Page 129 of 740

1292. Grupo de instrumentos
2
Grupo de instrumentos
HILUX_OM_OM71246S_(ES)
*1: Estos indicadores se encienden cuando el interruptor del motor se coloca en la
posición “ON” (vehículos sin sistema inteligente de entrada y arranque) o en el
modo IGNITION ON (vehículos con sistema inteligente de entrada y arranque)
para indicar que se está realizando una inspección del sistema. Se apagarán
cuando se ponga en marcha el motor o después de unos segundos. Si no se
enciende un indicador, o bien no se apagan los indicadores, es posible que haya
un problema en el sistema. Lleve el vehículo a un distribuidor o taller de reparacio-
nes Toyota autorizado, o a cualquier otro taller de reparaciones cualificado, para
que lo inspeccionen.
*2: El indicador parpadea para indicar que el sistema está en funcionamiento.
*3: El indicador se enciende cuando se apaga el sistema.
*4: El indicador se ilumina en verde cuando el sistema está en funcionamiento.
Cuando la función de advertencia de cambio involuntario de carril está activada, el
indicador se ilumina en verde (vehículos con pantalla de información múltiple tipo
A) o parpadea en amarillo (vehículos con pantalla de información múltiple tipo B).
*5: El indicador se ilumina en el panel central.
(Modelos 4WD)
Indicador luminoso de la
tracción a las cuatro ruedas
de baja velocidad ( P. 367)(si el vehículo
dispone de ello)
Indicador de temperatura
exterior baja ( P. 133)
(si el vehículo dispone de ello)
Indicador luminoso de
bloqueo del diferencial
trasero ( P. 3 8 0 )
Indicador luminoso del
freno de estacionamiento
( P. 294)
*1, 3
(si el vehículo dispone de ello)
Indicador de advertencia
PCS ( P. 328)
*1, 5
(si el vehículo dispone de ello)
Indicador luminoso
“PASSENGER AIR
BAG” ( P. 58, 63)
*4
(si el vehículo dispone de ello)
Indicador LDA ( P. 341)
Page 130 of 740

1302. Grupo de instrumentos
HILUX_OM_OM71246S_(ES)
■Indicador luminoso de conducción Eco (si el vehículo dispone de ello)
Visualización de la zona de conducción Eco (si el vehículo dispone de ello)
Sugiere la zona de conducción Eco en función de la relación de conducción Eco
actual, basándose en la aceleración.
Zona de conducción Eco
Relación de conducción Eco basada en la aceleración
Si el vehículo supera la zona de conducción Eco, el lado derecho de la visualización
de la zona de conducción Eco parpadeará (vehículos con pantalla de información
múltiple tipo A) o se iluminará (vehículos con pantalla de información múltiple tipo
B). Indicador luminoso de conducción Eco
Vehículos con transmisión automática:
El indicador luminoso de conducción Eco se
iluminará durante la aceleración respetuosa
con el medio ambiente (conducción Eco). El
indicador luminoso se apagará si el pedal
del acelerador se pisa demasiado o cuando
el vehículo se detenga.
Vehículos con transmisión manual:
El indicador luminoso de conducción Eco se
iluminará durante la aceleración respetuosa
con el medio ambiente o con una posición
del cambio respetuosa con el medio
ambiente (conducción Eco). El indicador
luminoso se apagará si el pedal del acelera-
dor se pisa demasiado o cuando el vehículo
se detenga.
1
2
3
4
Page 131 of 740

