Page 457 of 744

4575-5. Uso dei sistemi di assistenza alla guida
PRIUS PHV_OM_OM47A93L_(EL)
5
Guida
●Variazioni nel veicolo
• Il veicolo è fortemente inclinato
• L’altezza del veicolo varia notevolmente a causa del carico trasportato (il muso
del veicolo è sollevato o abbassato)
• La direzione del sensore è cambiata a seguito di una collisione o altro impatto
■ Nel caso improbabile che la funzione sensore di distanza intelligente dovesse
entrare erroneamente in funzione a un incrocio o altrove
Anche nel caso improbabile che la funzione sensore di distanza intelligente dovesse
entrare erroneamente in funzione a un incrocio o altrove, il controllo freni viene disatti-
vato dopo circa 2 secondi, consentendo di avanzare e sgombrare l’area. Il controllo
freni viene inoltre disattivato quando viene premuto il pedale del freno. Se si preme
nuovamente il pedale dell’acceleratore, è possibile avanzare e sgombrare l’area.
■ Situazioni in cui il sistema potrebbe non funzionare normalmente
Nelle seguenti situazioni, il sistema potrebbe non funzionare normalmente.
● Influenza ambientale
• È presente un ostacolo che non può essere rilevato tra il veicolo e un altro osta-
colo che può essere rilevato
• Un ostacolo come un altro veicolo, una motocicletta, una bicicletta o un pedone si
inseriscono davanti al veicolo o sbucano di lato.
● Influenza degli agenti atmosferici
• Sul sensore è presente ghiaccio, neve, sporcizia e altro (se rimosso, il sistema
ritorna alla normalità)
• Pioggia intensa o acqua colpisce il veicolo
• In caso di maltempo, ad esempio nebbia, neve o tempeste di sabbia
• L’area attorno al sensore è estremamente
calda o fredda
• Presenza di forte vento
Page 458 of 744

4585-5. Uso dei sistemi di assistenza alla guida
PRIUS PHV_OM_OM47A93L_(EL)●Influenza di altre onde sonore
• Nelle vicinanze è presente una fonte di onde ultrasoniche, ad esempio l’avvisa-
tore acustico o il sensore di assistenza al parcheggio di un altro veicolo, un rileva-
tore di veicoli, il motore di una motocicletta o i freni pneumatici di veicoli pesanti
• Accanto ai sensori sono montati componenti elettronici, ad esempio una targa
retroilluminata (soprattutto di tipo fluorescente), luci fendinebbia, un’asta di ingom-
bro passaruota o un’antenna wireless
●Variazioni nel veicolo
• Il veicolo è fortemente inclinato
• L’altezza del veicolo varia notevolmente a causa del carico trasportato (il muso
del veicolo è sollevato o abbassato)
• La direzione del sensore è cambiata a seguito di una collisione o altro impatto
■Funzione sensore di distanza intelligente quando il sistema di assistenza al par-
cheggio intelligente semplice è attivo
P. 4 6 3
■Quando si rimuove e si rimonta la batteria da 12 Volt
È necessario inizializzare il sistema.
Il sistema può essere inizializzato guidando il veicolo in linea retta per 5 secondi o più
a una velocità di circa 35 km/h o superiore.
■Quando sul display multi-informazioni è visualizzato “ICS non disponibile.” e la
spia ICS OFF lampeggia
●Sul sensore potrebbe essere presente ghiaccio, neve, sporcizia o simili. In questo
caso, rimuovere il ghiaccio, la neve, la sporcizia o simili dal sensore e ripristinare il
normale funzionamento del sistema.
Inoltre, con temperature rigide potrebbe comparire un messaggio di allarme dovuto
alla formazione di ghiaccio sul sensore, che ostacola il rilevamento degli ostacoli.
Quando il ghiaccio si scioglie, il sistema ritornerà alla normalità.
●Se questo messaggio viene visualizzato anche dopo aver rimosso la sporcizia dal
sensore o viene visualizzato quando il sensore non era sporco, far controllare il vei-
colo da un concessionario o un’officina autorizzata Toyota, o da un altro professioni-
sta debitamente qualificato ed attrezzato.
●L’inizializzazione del sistema potrebbe non essere stata eseguita dopo aver rimosso
e rimontato la batteria da 12 Volt. Inizializzare il sistema.
■Quando sul display multi-informazioni è visualizzato “Malfunzionamento ICS.
Recarsi in concessionaria.”, la spia ICS OFF lampeggia e si attiva il cicalino
Il sistema potrebbe non funzionare correttamente. Far controllare il veicolo presso un
concessionario o un’officina autorizzata Toyota, o presso un altro professionista debi-
tamente qualificato ed attrezzato.
Page 459 of 744

