Page 217 of 490

•Engine Off Power Delay (Forsinkelse af
afbrydelse af strømtilførsel ved slukning af
motor)
Når denne funktion er valgt, er kontakterne til
elrude, radioen, Uconnect Phone-systemet
(hvis monteret), dvd-videosystemet (hvis mon-
teret), det elbetjente soltag (hvis monteret) og
elstik aktive i op til 10 minutter efter, at tæn-
dingskontakten er drejet til OFF (Fra). Åbning af
en af fordørene annullerer denne funktion. Tryk
på knappen"Engine Off Power Delay"(Forsin-
kelse af afbrydelse af strømtilførsel ved sluk-
ning af motor) på den berøringsfølsomme
skærm, og vælg mellem"0 sec"(0 sek.),"45
sec"(45 sek.),"5 min"eller"10 min"for at vælge
det ønskede tidsinterval.
•Auto Entry/Exit (Automatisk indstigning/
udstigning) - hvis monteret
Når denne funktion er valgt, sænker den auto-
matisk køretøjets kørehøjdeposition, når der
skiftes til Park (Parkering). Tryk på knappen
"Auto Entry/Exit"(Automatisk indstigning/
udstigning) på berøringsskærmen, og vælg
"On"(Til) eller"Off"(Fra).Indstillingen Compass (Kompas) - hvis
monteret
Når du trykker på knappen"Compass Settings"
(Kompasindstillinger), er følgende indstillinger
tilgængelige.
•Kompasvariation
Kompasvariation er forskellen mellem magne-
tisk nord og geografisk nord. Du kan kompen-
sere for forskellene ved at angive variansen for
den zone, hvor køretøjet køres, i henhold til
zonekortet. Når kompasset er korrekt indstillet,
vil det automatisk kompensere for forskellene
og angive den mest nøjagtige kompasretning.
BEMÆRK:
Hold magnetiske materialer på afstand af
instrumentpanelet, f.eks. iPod, mobiltelefo-
ner, bærbare computere og radardetektorer.
Kompasmodulet er integreret her og kan
skabe interferens med kompassensoren og
forårsage forkerte udlæsninger.•Udfør kalibrering af kompas
Tryk på knappen"Calibration"(Kalibrering) på
berøringsskærmen for at ændre denne indstil-
ling. Dette kompas er selvkalibrerende, så det
ikke er nødvendigt at nulstille det manuelt. Når
køretøjet er nyt, kan kompasset være uregel-
mæssigt, og DID viser CAL, indtil kompasset er
kalibreret. Du kan kalibrere kompasset ved at
trykke på knappen ON (Til) på berøringsskær-
men og foretage en eller flere 360 graders
vendinger (i et område uden store metalgen-
stande), indtil kontrollampen for CAL (Kalibre-
ring), der vises på DID-systemet, slukkes. Kom-
passet fungerer nu normalt.
Kompasvarianskort
213
Page 218 of 490

Lyd
Når du trykker på knappen"Audio"(Lyd) på
berøringsskærmen, er følgende indstillinger til-
gængelige:
•Equalizer
På dette skærmbillede kan du justere indstillin-
gerne Bass (bas), Mid (mellemtone) og Treble
(diskant). Justér indstillingerne med knapperne
"+"og"–"på berøringsskærmen eller ved at
vælge et punkt på skalaen mellem knapperne
"+"og"–"på berøringsskærmen.
•Balance/Fade
Med denne funktion kan du justere indstillin-
gerne Balance og Fade. Tryk på og træk højt-
talerikonet eller brug pilene til at justere, tryk på
ikonet"C"for at genjustere til centrum.
•Speed Adjusted Volume (Lydstyrke ju-
steret efter hastigheden)
Denne funktion øger eller reducerer lydstyrken,
afhængigt af køretøjets hastighed. For at ændre
den hastighedsjusterede lydstyrke skal du
trykke på knappen"Speed Adjusted Volume"
(Lydstyrke justeret efter hastigheden) på berø-ringsskærmen for at vælge mellem knapperne
"Off"(Fra),"1","2"eller"3"på
berøringsskærmen.
•Surround sound - hvis monteret
Denne funktion giver en tilstand med simuleret
surroundsound. Du foretager dit valg ved at
trykke på knappen"Surround Sound"på berø-
ringsskærmen og vælge"On"(Til) eller"Off"
(Fra).
