Page 273 of 417

Conduzindo o seu veículo
640
OGC054011
CONTROLE DE CRUzEIRO (SE EQUIPADO)
Operação do Controle de
Cruzeiro
1. Indicador de Cruzeiro
2. Indicador SET (Ajuste)
O sistema de Controle de Cruzeiro permi-
te dirigir em velocidades acima de 30 km/
h sem pressionar o pedal do acelerador.
ATENÇÃO
Adote as seguintes precauções:
• Se o Controle de Cruzeiro ficar
ligado (luz indicadora de CRU-
zEIRO acesa no painel de ins-
trumentos), ele pode ser ativado
involuntariamente.
• Mantenha o sistema de Controle
de Cruzeiro desligado (luz indi-
cadora de CRUzEIRO apagada)
quando ele não estiver sendo
usado, para evitar ajustar uma
velocidade involuntariamente.
• Só use o sistema de Controle de
Cruzeiro quando viajar em estra-
das livres e com tempo bom.
• Não use o sistema de Controle
de Cruzeiro quando for inseguro
manter o veículo em velocidade
constante:
– Ao dirigir em tráfego pesado
ou quando as condições de
tráfego dificultarem dirigir em
velocidade constante
ATENÇÃO
– Quando dirigir em estradas
debaixo de chuva, com gelo
ou cobertas por neve
– Quando dirigir em estradas ín-
gremes ou com muitas curvas
– Quando dirigir em regiões
com muitas curvas
• Não use o Controle de Cruzeiro
quando estiver rebocando um
trailer.
CUIDADO
Ao dirigir em velocidade de cruzeiro
em veículo com transmissão manu-
al, não mude para ponto morto sem
pressionar o pedal da embreagem,
pois o motor pode acelerar demais.
Se isto acontecer, pressione o pedal
da embreagem ou o botão liga/des-
liga do Controle de Cruzeiro.
Page 274 of 417

Conduzindo o seu veículo
641
OGS046160
OGS046161
QNO TA
• Durante o funcionamento normal do
Controle de Cruzeiro, quando o inter-
ruptor SET é ativado ou reativado após
aplicar os freios, o Controle de Cruzei-
ro se energiza após aproximadamente 3
segundos. Este atraso é normal.
• Antes de ativar a função do Controle de
Cruzeiro, o sistema verifica se o inter-
ruptor do freio está funcionando nor-
malmente. Pressione o pedal do freio
no mínimo uma vez após ligar a ignição
ou dar partida no motor.
Interruptor do piloto automático
CANCEL/O: Cancela o funcionamento
do Controle de Cruzeiro.
CRUISE / : Liga ou desliga o sistema
de Controle de Cruzeiro.
RES+: Retoma ou aumenta a ve-
locidade do Controle de
Cruzeiro.
SET-: Ajusta ou diminui a veloci-
dade do Controle de Cru-
zeiro.
Para estabelecer a velocidade do
Controle de Cruzeiro
1. Pressione o botão CRUISE / no vo-
lante de direção para ligar o sistema.
O indicador CRUISE acende.
2. Acelere até a velocidade desejada,
que deve ser superior a 30 km/h.
QNOTA – Transmissão manual
Para veículos com transmissão manual,
deve-se pressionar o pedal do freio no mí-
nimo uma vez para ajustar o Controle de
Cruzeiro após a partida do motor.
Page 275 of 417
Conduzindo o seu veículo
642
OGS046162
OGS0461633. Pressione o interruptor (1) para baixo
(SET -) e então libere-o. A luz indica-
dora SET acende.
4. Libere o pedal do acelerador.
QNO TA
Em inclinações acentuadas, o veículo pode
reduzir levemente a velocidade ou acelerar
ao dirigir em subidas ou descidas.
Para aumentar a velocidade do
Controle de Cruzeiro
• Pressione o interruptor (1) para cima
(RES+) e segure-o, enquanto monito-
ra a velocidade ajustada no painel de
instrumentos.
Libere o interruptor quando aparecer
a velocidade desejada e o veículo
acelerar até aquela velocidade.
• Pressione o interruptor (1) para cima
(RES+) e libere-o imediatamente. A
velocidade de cruzeiro aumenta 2,0
km/h a cada vez que o interruptor é
acionado desta forma.
• Pressione o pedal do acelerador.
Quando o veículo atingir a velocidade
desejada, pressione o interruptor (1)
para baixo (SET -).
Page 276 of 417