4595-5. Uso dei sistemi di assistenza alla guida
PRIUS PHV_OM_OM47A93L_(EL)
5
Guida
AVVISO
■Per l’uso in piena sicurezza
Non fare affidamento esclusivamente sul sistema. Se si fa affidamento esclusiva-
mente sul sistema, si potrebbe causare un incidente improvviso.
● La guida sicura è responsabilità esclusiva del conducente. Prestare attenzione alle
condizioni circostanti e guidare in modo sicuro. La funzione sensore di distanza
intelligente può offrire assistenza nel ridurre la gravità degli scontri. Tuttavia, a
seconda della situazione potrebbe non funzionare.
● La funzione sensore di distanza intelligente non è un sistema progettato per fer-
mare completamente il veicolo. Inoltre, anche se la funzione sensore di distanza
intelligente è in grado di fermare il veicolo, il controllo freni viene annullato dopo
circa 2 secondi, quindi premere immediatamente il pedale del freno.
■ Per un corretto funzionamento del sistema
Osservare le seguenti precauzioni relative ai sensori ( P. 450). La mancata osser-
vanza di queste precauzioni potrebbe causare il cattivo funzionamento dei sensori,
causando un incidente improvviso.
● Non eseguire interventi quali modifiche, smontaggio o verniciatura
● Utilizzare esclusivamente parti di ricambio originali
● Non sottoporre l’area attorno ai sensori a urti
● Non danneggiare i sensori e mantenerli sempre puliti
■ Gestione delle sospensioni
Non modificare le sospensioni, poiché le variazioni di altezza o inclinazione del vei-
colo possono impedire ai sensori di rilevare correttamente gli ostacoli e possono
causare il mancato funzionamento del sistema o l’attivazione a vuoto.
Page 460 of 744

4605-5. Uso dei sistemi di assistenza alla guida
PRIUS PHV_OM_OM47A93L_(EL)
NOTA
■Per evitare guasti dei sensori
● Se l’area attorno al sensore è sottoposta a un urto, l’equipaggiamento potrebbe
non funzionare correttamente a causa di un guasto del sensore. Far controllare il
veicolo presso un concessionario o un’officina autorizzata Toyota, o presso un altro
professionista debitamente qualificato ed attrezzato.
● Se si utilizza un getto d’acqua ad alta pressione per lavare il veicolo, non spruzzare
l’acqua direttamente sui sensori. I sensori potrebbero non funzionare corretta-
mente se sottoposti a un urto causato da forte pressione dell’acqua.
● Se si utilizza vapore per lavare il veicolo, non dirigere il vapore troppo vicino ai sen-
sori. I sensori potrebbero non funzionare correttamente se vengono esposti al
vapore.
■ Per evitare l’attivazione a vuoto
Nelle seguenti situazioni, disattivare la funzione sensore di distanza intelligente. Il
sistema potrebbe intervenire anche in assenza di rischio di scontro.
● Il veicolo viene sottoposto a ispezione su un sollevatore rotante, un banco dinamo-
metrico, un carrello su rotelle o dispositivi simili.
● Il veicolo viene caricato su una nave, autocarro o altro mezzo di trasporto
● Le sospensioni sono state abbassate o gli pneumatici hanno dimensioni diverse
rispetto agli pneumatici originali montati
● L’altezza del veicolo varia notevolmente a causa del carico trasportato (il muso del
veicolo è sollevato o abbassato).
● È stato installato un occhiello di traino di emergenza
Page 461 of 744