•AUX Volume Offset (AUX-
lydstyrkeforskydning) - hvis monteret
Denne funktion giver mulighed for at indstille
lydniveauet for bærbare enheder, der er tilslut-
tet via AUX-indgangen. Du foretager dit valg
ved at trykke på knappen"AUX Volume Offset"
(AUX lydstyrkeforskydning) på berøringsskær-
men og vælge"On"(Til) eller"Off"(Fra).
•Lydniveau - hvis monteret
Denne funktion forbedrer lydkvaliteten ved la-
vere lydstyrker. Du foretager dit valg ved at
trykke på knappen"Loudness"(Lydniveau) på
berøringsskærmen og vælge"On"(Til) eller
"Off"(Fra).Phone/Bluetooth
Når du trykker på funktionstasten"Phone/
Bluetooth"(Telefon/Bluetooth) på berørings-
skærmen, er følgende indstillinger tilgængelige:
•Paired Devices (Parrede enheder)
Denne funktion viser, hvilke telefoner der er
parret med telefon-/Bluetooth-systemet. Du fin-
der flere oplysninger i instruktionsbogens tillæg
vedrørende Uconnect.
Ophæng - hvis monteret
Når du trykker på knappen"Suspension"(Af-
fjedring) på berøringsskærmen, er følgende
indstillinger tilgængelige:
•Auto Entry/Exit Suspension (Automatisk
affjedring til indstigning/udstigning)
Når denne funktion er valgt, sænkes køretøjet
automatisk fra kørehøjdeposition, når køretøjet
overgår til tilstanden for parkering for nem
indstigning/udstigning. Du kan foretage dit valg
ved at trykke på knappen"Auto Entry/Exit"
(Automatisk indstigning/udstigning) på berø-
ringsskærmen og vælge"On"(Til) eller"Off"
(Fra) efterfulgt af et tryk på knappen med pil
tilbage på berøringsskærmen.
214
Page 219 of 490

•Suspension Display Messages (Display-
meddelelser om affjedring)
Når All (Alt) er valgt, vises Air Suspension Alerts
(Alle advarsler om luftaffjedring). Når Warnings
Only (Kun advarsler) er valgt, vises kun advars-
ler om luftaffjedring.
•
Tire Jack Mode (Dæk på donkraft-tilstand)
Når denne funktion er valgt, deaktiveres luftaf-
fjedringssystemet for at undgå automatisk nivel-
lering af affjedringen, mens køretøjet er på en
donkraft for at få skiftet et dæk. Du kan foretage
dit valg ved at trykke på knappen"Tire Jack
Mode"(Dæk på donkraft-tilstand) på berørings-
skærmen og vælge"On"(Til) eller"Off"(Fra)
efterfulgt af et tryk på knappen med pil tilbage
på berøringsskærmen.
•Transport Mode (Transporttilstand)
Når denne funktion er valgt, deaktiveres luftaf-
fjedringssystemet for at bistå med bugsering på
ladvogn. Du kan foretage dit valg ved at trykke
på knappen"Transport Mode"(Transporttil-
stand) på berøringsskærmen og vælge"On"
(Til) eller"Off"(Fra) efterfulgt af et tryk på
knappen med pil tilbage på berøringsskærmen.•Wheel Alignment Mode (Tilstand til ju-
stering af hjul)
Denne funktion forhindrer automatisk nivelle-
ring af luftaffjedring, mens der udføres justering
af hjul. Før der udføres en justering af hjul, skal
denne tilstand aktiveres. Der henvises til din
autoriserede forhandler for at få yderligere
oplysninger.Radio Setup (Radio-opsætning) – hvis monteretNår du trykker på knappen"Radio Setup"
(Radio-opsætning) på berøringsskærmen, er
følgende indstillinger tilgængelige.
•Regional - hvis monteret
Når denne funktion vælges, fremtvinges regio-
nal tjeneste efterfulgt af aktivering af automatisk
skift til netværksstationer. Du kan ændre indstil-
lingen Regional ved at trykke på knapperne
"Off"(Fra) eller"On"(Til) på berøringsskærmen.
Tryk på knappen Pil tilbage på berøringsskær-
men for at gå tilbage til den forrige menu.