Conduzindo o seu veículo
643
OGS046162OGS046164
Para reduzir a velocidade do
Controle de Cruzeiro
• Pressione o interruptor (1) para baixo
(SET -) e segure-o. O veículo reduz
gradualmente a velocidade. Libere o
interruptor na velocidade que você
quiser manter.
• Pressione o interruptor (1) para bai-
xo (SET -) e libere-o imediatamente.
A velocidade de cruzeiro diminui 2,0
km/h a cada vez que o interruptor é
acionado desta forma.
• Bata levemente no pedal do freio.
Quando o veículo atingir a velocidade
desejada, pressione o interruptor (1)
para baixo (SET -)
Para acelerar temporariamente
com o Controle de Cruzeiro ligado
Pressione o pedal do acelerador.
Ao retirar o pé do acelerador, o veículo
retorna à velocidade ajustada anterior-
mente.
Se o interruptor (SET -) for pressionado
para baixo com a velocidade aumentada,
o Controle de Cruzeiro mantém a veloci-
dade aumentada.
O Controle de Cruzeiro será
cancelado quando:
• Pressionar o pedal do freio.
• Pressionar o pedal do acelerador.
(para veículo com transmissão ma-
nual)
• Pressionar o botão CANCEL / O loca-
lizado no volante de direção.
• Pressionar o botão CRUISE /. Tan-
to o indicador CRUISE como o indica-
dor SET apagam.
• Mover a alavanca seletora para N
(Neutro). (para veículo com transmis-
são automática)
• Reduzir a velocidade do veículo a
menos do que a velocidade da me-
mória em aproximadamente 20 km/h.
Page 277 of 417

Conduzindo o seu veículo
644
OGS046163OGS046161
• Reduzir a velocidade do veículo a
menos do que aproximadamente 30
km/h.
• O Controle de Estabilidade Eletrônico
(ESC) estiver funcionando.
• Reduzir para 2ª marcha quando esti-
ver no modo Mudança Manual. (para
veículo com transmissão automática)
QNO TA
Cada uma das ações anteriores cancela o
funcionamento do Controle de Cruzeiro
(a luz indicadora SET no painel de instru-
mentos apaga), porém só pressionando o
botão CRUISE/ desliga o sistema.
Se você quiser retomar o funcionamento
do Controle de Cruzeiro, pressione o in-
terruptor (RES+) para cima localizado no
volante de direção.
O veículo retorna à velocidade ajustada
anteriormente, a menos que o sistema seja
desligado usando o botão CRUISE/ .
Para retornar à velocidade de
cruzeiro pré-ajustada
Pressione o interruptor (1) (RES+) para
cima. Se a velocidade do veículo for su-
perior a 30 km/h, o veículo retorna à velo-
cidade pré-ajustada.
Para desligar o Controle de
Cruzeiro
• Pressione o botão CRUISE/ (a luz
indicadora CRUISE apaga)
• Desligue o motor.
Page 278 of 417

Conduzindo o seu veículo
645
CONDIÇÕES ESPECIAIS DE CONDUÇÃO
Condições perigosas de
condução
Ao encontrar condições perigosas como
alagamento, neve, gelo, lama e areia, si-
ga estas sugestões:
• Dirija com cuidado e mantenha uma dis-
tância maior para frear com segurança.
• Evite movimentos bruscos ao frear ou
dirigir.
• Se o veículo atolar na neve, lama ou
areia, utilize a 2ª marcha. Acelere
lentamente para evitar que as rodas
girem sem sair do lugar.
• Utilize areia, correntes nos pneus ou
outro material não escorregadio sob
as rodas para fornecer tração quando
o veículo estiver atolado no gelo, ne-
ve ou lama.
Desatolando o veículo
Se for necessário balançar o veículo para
desatolá-lo da neve, areia ou lama, pri-
meiramente gire o volante de direção pa-
ra a direita e para a esquerda para limpar
a área ao redor das rodas dianteiras.
Em seguida, movimente para trás e para
frente entre a R (Ré) e qualquer marcha
à frente.
Tente evitar que as rodas patinem e não
acelere o motor.
Para evitar desgaste da transmissão,
espere até as rodas pararem de patinar
antes de mudar as marchas.
Libere o pedal do acelerador enquanto
muda de marcha e pressione levemente
o pedal do acelerador enquanto a trans-
missão estiver engatada.
Patinar levemente as rodas para frente e
para trás causa um movimento de balan-
ço que pode liberar o veículo. ATENÇÃO
Reduzir uma marcha em veículos com
transmissão automática, durante a
condução em superfícies escorrega-
dias, pode causar um acidente.
Uma mudança repentina na velocida-
de das rodas pode fazer com que os
pneus patinem.
Tenha cuidado ao reduzir a marcha em
superfícies escorregadias.
ATENÇÃO
Se o veículo ficar atolado e ocorrer
patinação excessiva das rodas, a tem-
peratura dos pneus pode aumentar
muito rapidamente.
Se os pneus ficarem danificados, po-
dem furar ou ocorrer uma explosão.
Esta condição é perigosa - você e ou-
tras pessoas podem se ferir.
Não tente adotar este procedimento
se pessoas ou objetos estiverem per-
to do veículo.
Se tentar liberar o veículo, ele pode
superaquecer rapidamente, causando
um possível incêndio no comparti-
mento do motor ou outro dano.
Tente ao máximo possível evitar que
as rodas patinem para evitar supera-
quecimento dos pneus ou do motor.
NÃO permita que as rodas do veículo
patinem acima de 56 km/h.
Page 279 of 417

