2017 Seat Ateca Kullanım Kılavuzu (in Turkish)

Page 153 of 328

Seat Ateca 2017  Kullanım Kılavuzu (in Turkish) Taşıma ve pratik ekipman
DİKKAT
● Bagaj bölmesinde sabitlenmemiş ve
ağır yükler veya diğer cisimler ağır yara-
lanmalara neden olabilir .
● Cisimleri her zaman bagaj bölmesine
yerleşt

Page 154 of 328

Seat Ateca 2017  Kullanım Kılavuzu (in Turkish) Çalışma
DİKKAT
● Bagaj bölmesi kapağı her zaman emni-
yetli şekilde sabitlenmelidir (kaza tehli-
kesi).
● Bagaj bölmesi kapağı raf şeklinde kul-
lanılmamalıdır . Bu kapak üzerinde

Page 155 of 328

Seat Ateca 2017  Kullanım Kılavuzu (in Turkish) Taşıma ve pratik ekipman
İçerinin kirlenmesini önlemek için herhangi
bir kirli cisim, arka kapaktan yerleştirilme-
den önce sarılmalıdır (örneğin battaniyey-
le).
Kol dayanağı indirildi

Page 156 of 328

Seat Ateca 2017  Kullanım Kılavuzu (in Turkish) Çalışma
Tespit kancaları Şek. 155
Bagaj bölmesinde: tespit kancaları Bagaj bölmesinin arkasında sol ve sağda
sabitlenmiş tespit kancaları mevcuttur
› ›
›  Şek. 155 .
Tespit kancalar

Page 157 of 328

Seat Ateca 2017  Kullanım Kılavuzu (in Turkish) Taşıma ve pratik ekipman
şekilde kancaya bağlandığında ve kan-
cadan çıkarıldığında yaralanmalara
neden olabilir
.
● Kancalama veya çıkarma sırasında ağ
kancalarının bağlama hal

Page 158 of 328

Seat Ateca 2017  Kullanım Kılavuzu (in Turkish) Çalışma
●
Arka koltuk ile yukarı kaldırılan bagaj
bölmesi zemini arasında sadece zemin
yüksekliğinden 2/3'ünden fazla çıkıntı
yapmayan nesneler taşınabilir .
● Arka koltuk ile

Page 159 of 328

Seat Ateca 2017  Kullanım Kılavuzu (in Turkish) Taşıma ve pratik ekipman
Portbagaj sisteminin çapraz çu-
buklarını bağlayın Şek. 160
Portbagaj sistemi için tavan rayları
bağlantı noktaları. Çapraz çubuklar özel portbagaj sistemleri

Page 160 of 328

Seat Ateca 2017  Kullanım Kılavuzu (in Turkish) Çalışma
DİKKAT
Maksimum izin verilen tavan yükünün
aşılması kazalar ve önemli araç hasarına
yol açabilir .
● İzin verilen maksimum tavan ve aks
yükünü ya da aracın izin verilen ma