Page 161 of 490

Lastfastgørelser i bagKrogene i gulvet i bagagerummet skal bruges til
at fastgøre lasten sikkert, når køretøjet er i
bevægelse.ADVARSEL!
•Som beskyttelse mod personskader må
passagerer ikke sidde i det bageste last-
område. Det bageste lastområde er kun
beregnet til last, ikke til passagerer, som
skal sidde i sæderne og bruge sikkerheds-
seler.
•Det er ikke sikkert at forankre et børnesæ-
des forankringsstrop til fastgørelseskro-
gene til last. Ved en pludselig opbremsning
eller en ulykke kan en krog blive revet løs,
så børnesædet sidder løst. Et barn kan
komme alvorligt til skade. Brug kun de
forankringer, der er beregnet til børnesæ-
dets strop.
Vægt og placering af last og passagerer kan
ændre køretøjets tyngdepunkt og køreegen-
skaber. Følg nedenstående retningslinjer for
last af køretøjet for at undgå at miste kon-
trollen over køretøjet:
(Fortsat)
ADVARSEL!(Fortsat)
•Transportér ikke last, der overskrider last-
grænserne beskrevet på mærkaten, som
sidder på venstre dør eller venstre dørs
midterstolpe.
•Anbring altid last jævnt fordelt på lastgul-
vet. Anbring tungere genstande så lavt og
så langt fremme som muligt.
•Anbring så meget last som muligt foran
bagakslen. For meget vægt eller forkert
placeret vægt over eller bag ved bagaks-
len kan få bagenden af køretøjet til at
svaje.
•Stabl ikke bagage eller last højere end
toppen af ryglænet. Den kan hindre udsy-
net eller blive et farligt projektil ved en
pludselig opbremsning eller en ulykke.
Lastfastgørelser i bag
157
Page 162 of 490

FUNKTIONER TIL BAGRUDEN
Bagrudevisker/-sprinklerBagrudeviskeren/-sprinklerens betjeningsan-
ordninger er placeret på kombiarmen på
venstre side af ratstammen. Bagrudeviskeren/-
sprinkleren betjenes ved at dreje på en kontakt,
der sidder midt på armen.
Drej midterdelen af armen op til den
første position for intervaldrift og til
anden position for kontinuerlig brug af
bagrudevisker.Ved at dreje den centrale del opad
igen aktiveres sprinklerpumpen, som
fortsætter med at arbejde, så længe
kontakten holdes nede. Når kontakten
slippes, genoptager viskerne den kontinuerlige
bagrudeviskerfunktion. Når denne drejeknap er
i positionen OFF (slukket) og drejes nedad, vil
det aktivere den bageste sprinklerpumpe som
fortsætter med at arbejde, så længe kontakten
holdes nede. Når kontakten slippes, vender den
tilbage til positionen OFF (slukket), og viskerne
kører frem og tilbage flere gange, før de retur-
nerer til udgangspositionen.
BEMÆRK:
Som en sikkerhedsforanstaltning, stopper
pumpen, hvis kontakten holdes inde i mere
end 20 sekunder. Når kontakten slippes, vil
pumpen genoptage normal drift.
Hvis bagrudens visker kører, mens tændingen
er slået fra (OFF), vil viskeren automatisk gå
tilbage til positionen"park"(parkering).
Rear Window Defroster (Afiser til
bagrude)
Knappen til afiser til bagrude er place-
ret på klimareguleringen. Tryk på
denne knap for at tænde for afiser til
bagrude og de opvarmede sidespejle
(hvis monteret). En indikator i knappen lyser,
når elbagruden er tændt. Elbagruden slukkes
automatisk efter ca. 10 minutter. Tryk på knap-
pen igen for at aktivere funktionen i yderligere
fem minutter.
BEMÆRK:
Brug kun elbagruden, når motoren kører, da
der ellers kan opstå kraftig afladning af
batteriet.
FORSIGTIG!
Hvis disse forholdsregler ikke følges, kan der
opstå skade på varmeelementerne:
(Fortsat)
Betjening af bagrudevisker/-sprinkler
158
Page 163 of 490