Restore Settings (Gendan indstillinger)
Når du trykker på funktionstasten"Restore Set-
tings"(Gendan indstillinger) på berøringsskær-
men, er følgende indstillinger tilgængelige:•Restore Settings (Gendan indstillinger)
Når denne funktion er valgt vil display-, ur-, lyd- og
radio-indstillinger blive nulstillet til standardværdi-
erne. For at gendanne indstillingerne til standar-
dindstillingerne, skal du trykke på knappen Re-
store Settings (Gendan indstillinger). En pop-op
spørger"Are you sure you want to reset your
settings to default?"(Er du sikker på du vil nulstille
dine indstillinger til standard?), vælg"Ye s"(Ja) for
at gendanne eller"Cancel"(Annuller) for at af-
slutte. Når indstillingerne er gendannet, vises en
pop-op med teksten"settings reset to default"
(indstillinger nulstillet til standard).
Clear Personal Data (Ryd personlige data)
Når der trykkes på knappen"Clear Personal
Data Settings"(Ryd personlige data-
indstillinger) på berøringsskærmen, bliver føl-
gende indstillinger tilgængelige:
•Clear Personal Data (Ryd personlige
data)
Når denne funktion er valgt, vil den fjerne
personoplysninger, herunder Bluetooth-
enheder og forindstillinger. For at rydde person-
lige oplysninger, skal du trykke på knappen
215
Page 220 of 490

"Clear Personal Data"(Ryd personlige data), og
en pop-op vises med spørgsmålet"Are you
sure you want to clear all personal data?"(Er du
sikker på du ønsker at slette alle personlige
data?), vælg"Ye s"(Ja) for at slette, eller"Can-
cel"(Annuller) for at afslutte. Når dataene er
slettet, vises en pop-op med teksten"Personal
data cleared"(Personlige oplysninger slettet).
Systemoplysninger
Efter tryk på knappen"System Information"
(Systemoplysninger) på berøringsskærmen er
følgende oplysninger tilgængelige:
•Systemoplysninger
Når System Information (Systemoplysninger) er
valgt, vises skærmbilledet System Information
(Systemoplysninger) med systemsoftwarever-
sion.
Kundeprogrammerbare funktioner -
Uconnect 8.4 Settings (Indstillinger)
Tryk på knappen"Apps", tryk derefter på
knappen"Settings"(Indstillinger) på berørings-
skærmen for at få vist menuindstillingsskær-
men. I denne tilstand giver Uconnect-systemet
dig adgang til programmerbare funktioner, derkan bestå af f.eks. Display (Visning), Units
(Enheder), Voice (Stemme), Clock (Ur), Safety/
Assistance (Sikkerhed og kørehjælp), Lights
(Lys), Doors & Locks (Døre og låse), Auto-On
Comfort (Automatisk komfort), Engine Off Opti-
ons (Slukning af motor), Audio (Lyd), Phone/
Bluetooth (Telefon/Bluetooth), Restore Settings
(Gendan indstillinger), Clear Personal Data
(Ryd personlige data) og System Information
(Systeminformation).
BEMÆRK:
•Der kan kun vælges ét berøringsskærm-
område ad gangen.
•Afhængigt af køretøjets funktioner kan
funktionsindstillingerne variere.
Når du foretager et valg, skal du trykke på
funktionstasten på berøringsskærmen for at
komme ind i den ønskede tilstand. Når du er i
den ønskede tilstand, skal du trykke på og
slippe den ønskede indstilling, indtil der vises et
flueben ved siden af indstillingen, der viser, at
indstillingen er blevet valgt. Når indstillingen er
afsluttet, skal du enten trykke på funktionstas-
ten Pil tilbage på berøringsskærmen for at
vende tilbage til den forrige menu eller trykke påfunktionstasten"X"på berøringsskærmen for at
lukke indstillingsskærmbilledet. Når du trykker
på knappen Up Arrow eller Down Arrow (Pil op
eller pil ned) i højre side af skærmbilledet, har
du mulighed for at køre op eller ned gennem de
tilgængelige indstillinger.
Display
Når du trykker på knappen"Display"på berø-
ringsskærmen, er følgende indstillinger tilgæn-
gelige.
•Display Mode (Visningstilstand)
På dette skærmbillede kan du vælge én af de
automatiske skærmindstillinger. For at ændre
status, skal du vælge mellem"Day"(Dag),
"Night"(Nat) eller"Auto", til der vises et flueben
ud for indstillingen, der viser, at indstillingen er
blevet valgt.
BEMÆRK:
Når Day (Dag) eller Night (Nat) er valgt til
visning, vil brug af Parade-
tilstandsfunktionen få radioen til at aktivere
Display Brightness Day (visningslysstyrke
dag), selv om forlygterne er tændt.
