Page 545 of 744

5456-4. Uso degli altri accessori interni
PRIUS PHV_OM_OM47A93L_(EL)
6
Accessori interni
AVVISO
■Avvertenze per la guida
Durante la guida, per ragioni di sicurezza il conducente non deve usare la funzione
principale del dispositivo portatile mentre questo è in ricarica.
■ Precauzioni relative all’interferenza con dispositivi elettronici
Gli utenti di pacemaker cardiaci impiantabili, pacemaker terapeutici di risincronizza-
zione cardiaca o defibrillatori-cardioverter impiantabili, nonché i pazienti che utiliz-
zando altri tipi di dispositivi elettromedicali, devono rivolgersi al medico per
conoscere le precauzioni d’uso del caricabatterie wireless. Il funzionamento del cari-
cabatterie wireless potrebbe influire sui dispositivi elettromedicali.
■ Per evitare danni o ustioni
Osservare le seguenti precauzioni.
Il mancato rispetto di questa precauzione può causare anomalie e danni al disposi-
tivo, oltre a incendi e ustioni dovuti al surriscaldamento.
● Non inserire oggetti metallici tra la zona di ricarica e il dispositivo portatile durante
la ricarica
● Non attaccare adesivi, oggetti metallici, ecc. alla zona di ricarica o al dispositivo
portatile
● Non coprire con un panno durante la ricarica
● Non caricare dispositivi portatili diversi da quelli designati
● Non cercare di aprire il dispositivo per smontarlo o modificarlo
● Non sottoporlo ad urti o forti sollecitazioni
Page 546 of 744

546
PRIUS PHV_OM_OM47A93L_(EL)
6-4. Uso degli altri accessori interni
AVVISO
■Situazioni in cui la funzione potrebbe non funzionare correttamente
Nelle seguenti condizioni, potrebbe non funzionare correttamente
● Il dispositivo portatile è completamente carico
● È presente una sostanza estranea tra la zona di ricarica e il dispositivo portatile
● Il dispositivo portatile si surriscalda a causa della ricarica
● La superficie di ricarica del dispositivo portatile è rivolta verso l’alto
● Il dispositivo portatile non è stato allineato con la zona di ricarica
● In caso di vicinanza a un ripetitore TV, una centrale elettrica, una stazione di riforni-
mento, una stazione radio, display di grandi dimensioni, aeroporti o altri impianti
che generano onde radio di forte intensità o rumore elettrico
● Chiave elettronica a contatto con/coperta dai seguenti oggetti metallici
• Schede rivestite da un foglio di alluminio
• Pacchetti di sigarette con un foglio di alluminio all’interno
• Borsette o portafogli in metallo
• Monete
• Scaldini per le mani in metallo
• Supporti quali CD e DVD
● In caso di uso di altre chiavi con radiocomando (che emettono onde radio) nelle
vicinanze
Inoltre, esclusi i casi suddetti, se il caricabatterie non funziona correttamente o la
spia di funzionamento lampeggia costantemente, bisogna ritenere che il caricabatte-
rie wireless sia difettoso. Contattare un concessionario o un’officina autorizzata
Toyota, o un altro professionista debitamente qualificato ed attrezzato.
■ Per prevenire avarie o la corruzione dei dati
● Durante la ricarica, non avvicinare al caricabatterie tessere magnetiche quali carte
di credito, oppure dei supporti di registrazione magnetici, ecc., per evitare di per-
dere dati a causa dell’influsso del magnetismo. Inoltre, non avvicinare al caricabat-
terie alcuno strumento di precisione, per esempio un orologio da polso, ecc. in
quanto potrebbe subire danni.
● Non lasciare i dispositivi portatili nell’abitacolo. Con il veicolo esposto al sole, la
temperatura nell’abitacolo potrebbe salire e causare danni al dispositivo.
■ Per evitare che la batteria da 12 volt si scarichi
Se il sistema ibrido è spento, non usare il caricabatterie wireless per lungo tempo.
Page 547 of 744
5476-4. Uso degli altri accessori interni
PRIUS PHV_OM_OM47A93L_(EL)
6
Accessori interni
Le maniglie di assistenza posteriori
sono dotate di ganci appendiabiti.
Quando si è seduti sul sedile è possi-
bile sostenersi utilizzando la maniglia
di assistenza montata sul soffitto.
Ganci appendiabiti
AVVISO
Non appendere attaccapanni o altri oggetti rigidi o taglienti al gancio. Se gli airbag
SRS laterali a tendina dovessero entrare in funzione, tali oggetti potrebbero trasfor-
marsi in proiettili, causando lesioni gravi, anche letali.
Maniglie di assistenza
AVVISO
Non usare la maniglia di assistenza per aiutarsi a entrare e uscire dal veicolo oppure
per alzarsi dal sedile.
NOTA
Per evitare di danneggiare la maniglia di assistenza, non appendere oggetti pesanti
o sottoporre la maniglia a carichi elevati.
Page 548 of 744
548
PRIUS PHV_OM_OM47A93L_(EL)
6-4. Uso degli altri accessori interni
Page 549 of 744

