Page 225 of 740
225
3
3-3. Ajuste de los asientos
Funcionamiento de los componentes
HILUX_OM_OM71246S_(ES)
Reposacabezas
Tipo ajustable
Hacia arriba
Tire de los reposacabezas hacia arriba.
Hacia abajo
Empuje hacia abajo el reposacabezas
presionando a la vez el botón de des-
bloqueo.
Tipo integrado
Los reposacabezas no se pueden ajustar ni extraer.
Tipo ajustable
Hacia arriba
Tire de los reposacabezas hacia arriba.
Hacia abajo
Empuje hacia abajo el reposacabezas
presionando a la vez el botón de des-
bloqueo.
Tipo integrado
Los reposacabezas no se pueden ajustar ni extraer.
Hay reposacabezas en todos los asientos.
Asientos delanteros
Botón de desbloqueo
1
2
Asientos traseros (si el vehículo dispone de ello)
Botón de desbloqueo
1
2
Page 226 of 740
2263-3. Ajuste de los asientos
HILUX_OM_OM71246S_(ES)
■Extracción de los reposacabezas
■ Colocación de los reposacabezas
■ Ajuste de la altura de los reposacabezas
■ Ajuste del reposacabezas del asiento trasero central (si el vehículo dispone de
ello)
Cuando use el reposacabezas, levántelo siempre un nivel a partir de la posición más
baja.
Tire hacia arriba del reposacabezas presio-
nando a la vez el botón de desbloqueo.
Alinee el reposacabezas con los orificios de
instalación y empújelo hacia abajo hasta
alcanzar la posición de bloqueo.
Mantenga pulsado el botón de desbloqueo al
bajar el reposacabezas.
Asegúrese de que los reposacabezas estén
ajustados de manera que la parte central
quede lo más cerca posible de la parte supe-
rior de las orejas.
Botón de desbloqueo
Botón de desbloqueo
Page 227 of 740
2273-3. Ajuste de los asientos
3
Funcionamiento de los componentes
HILUX_OM_OM71246S_(ES)
ADVERTENCIA
■Precauciones relativas a los reposacabezas
Tome las siguientes precauciones relativas a los reposacabezas. De lo contrario,
pueden producirse lesiones graves o incluso mortales.
● Utilice el reposacabezas destinado a cada asiento.
● Coloque siempre los reposacabezas en la posición correcta.
● Después de ajustar los reposacabezas, empújelos hacia abajo y asegúrese de que
se quedan bloqueados en su posición.
● No conduzca sin los reposacabezas.
Page 228 of 740
2283-4. Ajuste del volante y de los espejos
HILUX_OM_OM71246S_(ES)
Volante
Sujete el volante y empuje la
palanca hacia abajo.
Tipo A
Mueva el volante verticalmente
para ajustarlo a la posición ideal.
Después del ajuste, tire de la palanca
hacia arriba para fijar el volante.
Tipo B
Ajuste el volante a la posición idó-
nea moviéndolo horizontal y verti-
calmente.
Después del ajuste, tire de la palanca
hacia arriba para fijar el volante.
Procedimiento de ajuste
1
2
2
Page 229 of 740
2293-4. Ajuste del volante y de los espejos
3
Funcionamiento de los componentes
HILUX_OM_OM71246S_(ES)
Para hacer sonar el claxon, presione
la marca o cerca de la misma.
■ Después de ajustar el volante
Asegúrese de que el volante esté bien bloqueado.
El claxon podría no sonar si el volante no está bien bloqueado.
Claxon
ADVERTENCIA
■ Medidas de precaución durante la conducción
No ajuste el volante mientras esté conduciendo.
Podría perder el control del vehículo y provocar un accidente, con el consiguiente
riesgo de lesiones graves o incluso mortales.
■ Después de ajustar el volante
Compruebe que el volante está bien bloqueado.
Si no lo está, podría moverse repentinamente y provocar un accidente, con el consi-
guiente riesgo de lesiones graves o incluso mortales.
Page 230 of 740
2303-4. Ajuste del volante y de los espejos
HILUX_OM_OM71246S_(ES)
Espejo retrovisor interior
La altura del espejo retrovisor se puede ajustar para adaptarse a la postura
de conducción.
Ajuste la altura del espejo retrovisor
moviéndolo hacia arriba y hacia
abajo.
La luz reflejada de los faros de los vehículos que circulan detrás puede redu-
cirse accionando la palanca.
Posición normal
Posición antideslumbramiento
La posición del espejo retrovisor se puede ajustar para obtener la con-
firmación necesaria de la visión trasera.
Ajuste de la altura del espejo retrovisor
Función antideslumbramiento
1
2
ADVERTENCIA
No ajuste el espejo mientras está conduciendo.
Podría perder el control del vehículo y causar un accidente, con el consiguiente
riesgo de lesiones graves o incluso mortales.
Page 231 of 740
231
3
3-4. Ajuste del volante y de los espejos
Funcionamiento de los componentes
HILUX_OM_OM71246S_(ES)
Espejos retrovisores exteriores
Tipo de ajuste manual
Ajuste el espejo retrovisor.
Tipo de ajuste eléctrico
Gire el interruptor para seleccionar
el espejo retrovisor que desea
ajustar.
Izquierdo
Derecho
Mueva el interruptor para ajustar el
espejo retrovisor.
Hacia arriba
Hacia la derecha
Hacia abajo
Hacia la izquierda
Procedimiento de ajuste
1
1
2
2
1
2
3
4
Page 232 of 740
2323-4. Ajuste del volante y de los espejos
HILUX_OM_OM71246S_(ES)
Tipo de plegado manual
Empuje el espejo retrovisor hacia
atrás, hacia la parte trasera del vehí-
culo.
Tipo de plegado eléctrico
Pulse el interruptor.
Plegado
Despliegue
■Es posible ajustar el ángulo de los espejos retrovisores cuando (tipo de ajuste
eléctrico)
Vehículos sin sistema inteligente de entrada y arranque
El interruptor del motor está en la posición “ACC” u “ON”.
Vehículos con sistema inteligente de entrada y arranque
El interruptor del motor está en modo ACCESSORY o IGNITION ON.
■Si los espejos están empañados (vehículos con desempañadores de los espejos
retrovisores exteriores)
Los espejos retrovisores exteriores se pueden desempañar con los desempañadores
de los propios espejos. Encienda el desempañador de la luneta trasera para activar
los desempañadores de los espejos retrovisores exteriores. (P. 505, 513)
Plegado de los espejos
1
2