Page 9 of 744

9
PRIUS PHV_OM_OM47A93L_(EL)L’installazione sul veicolo di un sistema trasmettitore a radiofrequenza potrebbe pre-
giudicare sistemi elettronici quali:
●Sistema ibrido
●Sistema d’iniezione di carburante multipoint/sistema d’iniezione di carburante multi-
point sequenziale
●Controllo radar dinamico della velocità di crociera sull’intera gamma di velocità
●Sistema antibloccaggio freni
●Sistema airbag SRS
●Sistema di pretensionamento della cintura di sicurezza
Ricordarsi di verificare presso un concessionario o un’officina autorizzata Toyota, o
presso un altro professionista debitamente qualificato ed attrezzato, se vi sono misure
precauzionali o istruzioni particolari per l’installazione di un sistema trasmettitore a
radiofrequenza.
Per maggiori informazioni riguardanti le bande di frequenza, i livelli di potenza, le posi-
zioni dell’antenna e le predisposizioni per l’installazione dei trasmettitori a radiofre-
quenza, rivolgersi a un concessionario o a un’officina autorizzata Toyota, oppure a un
altro professionista debitamente qualificato ed attrezzato.
Sebbene siano dotati di schermatura elettromagnetica, i componenti e i cavi ad alta
tensione sui veicoli ibridi generano una quantità di onde elettromagnetiche simile a
quella dei comuni veicoli a benzina o degli elettrodomestici.
Potrebbero verificarsi rumori indesiderati durante la ricezione da parte del trasmetti-
tore a radiofrequenza.
Installazione di un sistema trasmettitore a radiofrequenza
Page 10 of 744
10
PRIUS PHV_OM_OM47A93L_(EL)L’airbag SRS e i pretensionatori cinture di sicurezza presenti sul veicolo Toyota con-
tengono sostanze chimiche esplosive. Se il veicolo viene rottamato con gli airbag e i
pretensionatori cinture di sicurezza ancora sul veicolo, potrebbe verificarsi un inci-
dente, ad esempio un incendio. Assicurarsi che gli airbag SRS e i pretensionatori delle
cinture di sicurezza vengano rimossi e smaltiti da un servizio di assistenza qualificato,
da un concessionario o un’officina autorizzati Toyota, o da un altro professionista debi-
tamente qualificato ed attrezzato, prima di procedere alla rottamazione del veicolo.
Rottamazione del veicolo Toyota
Il veicolo contiene batterie e/o accumulatori. Non disperderli nell’ambiente, ma colla-
borare tramite la raccolta differenziata (Direttiva 2006/66/CE).
Page 11 of 744

11
PRIUS PHV_OM_OM47A93L_(EL)
AVVISO
■Precauzioni generali da osservare durante la guida
Guida sotto l’effetto di sostanze: non guidare mai il veicolo sotto l’effetto di alcolici o
di medicinali/droghe che compromettono la capacità di guidare il veicolo. L’alcol e
alcuni medicinali/droghe ritardano i tempi di reazione, compromettono la capacità di
giudizio e riducono la coordinazione, ciò potrebbe causare incidenti e provocare
lesioni gravi, anche letali.
Guida prudente: guidare sempre con cautela. Anticipare gli errori che altri condu-
centi o pedoni potrebbero compiere ed essere pronti per evitare incidenti.
Distrazione del conducente: prestare sempre la massima attenzione durante la
guida. Qualsiasi azione che possa distrarre il conducente, ad esempio usare i
comandi di regolazione, parlare al telefono cellulare o leggere, può essere causa di
collisione con conseguenti lesioni gravi, anche letali per il conducente, gli occupanti
del veicolo e terzi.
■ Precauzioni generali riguardanti la sicurezza dei bambini
Non lasciare mai i bambini da soli nel veicolo, né consentire loro di tenere o usare la
chiave.
I bambini potrebbero riuscire ad avviare il veicolo o portare la leva del cambio in
folle. Esiste anche il pericolo che i bambini possano ferirsi giocando con i finestrini o
con altri accessori del veicolo. Inoltre, temperature eccessivamente elevate o ecces-
sivamente basse nell’abitacolo potrebbero risultare letali per i bambini.
Page 12 of 744
12
PRIUS PHV_OM_OM47A93L_(EL)
Lettura di questo manuale
AVVISO:
Indica qualcosa che, se ignorato, potrebbe causare lesioni gravi, anche
letali alle persone.
NOTA:
Indica qualcosa che, se ignorato, potrebbe causare danni o anomalie
del veicolo o dell’equipaggiamento.
Indica procedure d’uso o di funzionamento. Eseguire le opera-
zioni in ordine numerico.
Indica l’azione (premere, ruo-
tare, ecc.) da eseguire per azio-
nare interruttori e altri
dispositivi.
Indica il risultato di un’opera-
zione (ad esempio uno spor-
tello si apre).
Indica il componente o la posi-
zione oggetto della spiega-
zione.
Significa “Non”, “Non fare
questo” oppure “Non permettere
che si verifichi questo”.
123
Page 13 of 744
13
PRIUS PHV_OM_OM47A93L_(EL)
Come eseguire una ricerca
■Ricerca per nome
• Indice alfabetico............... P. 728
■Ricerca per posizione di mon-
taggio
• Tavole ................................ P. 14
■Ricerca per sintomo o rumore
• Che cosa fare se...
(Risoluzione dei
problemi).......................... P. 724
■Ricerca per titolo
• Indice ................................... P. 2
Page 14 of 744

