Page 425 of 744

4255-5. Uso dei sistemi di assistenza alla guida
PRIUS PHV_OM_OM47A93L_(EL)
5
Guida
■Visibilità delle spie sugli specchietti retrovisori esterni del BSM
In caso di luce solare intensa, la spia sullo specchietto retrovisore esterno potrebbe
essere poco visibile.
■Volume del cicalino di allarme presenza veicoli nell’area retrostante
Il cicalino della funzione di allarme presenza veicoli nell’area retrostante potrebbe
essere coperto da rumori forti, per esempio se il volume dell’impianto audio è alto.
■Se appare il messaggio “Impossibile azionare il copriradiatore. Recarsi in
concessionaria.” sul display multi-informazioni
La tensione elettrica del sensore è anomala, oppure nell’area del sensore sul paraurti
si è accumulata acqua, neve, fango, ecc. (P. 428). Se si rimuove l’acqua, la neve, il
fango, ecc. nell’area del sensore sul paraurti, si dovrebbe ritornare alla normalità. Il
sensore potrebbe inoltre non funzionare correttamente in condizioni ambientali estre-
mamente fredde o calde.
■Quando appare il messaggio “Malfunzionamento BSM. Recarsi in
concessionaria.” sul display multi-informazioni
Il sensore potrebbe presentare un’anomalia o essere fuori allineamento. Far control-
lare il veicolo presso un concessionario o un’officina autorizzata Toyota, o presso un
altro professionista debitamente qualificato ed attrezzato.
Page 426 of 744
4265-5. Uso dei sistemi di assistenza alla guida
PRIUS PHV_OM_OM47A93L_(EL)■Certificazione del monitoraggio punti ciechi
Page 427 of 744
4275-5. Uso dei sistemi di assistenza alla guida
PRIUS PHV_OM_OM47A93L_(EL)
5
Guida
Page 428 of 744

4285-5. Uso dei sistemi di assistenza alla guida
PRIUS PHV_OM_OM47A93L_(EL)
AVVISO
■Gestione del sensore radar
● Mantenere il sensore e l’area circostante del paraurti sempre puliti.
● Non sottoporre un sensore o l’area circostante sul paraurti posteriore a urti violenti.
Se la posizione del sensore dovesse cambiare anche solo leggermente, il sistema
potrebbe comportarsi in modo anomalo e non riuscire a rilevare correttamente i vei-
coli.
Nelle situazioni seguenti, far controllare il veicolo presso un concessionario o
un’officina autorizzata Toyota, o presso un altro professionista debitamente qualifi-
cato ed attrezzato.
• Un sensore o l’area circostante subisce un urto violento.
• Se l’area circostante di un sensore è graffiata o ammaccata, o se parte di questa
si è staccata.
● Non smontare il sensore.
● Non fissare accessori o adesivi sul sensore o sull’area circostante del paraurti.
● Evitare di modificare il sensore o l’area circostante del paraurti.
● Non verniciare il paraurti posteriore con colori diversi dai colori ufficiali Toyota.
Un sensore del monitoraggio punti ciechi è
montato all’interno del lato sinistro e destro,
rispettivamente, del paraurti posteriore del
veicolo. Osservare le seguenti precauzioni
per garantire il corretto funzionamento del
monitoraggio punti ciechi.
Page 429 of 744
4295-5. Uso dei sistemi di assistenza alla guida
PRIUS PHV_OM_OM47A93L_(EL)
5
Guida
La funzione di monitoraggio punti ciechi utilizza sensori radar per rilevare vei-
coli che viaggiano in una corsia adiacente nell’area non riflessa dallo spec-
chietto retrovisore esterno (il punto cieco) e notifica al conducente la
presenza di tali veicoli tramite la spia sullo specchietto retrovisore esterno.
Le aree in cui si possono rilevare veicoli sono indicate di seguito.
Il raggio dell’area di rilevamento si
estende fino a:
3,5 m circa dalla fiancata del vei-
colo
I primi 0,5 m dalla fiancata del veicolo
non sono compresi nell’area di rileva-
mento
3 m circa dal paraurti posteriore
1 m circa in avanti dal paraurti
posteriore
Funzione di monitoraggio punti ciechi
Aree di rilevamento della funzione di monitoraggio punti ciechi
IO55PH029
1
2
3
Page 430 of 744