216
Page 221 of 490

•Display Brightness with Headlights ON
(Visningslysstyrke med forlygterne tændt)
Når du er i dette display, kan du vælge lysstyr-
ken, mens forlygterne er tændt. Juster lysstyr-
ken med indstillingsknapperne"+"og"–"på
berøringsskærmen eller ved at vælge et punkt
på skalaen mellem knapperne"+"og"–"på
berøringsskærmen.
BEMÆRK:
For at foretage ændringer i indstillingenDis-
play Brightness with Headlights ON(Vis-
ningslysstyrke med forlygterne tændt)skal
forlygterne være tændt, og den indvendige
lysdæmperkontakt må ikke være iparty- eller
parade-position (fest eller parade).
•Display Brightness with Headlights OFF
(Visningslysstyrke med forlygterne slukket)
Når du er i denne visning, kan du vælge lysstyr-
ken, mens forlygterne er slukket. Juster lysstyr-
ken med indstillingsknapperne"+"og"–"på
berøringsskærmen eller ved at vælge et punkt
på skalaen mellem knapperne"+"og"–"på
berøringsskærmen.BEMÆRK:
For at foretage ændringer i indstillingen
Display Brightness with Headlights OFF
(Visningslysstyrke med forlygter slukket)
skal forlygterne skal være slukket, og den
indvendige lysdæmper må ikke være i
party- ellerparade-position (fest eller pa-
rade).
•Set Theme (Indstil tema)
Denne funktion gør det muligt for dig at vælge et
baggrundstema for skærmen. Temaet vil ændre
baggrundsfarven og fremhævningsfarve, og
farve knapperne på visningsskærmen.
•Set Language (Indstil sprog)
I dette display kan du vælge et af flere sprog
(Brasileiro/Deutsch/English/Español/Français/
Italiano/Nederlands/Polski/Português/Türk/
Pусский) til alle visninger, herunder tripfunktio-
ner og navigationssystemet (hvis monteret).
Tryk på knappen"Set Language"(Indstil sprog)
på berøringsskærmen, og derefter skal du
vælge det ønskede sprog på
berøringsskærmen.•Touchscreen Beep (Bip for berørings-
skærm)
Når du er i denne visning, kan du tænde eller
slukke den lyd, der høres, når der trykkes på en
knap på berøringsskærmen. Tryk på knappen
"Touchscreen Beep"(Bip for berøringsskærm),
indtil der vises et flueben ved siden af indstil-
lingen, som viser, at indstillingen er blevet valgt.
•Controls Screen Time-Out (Timeout for
knapskærmbillede)
I dette display kan du tænde eller slukke for
muligheden for timeout for knapskærmbilledet.
Tryk på knappen"Controls Screen Time-Out"
(Timeout for knapskærmbillede), indtil der vises
et flueben ved siden af indstillingen, som viser,
at indstillingen er blevet valgt.
•Navigation Turn-by-Turn Displayed in
the Cluster (Navigation sving-for-sving vist
i kombiinstrument) - hvis monteret
Du kan foretage dit valg ved at trykke på
knappen"Navigation Turn-By-Turn Displayed In
Cluster"(Navigation sving for sving vist i kom-
biinstrument) på berøringsskærmen, indtil der
217
Page 222 of 490

vises et flueben ved siden af indstillingen, som
viser, at indstillingen er blevet valgt.
Enheder
Efter tryk på knappen"Units"(Enheder) på
berøringsskærmen kan du uafhængigt vælge
hver af de måleenheder, der vises i førerinfor-
mationsdisplayet (DID) og navigationssystemet
(hvis monteret). Måleenhederne, der kan væl-
ges, fremgår nedenfor:
•Speed (Hastighed)
Vælg mellem:"MPH"eller"km/h"(km/t).
•Distance (Afstand)
Vælg mellem:"mi"eller"km."
•Fuel Consumption (Brændstofforbrug)
Vælg mellem:"MPG"(US),"MPG"(UK),"L/
100 km"(l/100 km) eller"km/L"(km/l)."
•Pressure (Tryk)
Vælg mellem:"psi","kPa"eller"bar."
•Temperature (Temperatur)
Vælg mellem:"°C"eller"°F."Voice (Stemme)
Når du trykker på knappen"Voice"(Stemme) på
berøringsskærmen, er følgende indstillinger til-
gængelige:
•Voice Response Length (Længde på
stemmesvar)
Når du er i denne visning, kan du ændre
indstillingerne for Voice Response Length
(længden af stemmesvar). Du kan ændre Voice
Response Length (Længden af stemmesvar)
ved at trykke på knappen"Brief"(Kort) eller
"Detailed"(Detaljeret), indtil der vises et flueben
ved siden af indstillingen, som viser, at indstil-
lingen er blevet valgt.