14Tavole
PRIUS PHV_OM_OM47A93L_(EL)
Tavole
■Esterno
Portiere . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 273
Bloccaggio/sbloccaggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 273
Apertura/chiusura dei finestrini laterali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 311
Bloccaggio/sbloccaggio utilizzando la chiave meccanica . . . . . . . . . . P. 682
Spie di allarme/messaggi di allarme. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 648, 654
Portellone posteriore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 278
Apertura dall’esterno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 278
Spie di allarme/messaggi di allarme. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 648, 654
Specchietti retrovisori esterni. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 309
Regolazione dello specchietto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 309
Ripiegamento degli specchietti. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 309
Sbrinamento degli specchietti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 513
1
2
3
Page 15 of 744

15Tavole
PRIUS PHV_OM_OM47A93L_(EL)Tergicristalli . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 358
Precauzioni per la stagione invernale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 503
Precauzioni per il lavaggio automatico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 552
Sportello tappo del serbatoio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 361
Procedura di rifornimento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 361
Tipo di carburante/capacità serbatoio del carburante . . . . . . . . . . . . . P. 702
Porta di ricarica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 113
Procedura di ricarica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 139
Pneumatici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 584
Dimensioni/pressione di gonfiaggio pneumatici . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 708
Pneumatici invernali/catene da neve . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 503
Controllo/rotazione/sistema di allarme pressione pneumatici . . . . . . . P. 584
In caso di foratura. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 662
Cofano . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 567
Apertura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 567
Olio motore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 703
In caso di surriscaldamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 692
Fari/luci di posizione anteriori/luci diurne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 347
Fendinebbia anteriori/luci retronebbia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 357
Indicatori di direzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 345
Luci di posizione posteriori. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 347
Luci targa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 347
Luci retromarcia
Spostamento della posizione del cambio su R. . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 339
4
5
6
7
8
Lampadine delle luci di guida esterne
(Procedura di sostituzione: P. 627, Watt: P. 709)
9
10
11
12
13
14
Page 16 of 744

16Tavole
PRIUS PHV_OM_OM47A93L_(EL)
■Pannello strumenti (veicoli con guida a sinistra)
Interruttore di alimentazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 333
Avviamento del sistema ibrido/cambio di modalità. . . . . . . . . . . . . . . . P. 333
Arresto di emergenza del sistema ibrido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 637
Se il sistema ibrido non si avvia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 680
Messaggi di allarme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 654
Leva del cambio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 339
Modifica della posizione del cambio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 339
Precauzioni per il traino . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 638
Interruttore di posizione P . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 340
Indicatori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 192
Lettura degli indicatori/regolazione luminosità
del quadro strumenti. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 192, 194
Spie di allarme/avvertenza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 201
Quando si accendono le spie di allarme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 645
1
2
3
4