alimentazione, in alcuni casi il sistema ibrido potrebbe non avviarsi. Dopo aver
spento l’interruttore di alimentazione, attendere qualche secondo prima di riavviare il
sistema ibrido.
■Funzione di selezione automatica della posizione P
P. 3 4 2
■In caso di anomalie del sistema di controllo del cambio
Se si tenta di spegnere l’interruttore di alimentazione quando è presente un’anomalia
nel sistema di controllo del cambio, la modalità dell’interruttore di alimentazione può
passare ad ACCESSORY. In tal caso, la modalità ACCESSORY può essere spenta
inserendo il freno di stazionamento e premendo nuovamente l’interruttore di alimenta-
zione. Se il sistema presenta un’anomalia, far controllare immediatamente il veicolo
presso un concessionario o un’officina autorizzata Toyota, o presso un altro professio-
nista debitamente qualificato ed attrezzato.