1312. Grupo de instrumentos
2
Grupo de instrumentos
HILUX_OM_OM71246S_(ES)
El indicador luminoso de conducción Eco y la visualización de la zona de conducción
Eco no se activarán en las situaciones siguientes:
● La palanca de cambios no está en D. (vehículos con transmisión automática)
● La palanca de cambios está en R. (vehículos con transmisión manual)
● El vehículo está en el modo de potencia. (si el vehículo dispone de ello)
( P. 282, 288)
● El sistema de control de asistencia en pendientes descendentes está en funciona-
miento. (si el vehículo dispone de ello) ( P. 405)
● El interruptor de control de la tracción delantera está en L4. (si el vehículo dispone
de ello) ( P. 367)
● La velocidad del vehículo es de aproximadamente 130 km/h (81 mph) o superior.
El indicador luminoso de conducción Eco se puede activar o desactivar.
Vehículos sin pantalla de información múltiple:
Mantenga pulsado el botón de cambio de la visualización del cuentakilómetros/cuen-
takilómetros parcial durante más de 2 segundos para completar el ajuste.
Vehículos con pantalla de información múltiple: P. 7 1 2
Mientras se visualiza el cuentakilómetros,
mantenga pulsado el botón de cambio de la
visualización del cuentakilómetros/cuentakiló-
metros parcial para visualizar la pantalla de
personalización del indicador luminoso de con-
ducción Eco.
Pulse el botón de cambio de la visualización
del cuentakilómetros/cuentakilómetros parcial
para activar o desactivar el indicador luminoso
de conducción Eco.
ADVERTENCIA
■ Si un indicador de advertencia de un sistema de seguridad no se enciende
Si el indicador de un sistema de seguridad, como el indicador de advertencia ABS o
SRS, no se enciende al arrancar el motor, esto puede significar que dicho sistema
no está disponible para protegerlo en caso de accidente, lo que puede provocar
lesiones graves o incluso mortales. En ese caso, lleve inmediatamente el vehículo a
un distribuidor o taller de reparaciones Toyota autorizado, o a cualquier otro taller de
reparaciones cualificado, para que lo inspeccionen.
Page 132 of 740
1322. Grupo de instrumentos
HILUX_OM_OM71246S_(ES)
Indicadores e instrumentos
Vehículos sin pantalla de información múltiple
Vehículos con pantalla de información múltiple tipo A
Page 133 of 740

1332. Grupo de instrumentos
2
Grupo de instrumentos
HILUX_OM_OM71246S_(ES)
Vehículos con pantalla de información múltiple tipo B
Las unidades del velocímetro pueden variar según la región de comercialización, y
la posición del indicador de la temperatura exterior y del indicador de posición del
cambio depende del vehículo.
Cuentarrevoluciones
Muestra el régimen del motor en revoluciones por minuto.
Temperatura exterior
Muestra la temperatura exterior. El rango de temperatura que se puede visualizar
es de -40 C (-40 F) a 50 C (122 F). El indicador de temperatura exterior baja se
enciende cuando la temperatura ambiente es de aproximadamente 3 C (37 F) o
menos y se apaga cuando es de aproximadamente 5 C (41 F) o más. (P. 129)
Veloc ímetro
Muestra la velocidad del vehículo.
Indicador del nivel de combustible
Muestra la cantidad de combustible que queda en el depósito.
Botón de cambio de la visualización del cuentakilómetros/cuentakilóme-
tros parcial
P. 1 3 4
1
2
3
4
5
Page 134 of 740

1342. Grupo de instrumentos
HILUX_OM_OM71246S_(ES)
Cuentakilómetros total y cuentakilómetros parcial
Cuentakilómetros:
Muestra la distancia total recorrida por el vehículo.
Cuentakilómetros parcial:
Muestra la distancia recorrida por el vehículo desde la última puesta a cero de este
cuentakilómetros. Los cuentakilómetros parciales A y B pueden usarse para regis-
trar e indicar por separado distancias diferentes.
Pantalla de información múltiple
Presenta al conductor una serie de datos relacionados con la conducción.
(P. 137, 141)
Posición del cambio y rango de marchas (transmisión automática)
Muestra la posición del cambio o el rango de marchas seleccionado. (P. 280)
Indicador de temperatura del refrigerante del motor
Muestra la temperatura del refrigerante del motor.
Vehículos sin pantalla de información múltiple
Pulsando este botón se alterna entre la visualización del cuentakilómetros
total y el cuentakilómetros parcial.
Cuentakilómetros
Cuentakilómetros parcial A
*
Cuentakilómetros parcial B*
*
: Si se mantiene pulsado el botón, se
reinicia el cuentakilómetros parcial.
Cambio de la pantalla
6
7
8
9
1
2
3
Page 135 of 740