•
Show Command List (Vis kommandoli-
ste)
I dette skærmbillede kan du vælge Always
(Altid), With Help (Med hjælp) eller Never (Al-
drig) at få vist Teleprompter med valgmulig-
heder i en stemmesession. Du kan ændre ind-
stillingerne for Show Command List (Vis
kommandoliste) ved at trykke på knappen"Al-
ways"(Altid),"With Help"(Med hjælp) eller"Never"(Aldrig), indtil der vises et flueben ved
siden af indstillingen, som viser, at indstillingen
er blevet valgt.
Ur
Når du trykker på funktionstasten"Clock"(Ur),
er følgende indstillinger tilgængelige:
•Sync Time with GPS (Synkroniser tid
med GPS)
Denne funktion gør det muligt for radioen at
synkronisere tiden med et GPS-signal. Du kan
ændre indstillingen Sync Time (Synkroniser tid)
ved at trykke på funktionstasten"Sync with
GPS Time"(Synkroniser med GPS-tid) på be-
røringsskærmen, indtil der vises et flueben ved
siden af indstillingen, som viser, at indstillingen
er blevet valgt.
•Set Time Hours (Indstil tid timer)
Denne funktion giver dig mulighed for at indstille
timerne. Knappen"Sync time with GPS"(Syn-
kroniser med GPS-tid) på berøringsskærmen
må ikke være markeret. Du kan foretage dit valg
ved at trykke på funktionstasterne"+"eller"-"
for at justere timetallet op eller ned.
218
Page 223 of 490

•Set Time Minutes (Indstil tid minutter)
Denne funktion giver dig mulighed for at indstille
minutterne. Knappen"Sync time with GPS"
(Synkroniser med GPS-tid) på berøringsskær-
men må ikke være markeret. Du kan foretage
dit valg ved at trykke på funktionstasterne"+"
eller"-"for at justere minuttallet op eller ned.
•Time Format (Tidsformat)
Denne funktion gør det muligt for dig at vælge
tidsformatets skærmvisning. Tryk på funktions-
tasten"Time Format"(Tidsformat) på berørings-
skærmen, indtil der vises et flueben ved siden af
"12 hrs"(12 t) eller"24 hrs"(24 t), som viser, at
indstillingen er blevet valgt.
•Show Time in Status Bar (Vis tid på sta-
tuslinje) - hvis monteret
Med denne funktion kan du tænde eller slukke
for det digitale ur på statuslinjen. Du kan ændre
indstillingen Show Time Status (Vis tid på sta-
tuslinje) ved at trykke på funktionstasten"Show
Time in Status Bar"(Vis tid på statuslinje) på
berøringsskærmen, indtil der vises et flueben
ved siden af indstillingen, som viser, at indstil-
lingen er blevet valgt.Safety & Driving Assistance (Sikkerhed og
kørehjælp)
Efter at have trykket på knappen"Safety &
Driving Assistance"(Sikkerhed og kørehjælp)
på berøringsskærmen, vil følgende indstillinger
være tilgængelige:
•Forward Collision Warning Sensitivity
(Følsomhed vedr. advarsel om frontal kolli-
sion) - hvis monteret
Forward Collision Warning Sensitivity (Følsom-
hed vedr. advarsel om frontal kollision) leverer
en akustisk og/eller visuel advarsel om poten-
tielle frontale kollisioner. Funktionen kan indstil-
les til Far (Langt), Medium (Middel) eller Near
(Nær). Standardindstillingen for FCW-
følsomhed er indstillingen Far (Langt). Det be-
tyder, at systemet advarer dig om en mulig
kollision med køretøjet foran, når du er længere
borte. Det giver dig den største reaktionstid. Du
kan ændre indstillingen til en mere dynamisk
kørsel ved at vælge indstillingen Near (tæt).
Derved får du en advarsel om en mulig kollision,
når du er meget tættere på det forankørende
køretøj. Du kan ændre status for FCW-følsomhed ved at trykke på og slippe knappen
"Near"(Nær),"Medium"(Middel) eller Far
(Langt).
Se afsnittet"Adaptiv fartpilot (ACC)"i"Bilens
egenskaber"for at få flere oplysninger.