4615-5. Uso dei sistemi di assistenza alla guida
PRIUS PHV_OM_OM47A93L_(EL)
5
Guida
S-IPA (sistema di assistenza al parcheggio
intelligente semplice)
■Riepilogo delle funzioni
Il sistema di assistenza al parcheggio intelligente semplice aziona automa-
ticamente il volante per fornire supporto in fase di retromarcia in un’area
accanto a un parcheggio desiderato e quando si esce da un parcheggio in
parallelo. (La posizione del cambio e la velocità quando si avanza o si
retrocede non vengono controllati automaticamente).
● Il sistema di assistenza al parcheggio intelligente semplice non par-
cheggia automaticamente il veicolo. È un sistema che fornisce assi-
stenza quando si esce da un parcheggio perpendicolare o parallelo.
● Il sistema di assistenza al parcheggio intelligente semplice offre assi-
stenza nell’azionamento del volante per guidare il veicolo verso il par-
cheggio desiderato prescelto. Il parcheggio desiderato prescelto
potrebbe non essere sempre accessibile, a causa delle condizioni stra-
dali e del veicolo nel momento in cui si desidera parcheggiare e della
distanza dal parcheggio desiderato.
■Collegamento alla funzione sensore di distanza intelligente
Mentre il sistema di assistenza al parcheggio intelligente semplice è in fun-
zione, se il sistema rileva un ostacolo che potrebbe causare uno scontro,
la frenata di emergenza entra in funzione, a prescindere dal fatto che la
funzione sensore di distanza intelligente sia attivata o disattivata.
( P. 463)
: se in dotazione
Sistema di assistenza al parcheggio intelligente semplice
AVVISO
●Quando si retrocede o si avanza, controllare la sicurezza dell’area davanti, dietro e
attorno al veicolo e indietreggiare o avanzare lentamente controllando la velocità
del veicolo premendo il pedale del freno.
● Se si ha l’impressione che il veicolo possa urtare un pedone, un altro veicolo o
qualsiasi altro ostacolo, fermare il veicolo premendo il pedale del freno, quindi pre-
mere l’interruttore S-IPA ( P. 464) per spegnere il sistema.
Page 462 of 744

4625-5. Uso dei sistemi di assistenza alla guida
PRIUS PHV_OM_OM47A93L_(EL)
Tabella delle modalità e delle funzioni del sistema di assistenza al par-
cheggio intelligente semplice
Modalità di assistenzaTipo di
parcheggioRiepilogo delle funzioniVedere a
pagina
Modalità di assistenza
al parcheggio in paral-
leloParcheggio in
parallelo
Vengono fornite indicazioni
per rilevare il parcheggio
desiderato e raggiungere
una posizione dalla quale
iniziare la retromarcia.
Viene fornita assistenza da
quando il veicolo inizia la
retromarcia fino a quando
raggiunge il parcheggio
desiderato.
P. 467
Modalità di assistenza
uscita dal parcheggio
in paralleloUscita dal par-
cheggio in
parallelo
L’assistenza inizia dopo
che il veicolo è stato par-
cheggiato in parallelo.
L’assistenza viene fornita
per guidare il veicolo fuori
dall’area di parcheggio a
una posizione dalla quale
può ripartire.
P. 474
Modalità di assistenza
al parcheggio in retro-
marcia
(con funzione di avan-
zamento assistito)
Parcheggio in
retromarcia
L’assistenza inizia dopo
aver fermato il veicolo
davanti al parcheggio desi-
derato e viene fornita per
entrare in retromarcia in
un’area di parcheggio,
comprese indicazioni per
raggiungere una posizione
dalla quale iniziare la retro-
marcia.
P. 479
Page 463 of 744