1352. Grupo de instrumentos
2
Grupo de instrumentos
HILUX_OM_OM71246S_(ES)
Vehículos con pantalla de información múltiple
Al pulsar este botón, van apareciendo sucesivamente las pantallas del cuen-
takilómetros total, del cuentakilómetros parcial y de regulación de la ilumina-
ción del panel de instrumentos.
Cuentakilómetros
Cuentakilómetros parcial A*1
Cuentakilómetros parcial B*1
Visualización del control de la ilu-
minación del panel de instrumen-
tos*2
*1: Si se mantiene pulsado el botón, el
cuentakilómetros parcial se restable-
cerá a cero.
*2: Si se mantiene pulsado el botón, se
ajustará el brillo de la iluminación del
panel de instrumentos.
Para vehículos con pantalla de infor-
mación múltiple tipo A: Solo se puede
ajustar el brillo de la parte del panel
donde se encuentran los instrumentos.
■ Los instrumentos se iluminan cuando
El interruptor del motor está en la posición “ON” (vehículos sin sistema inteligente de
entrada y arranque) o en modo IGNITION ON (vehículos con sistema inteligente de
entrada y arranque).
■ Brillo de la iluminación del panel de instrumentos (vehículos con pantalla de
información múltiple)
Los niveles de brillo del panel de instrumentos se pueden ajustar individualmente en
función de si las luces traseras están encendidas o apagadas. (en vehículos con pan-
talla de información múltiple tipo A, solo se puede ajustar el brillo de la parte del panel
donde se encuentran los instrumentos)
Cuando el interruptor de los faros está activado, el brillo se reducirá ligeramente a no
ser que el nivel de brillo del panel de instrumentos se haya ajustado al valor más
intenso.
■ Al desconectar y volver a conectar los bornes de la batería
Los datos de los cuentakilómetros parciales se reiniciarán.
1
2
3
4
Page 136 of 740

1362. Grupo de instrumentos
HILUX_OM_OM71246S_(ES)
■ Visualización de la temperatura exterior
En las situaciones siguientes, puede ser que no se visualice la temperatura exterior
correcta o que la pantalla tarde más tiempo de lo normal en cambiar:
● Cuando el vehículo está parado o se desplaza a velocidad reducida (inferior a
20 km/h [12 mph])
● Cuando la temperatura exterior cambia de repente (al entrar o salir de un garaje,
túnel, etc.)
■ Cuando se visualiza “--”
Puede que haya una avería en el sistema. Lleve su vehículo a un distribuidor o taller
de reparaciones Toyota autorizado, o a cualquier otro taller de reparaciones cualifi-
cado.
ADVERTENCIA
■ Utilización de la pantalla de información a bajas temperaturas (vehículos con
pantalla de información múltiple tipo B)
Deje que el interior del vehículo se caliente antes de usar la pantalla de información
de cristal líquido. A temperaturas extremadamente bajas, es posible que el monitor
de visualización responda con lentitud y tarde un poco en mostrar los cambios reali-
zados.
Para vehículos con transmisión automática: Por ejemplo, hay un lapso de tiempo
entre el cambio de marcha realizado por el conductor y la visualización de ese cam-
bio en la pantalla. Este lapso de tiempo puede ocasionar que el conductor cambie
de nuevo a una marcha inferior, lo que puede causar un frenado del motor rápido y
excesivo y, posiblemente, un accidente con lesiones graves o incluso mortales.
AV I S O
■ Para evitar daños en el motor y sus componentes
● Procure que la aguja del indicador del cuentarrevoluciones no entre en la zona roja
de régimen del motor máximo.
● Cuando el indicador de temperatura del refrigerante del motor entra en la zona roja
(H), existe riesgo de recalentamiento del motor. En tal caso, detenga el vehículo
inmediatamente en un lugar seguro e inspeccione el motor cuando se haya
enfriado totalmente. ( P. 669)
■ Utilización de la pantalla de información a bajas temperaturas (vehículos con
pantalla de información múltiple tipo A)
Deje que el interior del vehículo se caliente antes de usar la pantalla de información
de cristal líquido. A temperaturas extremadamente bajas, es posible que el monitor
de visualización responda con lentitud y tarde un poco en mostrar los cambios reali-
zados.