4305-5. Uso dei sistemi di assistenza alla guida
PRIUS PHV_OM_OM47A93L_(EL)
■La funzione di monitoraggio punti ciechi è attiva quando
● Il sistema BSM è acceso (P. 2 4 4 )
● La velocità del veicolo è superiore a circa 16 km/h
■ La funzione di monitoraggio punti ciechi rileverà un veicolo quando
● Un veicolo in una corsia adiacente sorpassa il proprio.
● Un altro veicolo entra nell’area di rilevamento durante il cambio di corsia.
■ Condizioni nelle quali la funzione di monitoraggio punti ciechi non rileverà un
veicolo
La funzione di monitoraggio punti ciechi non è progettata per rilevare i seguenti tipi di
veicoli e/o oggetti:
● Motorini, biciclette, pedoni e simili*
●Veicoli che procedono in direzione opposta
● Guard-rail, muri, cartelli, veicoli parcheggiati e altri oggetti immobili analoghi*
●Veicoli che seguono nella stessa corsia*
●Veicoli che procedono a 2 corsie di distanza dal proprio veicolo*
*: a seconda delle condizioni, il rilevamento di veicoli e/o oggetti potrebbe verificarsi
ugualmente.
AVVISO
■ Avvertenze relative all’uso del sistema
Il conducente è il solo responsabile della guida sicura. Guidare sempre con pru-
denza, avendo cura di controllare l’area circostante al veicolo.
La funzione di monitoraggio punti ciechi è una funzione supplementare che segnala
al conducente la presenza di un veicolo nel punto cieco. Non fare eccessivo affida-
mento sulla funzione di monitoraggio punti ciechi. La funzione non è in grado di valu-
tare se sia sicuro cambiare corsia, se si fa troppo affidamento su tale sistema si
potrebbe causare un incidente con conseguenti lesioni gravi, anche letali.
A seconda delle condizioni, il sistema potrebbe non funzionare correttamente.
Quindi è necessario che il conducente verifichi visivamente in prima persona le con-
dizioni di sicurezza.
Page 431 of 744

4315-5. Uso dei sistemi di assistenza alla guida
PRIUS PHV_OM_OM47A93L_(EL)
5
Guida
■Condizioni in cui la funzione di monitoraggio punti ciechi potrebbe non funzio-
nare correttamente
●La funzione di monitoraggio punti ciechi potrebbe non rilevare correttamente i veicoli
nei seguenti condizioni:
• Quando il sensore non è correttamente allineato a causa di un forte urto subito
dallo stesso o dall’area circostante
• Se il sensore o l’area circostante sul paraurti posteriore sono coperti da fango,
neve, ghiaccio, adesivi o simili
• Durante la guida su una superficie stradale coperta da pozzanghere in caso di
maltempo, ad esempio pioggia intensa, neve o nebbia
• Quando più veicoli si avvicinano con distanze minime tra un veicolo e l’altro
• Quando la distanza tra il proprio veicolo e un altro che lo segue è ridotta
• Quando la differenza tra la velocità del proprio veicolo e quella del veicolo che
entra nell’area di rilevamento è significativa
• Quando la differenza tra la velocità del proprio veicolo e quella di un altro sta cam-
biando
• Quando il veicolo che entra nell’area di rilevamento viaggia all’incirca alla stessa
velocità del proprio
• Quando il proprio veicolo riparte da fermo, un altro veicolo rimane nell’area di rile-
vamento
• Quando si percorrono saliscendi pronunciati, ad esempio pendii, avvallamenti
nella strada o altro
• Quando si guida su strade con curve strette, sequenze di curve o superfici irrego-
lari
• Quando le corsie sono larghe, o quando si guida sul bordo di una corsia e il vei-
colo nella corsia accanto è lontano dal proprio veicolo
• Quando un portabiciclette o altri accessori sono montati sulla parte posteriore del
veicolo
• Quando la differenza di altezza tra il proprio veicolo e quello che entra nell’area di
rilevamento è significativa
• Subito dopo l’accensione dell’interruttore principale del monitoraggio punti ciechi
Page 432 of 744

4325-5. Uso dei sistemi di assistenza alla guida
PRIUS PHV_OM_OM47A93L_(EL)●I casi in cui la funzione di monitoraggio punti ciechi rileva inutilmente veicoli e/o
oggetti potrebbero aumentare nelle seguenti situazioni:
• Quando il sensore non è correttamente allineato a causa di un forte urto subito
dallo stesso o dall’area circostante
• Quando la distanza tra il proprio veicolo e un guard-rail, un muro, ecc. che entra
nell’area di rilevamento è ridotta
• Quando si percorrono saliscendi pronunciati, ad esempio pendii, avvallamenti
nella strada o altro
• Quando le corsie sono strette, o quando si guida sul bordo di una corsia e un vei-
colo che viaggia in una corsia non adiacente entra nell’area di rilevamento
• Quando si guida su strade con curve strette, sequenze di curve o superfici irrego-
lari
• Quando gli pneumatici pattinano o girano a vuoto
• Quando la distanza tra il proprio veicolo e un altro che lo segue è ridotta
• Quando un portabiciclette o altri accessori sono montati sulla parte posteriore del
veicolo