4635-5. Uso dei sistemi di assistenza alla guida
PRIUS PHV_OM_OM47A93L_(EL)
5
Guida
■Funzione sensore di distanza intelligente quando il sistema di assistenza al par-
cheggio intelligente semplice è attivo
Mentre il sistema di assistenza al parcheggio intelligente semplice è in funzione, se il
sistema rileva un ostacolo che potrebbe causare uno scontro, il controllo restrizione
della potenza del sistema ibrido e il controllo freni della funzione sensore di distanza
intelligente vengono attivati, indipendentemente dal fatto che la funzione sensore di
distanza intelligente sia attivata o disattivata. (P. 451)
●Dopo che la funzione sensore di distanza intelligente si è attivata, il funzionamento
del sistema di assistenza al parcheggio intelligente semplice viene momentanea-
mente sospeso e l’attivazione della funzione sensore di distanza intelligente è indi-
cata sul display multi-informazioni. (P. 4 5 4 )
●Quando il funzionamento del sistema di assistenza al parcheggio intelligente sem-
plice viene arrestato 3 volte dall’intervento della funzione sensore di distanza intelli-
gente, il sistema di assistenza al parcheggio intelligente semplice viene disattivato.
●Quando il sistema di assistenza al parcheggio intelligente semplice diventa disponi-
bile dopo che la funzione sensore di distanza intelligente viene attivata, sul display
multi-informazioni compare un messaggio che richiede di cambiare marcia. Il funzio-
namento del sistema di assistenza al parcheggio intelligente semplice può essere
ripristinato cambiando marcia come indicato nelle istruzioni visualizzate sul display
multi-informazioni e premendo nuovamente l’interruttore S-IPA (P. 464).
■Cambio marcia con il sistema di assistenza parcheggio intelligente semplice in
funzione
Se il sistema stabilisce che il conducente intende avanzare o retrocedere, l’assistenza
rimane in funzione anche se il conducente ha cambiato marcia prima che il sistema gli
abbia comunicato di farlo. Tuttavia, poiché il conducente ha eseguito manovre diverse
da quelle indicate dal sistema, il numero di manovre di sterzo potrebbe aumentare.
■Personalizzazione
È possibile modificare le impostazioni (ad es. il raggio di rilevamento degli ostacoli).
(Funzioni personalizzabili: P. 712)
Page 464 of 744

4645-5. Uso dei sistemi di assistenza alla guida
PRIUS PHV_OM_OM47A93L_(EL)
■Commutazione mediante l’interruttore S-IPA
Premere l’interruttore
Ciò consente di commutare le fun-
zioni e annullare o riavviare le
modalità di assistenza.
Quando l’interruttore di alimentazione è ac ceso e la velocità del veicolo è
all’incirca 30 km/h o inferiore, ogni volta che si preme l’interruttore S-IPA la
funzione viene commutata come segue.
La funzione selezionata è indicata sull’area del display di funzionamento del dis-
play multi-informazioni ( P. 465).
*: è possibile passare alla modalità di assistenza al parcheggio in retromarcia quando
sono soddisfatte le relative condizioni operative ( P. 484). Quando le condizioni
operative non sono soddisfatte, questa viene disattivata.
Commutazione della modalità di assistenza
IO55PH104
Quando l’interruttore S-IPA viene
premuto con la posizione del cam-
bio non su P
Quando l’interruttore S-IPA viene
premuto con la posizione del
cambio su P
Modalità di assistenza al
parcheggio in retromarcia*
Modalità di assistenza al
parcheggio in parallelo
Disattivato
Modalità di assistenza uscita
dal parcheggio in parallelo
Disattivato