•Forward Collision On/Off Setting (Indstil-
ling Til/Fra for frontal kollision) - hvis mon-
teret
Standardstatussen for FCW er"On"(Til), hvilket
gør det muligt for systemet at advare dig om en
mulig kollision med det forankørende køretøj.
Knappen forward collision (frontkollision) er pla-
ceret i Uconnect-displayet under indstillinger for
betjeningselementer. Slå FCW-systemet fra
(OFF) ved at trykke én gang på knappen til
forward collision (frontkollision). Slå FCW-
systemet til igen (ON) ved at trykke på knappen
til forward collision (frontkollision) igen. Hvis
FCW-statussen ændres til"OFF"(Fra), kan
systemet ikke advare dig imod en eventuel
kollision med et forankørende køretøj.
219
Page 224 of 490

Systemtilstanden på FCW vil som standard
være tændt (ON) fra en tændingscyklus til den
næste. Hvis systemet slukkes (OFF), nulstilles
det til tændt (ON), når køretøjet startes igen.
•Paddle Shifters (Skiftegreb) - hvis mon-
teret
Når denne funktion er valgt, kan skiftegreb
aktiveres eller deaktiveres. Vælg knappen
"Enable"(Aktiver) eller"Disable"(Deaktiver) på
berøringsskærmen.
•Forward Collision Warning (FCW) (Ad-
varsel om frontal kollision) - hvis monteret
FCW-systemet omfatter avanceret bremseassi-
stent (ABA). Når denne funktion er valgt, tilfører
ABA ekstra bremsetryk, når føreren kræver
utilstrækkeligt bremsetryk for at undgå en po-
tentiel frontal kollision. ABA-systemet bliver ak-
tivt ved 5 mph (8km/t). Du kan foretage dit valg
ved at trykke på knappen"Forward Collision
Warning (FCW) with Mitigation - Active Braking"
(Advarsel om frontal kollision (FCW) med
dæmpning) på berøringsskærmen, indtil der
vises et flueben ved siden af indstillingen, som
viser, at indstillingen er blevet valgt. Se"For-ward Collision Warning (FCW) With Mitigation"
(Advarsel om frontal kollision (FCW) med
dæmpning) i"Bilens egenskaber".
•Lane Departure Warning (LDW) (Advar-
sel om vognbaneskift LDW)) - hvis monte-
ret
Lane Departure Warning (LDW) (Advarsel om
vognbaneskift LDW)) angiver den afstand, ved
hvilken rattet vil give feedback om muligt vejba-
neskift. LDW-følsomheden kan indstilles til at
give enten et tidligt, mellem eller sent startpunkt
for advarselszone. Du kan foretage dit valg ved
at trykke på funktionstasten"Lane Departure
Warning"(Advarsel om vognbaneskift), indtil
der vises et flueben ved siden af indstillingen,
som viser, at indstillingen er blevet valgt. Tryk
på funktionstasten Pil tilbage for at vende til-
bage til den forrige menu.
•Lane Departure Warning (LDW) Strength
(Styrke for advarsel om vognbaneskift
LDW)) - hvis monteret
Når denne funktion vælges, indstilles styrken af
rattets feedback om potentielle vejbaneskift.
Mængden af retningsbestemt moment, somstyresystemet kan anvende på rattet for at
korrigere for bilens vognbaneskift, kan indstilles
til Low (Lav), Medium (Middel) eller High (Høj).
Du kan foretage dit valg ved at trykke på
funktionstasten"Lane Departure Warning"(Ad-
varsel om vognbaneskift), indtil der vises et
flueben ved siden af indstillingen, som viser, at
indstillingen er blevet valgt. Tryk på funktions-
tasten Pil tilbage for at vende tilbage til den
forrige menu.
•ParkSense
ParkSense-systemet scanner efter objekter bag
køretøjet, når gearvælgeren er i REVERSE
(Bakgear), og køretøjets hastighed er lavere
end 11 mph (18 km/t). Det udløser en advarsel
(akustisk og/eller visuel) for at angive afstanden
til andre objekter. Systemet kan aktiveres med
Sound Only (Kun lyd) eller Sound and Display
(Lyd og display). Du kan ændre status for
ParkSense ved at trykke på og slippe knappen
"Sound"(Lyd) eller"Sound and Display"(Lyd og
display). Se afsnittet"ParkSense"i"Bilens
egenskaber"for oplysninger om systemfunktio-
ner og -betjening.
220