549
7Manutenzione e cura
PRIUS PHV_OM_OM47A93L_(EL)7-1. Manutenzione e cura
Pulizia e protezione
dell’esterno del veicolo ......... 550
Pulizia e protezione
degli interni del veicolo ......... 555
7-2. Manutenzione
Requisiti di manutenzione ....... 561
7-3. Manutenzione “fai da te”
Precauzioni relative alla
manutenzione “fai da te” ....... 564
Cofano..................................... 567
Posizionamento del cric da
officina .................................. 569
Vano motore............................ 570
Pneumatici .............................. 584
Pressione di gonfiaggio
pneumatici ............................ 596
Cerchi ...................................... 598
Sostituzione di uno
pneumatico ........................... 601
Filtro dell’aria condizionata...... 613
Sostituzione gommino del
tergicristalli ............................ 617
Pila della chiave elettronica..... 620
Controllo e sostituzione
dei fusibili .............................. 623
Lampadine .............................. 627
Page 550 of 744

5507-1. Manutenzione e cura
PRIUS PHV_OM_OM47A93L_(EL)
Pulizia e protezione dell’esterno del veicolo
●Procedendo dall’alto verso il basso, versare acqua abbondante sulla car-
rozzeria, sui passaruota e sul sottoscocca del veicolo per rimuovere even-
tuali residui di polvere e sporco.
●Lavare la carrozzeria con una spugna o un panno morbido, ad esempio di
camoscio.
●Per rimuovere macchie particolarmente tenaci, insaponare con detergente
specifico e sciacquare a fondo con acqua.
●Rimuovere tutta l’acqua.
●Incerare il veicolo quando il rivestimento impermeabile si deteriora.
Se l’acqua non si imperla su una superficie pulita, applicare la cera quando la car-
rozzeria si è raffreddata.
■Prima del lavaggio del veicolo
Controllare che lo sportello tappo del serbatoio e lo sportellino della porta di ricarica
del veicolo siano del tutto chiusi.
■Lavaggio automatico
●Chiudere gli specchietti prima di lavare il veicolo. Iniziare il lavaggio dalla parte ante-
riore del veicolo. Prima di ripartire, assicurarsi di aver aperto gli specchietti.
●Le spazzole utilizzate nel lavaggio automatico possono graffiare la superficie del vei-
colo e danneggiarne la vernice.
●In alcuni lavaggi automatici potrebbe non essere possibile lavare lo spoiler poste-
riore. È anche più probabile che il veicolo possa subire danni.
■Lavaggio ad alta pressione
●Evitare di avvicinare eccessivamente la lancia dell’idropulitrice ai finestrini.
●Prima del lavaggio, controllare che lo sportello tappo del serbatoio e lo sportellino
della porta di ricarica del veicolo siano chiusi del tutto.
Eseguire le operazioni seguenti per proteggere il veicolo e mantenerlo
in condizioni ottimali:
Page 551 of 744