Conduzindo o seu veículo
646
QNO TA
O sistema ESC (se equipado) deve ser des-
ligado antes de balançar o veículo.
Curvas suaves
Evite frear ou mudar de marchas nas cur-
vas, especialmente com piso molhado.
O ideal é entrar na curva com aceleração
suave.
Condução noturna
Dirigir à noite apresenta mais perigos do
que dirigir durante o dia. Aqui vão algu-
mas dicas importantes para lembrar:
• Diminua a velocidade e mantenha
uma distância maior entre você e os
outros veículos, pois pode ser mais
difícil de enxergá-los durante a noite,
especialmente em áreas sem ilumi-
nação.
• Ajuste o espelho retrovisor interno
para reduzir o ofuscamento provoca-
do pelos faróis de outros veículos.
• Mantenha seus faróis limpos e alinha-
dos corretamente.
• Faróis sujos ou não alinhados torna-
rão muito mais difícil a visão noturna.
• Evite olhar diretamente para os faróis
de veículos que trafegam na direção
oposta.
• A visão pode ser prejudicada e levará
alguns segundos para que seus olhos
se readaptem à escuridão.
CUIDADO
Se seu veículo continuar atolado
após ser balançado algumas vezes,
chame um veículo de reboque para
evitar o superaquecimento do motor
e possíveis danos à transmissão e
os pneus. Veja “Reboque” no ca-
pítulo 7.
Condução sob chuva
Chuva e estradas molhadas podem re-
sultar em condução perigosa. Seguem
algumas sugestões para considerar ao
dirigir na chuva ou em piso escorregadio:
• Reduza a velocidade e aumenta a
distância para o veículo à frente.
Chuva forte dificulta a visibilidade e
aumenta a distância necessária para
parar o veículo.
• Desligue o Controle de Cruzeiro. (se
equipado)
• Substitua as palhetas do limpador do
para-brisa sempre que apresentarem
sinais de desgaste ou deixarem áreas
sem limpar no para-brisa.
• Certifique-se que os pneus estejam
em bom estado. Se os pneus não
estiverem em boas condições, frear
rapidamente em uma pista molhada
poderá causar derrapagem e, possi-
velmente, um acidente. Veja “Pneus”
no capítulo 8.
• Acenda os faróis para que os outros
motoristas possam vê-lo facilmente.
• Dirigir muito rápido através de poças
poderá afetar seus freios. Se precisar
atravessar poças, tente dirigir mais
devagar.
Page 280 of 417

Conduzindo o seu veículo
647
• Se achar que seus freios estão mo-
lhados, utilize-os levemente enquan-
to estiver dirigindo até que o freio vol-
te a funcionar normalmente.
Aquaplanagem
Se o pavimento estiver bastante molhado
e você estiver dirigindo velozmente, o ve-
ículo pode ter pouco ou nenhum contato
com a superfície do piso e deslizar sobre
a água. O melhor conselho é REDUZIR
A VELOCIDADE quando o pavimento es-
tiver molhado.
O risco de aquaplanagem aumenta
conforme a profundidade da banda de
rodagem do pneu diminui, consulte
“Pneus” no capítulo 8.
Condução em áreas inundadas
Evite dirigir em áreas inundadas, a me-
nos que tenha certeza de que o nível da
água não seja mais alto do que o fundo
do centro de roda. Dirija lentamente em
qualquer área com água. Deixe uma dis-
tância de frenagem adequada, pois o de-
sempenho do freio pode ser prejudicado.
Após dirigir através da água, seque os
freios utilizando-os suavemente e várias
vezes enquanto o veículo se move len-
tamente.
Condução em autoestrada
Pneus
Ajuste a pressão dos pneus de acordo
com a especificação. Pneus com pres-
são abaixo do especificado podem supe-
raquecer e ser danificados.
Evite utilizar pneus gastos ou com pro-
blemas, pois isso pode resultar em ade-
rência reduzida ou falha na frenagem.
QNO TA
Nunca exceda a pressão máxima dos pneus,
conforme a especificação.
Combustível, líquido de
arrefecimento do motor e óleo do
motor
Dirigir em alta velocidade consome mais
combustível e é menos eficiente do que
dirigir em velocidade mais baixa e mode-
rada.
Mantenha velocidade moderada para
economizar combustível.
Certifique-se de verificar o líquido de ar-
refecimento e o óleo do motor antes de
movimentar o veículo.
Correia de acionamento
A correia de acionamento frouxa ou da-
nificada pode causar superaquecimento
do motor.