5517-1. Manutenzione e cura
PRIUS PHV_OM_OM47A93L_(EL)
7
Manutenzione e cura
■Nota per il sistema di accesso e avviamento intelligente
Se la maniglia della porta si bagna mentre la chiave elettronica si trova nel raggio
d’azione, la porta potrebbe bloccarsi e sbloccarsi ripetutamente. In tal caso, eseguire
le procedure correttive elencate di seguito per lavare il veicolo:
●Mentre il veicolo viene lavato, mantenere la chiave ad almeno 2 m di distanza dal
veicolo. (Fare attenzione a non farsi rubare la chiave).
●Attivare la funzione di risparmio energetico della chiave elettronica per disattivare il
sistema di accesso e avviamento intelligente. (P. 285)
■Cerchi in alluminio
●Rimuovere immediatamente lo sporco utilizzando un detergente neutro. Non usare
spazzole con setole rigide o detergenti abrasivi. Non usare detergenti chimici
aggressivi o corrosivi.
Impiegare lo stesso tipo di detergente neutro e di cera utilizzati sulle parti verniciate.
●Non utilizzare detergente sui cerchi quando sono caldi, ad esempio dopo aver gui-
dato per un lungo tratto in presenza di temperature elevate.
●Sciacquare il detergente dai cerchi subito dopo l’uso.
■Paraurti
Non usare detergenti abrasivi.
■Rivestimento idrorepellente dei finestrini laterali anteriori
Per prolungare nel tempo l’efficacia del rivestimento idrorepellente, adottare le
seguenti precauzioni.
●Rimuovere regolarmente lo sporco dai finestrini laterali anteriori.
●Non lasciare accumulare eccessivamente polvere e sporco sui finestrini.
Pulire i finestrini con un panno umido e morbido il più presto possibile.
●Per pulire i finestrini non utilizzare cera o detergenti per vetri che contengono
sostanze abrasive.
●Non utilizzare oggetti metallici per rimuovere l’accumulo di condensa.
Page 552 of 744

5527-1. Manutenzione e cura
PRIUS PHV_OM_OM47A93L_(EL)
AVVISO
■Quando si lava il veicolo
Non usare acqua all’interno del vano motore. Ciò potrebbe causare incendi ai com-
ponenti elettrici, ecc.
■ Durante la ricarica
Non lavare il veicolo.
In caso contrario, si potrebbero provocare anomalie di funzionamento o innescare
un incendio nei componenti elettrici, oltre a correre il rischio di prendere una scossa
con conseguenti lesioni gravi, anche letali.
■ Quando si pulisce il parabrezza
● Quando un panno bagnato viene tenuto vicino al sensore di pioggia
● Se un oggetto urta il parabrezza
● Se si tocca direttamente il corpo del sensore di pioggia o qualcosa urta il sensore di
pioggia
■ Precauzioni relative al condotto di scarico
A causa dei gas di scarico, il condotto di scarico raggiunge temperature molto ele-
vate.
Durante il lavaggio del veicolo, fare attenzione a non toccare il condotto di scarico
finché non si sia raffreddato a sufficienza, per evitare il rischio di ustioni.
■ Precauzioni relative al paraurti posteriore con sistema di monitoraggio punti
ciechi (se in dotazione)
Se la vernice del paraurti posteriore è scheggiata o rigata, il sistema potrebbe funzio-
nare in modo anomalo. In tal caso, rivolgersi a un concessionario o a un’officina
autorizzata Toyota, o a un altro professionista debitamente qualificato ed attrezzato.
Spegnere l’interruttore tergicristalli.
Se l’interruttore è posizionato su “AUTO”,
nelle seguenti situazioni i tergicristalli potreb-
bero attivarsi improvvisamente, schiacciando
le mani o causando altre lesioni gravi e dan-
neggiando le spazzole del tergicristallo.
● Quando si tocca con la mano la sezione
superiore del parabrezza nel punto dove si
trova il sensore di pioggia
Disattivato