FORSIGTIG!(Fortsat)
•Vær forsigtig, når du vasker bagruden
indvendigt. Brug ikke ruderens med slibe-
middel på rudens indvendige flade. Brug
en blød klud og en mild vaskeopløsning,
og vask parallelt med varmeelementerne.
Mærkater kan fjernes ved at opbløde dem
med varmt vand.
•Brug ikke skrabere, skarpe instrumenter
eller ruderens med slibemiddel på rudens
indvendige flade.
•Hold alle genstande på sikker afstand af
ruden.
TAGBAGAGEBÆRER - HVIS
MONTERET
Tværstængerne og sideskinnerne er konstru-
eret til at bære vægten på køretøjer udstyret
med en tagbagagebærer. Belastningen må ikke
overstige 150 lbs (68 kg) og den skal fordeles
ensartet på tagbagagebærerens tværstænger.BEMÆRK:
Hvis dit køretøj ikke er udstyret med tvær-
stænger, kan din autoriserede forhandler
bestille og montere MOPAR tværstænger,
som er specialfremstillet til dette tagbagage-
bærersystem.
Fordel lastens vægt jævnt på tagbagagebære-
rens tværstænger. Tagbagagebæreren forøger
ikke køretøjets samlede lasteevne. Sørg for, at
den samlede last i køretøjet og på bagagebæ-
reren ikke overskrider køretøjets maksimale
lasteevne.
Du kan flytte tværstængerne ved at løsne de
beslag, der er placeret ved hver tværstangs
øverste kant, ca. otte omgange ved hjælp af
tyverisikringsnøglen, der blev leveret sammen
med MOPAR-tværstængerne. Flyt derefter
tværstangen til den ønskede position, mens
tværstængerne holdes parallelle med bagage-
bærerens ramme. Når tværstangen er i den
ønskede position, skal du bruge nøglen til at
tilspænde igen for at låse tværstangen på
plads.BEMÆRK:
•For at reducere vindstøj, når tværstæn-
gerne ikke er i brug, skal den forreste og
den bageste tværstang placeres ca. 24 in
(61 cm) fra hinanden. Optimal støjreduk-
tion kan opnås ved at justere den forreste
tværstang fremad eller bagud i trin på 1 in
(2,5 cm).
•Hvis den bagerste tværstang (eller andet
metallisk objekt) er placeret over anten-
nen til satellitradioen (hvis monteret), kan
der forekomme afbrydelser af radioens
satellitsignal. For at optimere satellitra-
dioens modtagelse skal du undgå at pla-
cere den bageste tværstang over satellit-
radioen.
ADVARSEL!
Lasten skal fastgøres sikkert inden kørsel.
Forkert fastgjort last kan flyve af køretøjet,
især ved høje hastigheder, og medføre per-
sonskade eller materiel skade. Følg for-
holdsreglerne for tagbagagebæreren, når
last transporteres på den.
159
Page 164 of 490

FORSIGTIG!
•Transportér ikke last på tagbagagebære-
ren, hvis tværstængerne ikke er monteret,
da dette kan beskadige køretøjets tag.
Lasten skal fastgøres og placeres oven på
tværstængerne, ikke direkte på taget. Hvis
det er nødvendigt at placere lasten direkte
på taget, skal der lægges et tæppe eller
anden beskyttelse mellem lasten og tagets
overflade.
•Overskrid ikke tagbagagebærerens maksi-
male lasteevne på 150 lbs (68 kg), da
overskridelse kan medføre beskadigelse
af tagbagagebæreren og køretøjet. Fordel
altid tung last så jævnt som muligt, og
fastgør lasten forsvarligt.
•Lange læs, som går længere frem end
forruden, f.eks. træpaneler eller surfbræt-
ter eller læs med et stort frontområde, skal
fastgøres til både for- og bagenden af
køretøjet.
(Fortsat)
FORSIGTIG!(Fortsat)
•Kør med reduceret hastighed, og drej for-
sigtigt om hjørner, når der transporteres
stor eller tung last på tagbagagebæreren.
Almindelig vind eller vindstød fra tætkø-
rende lastvognstrafik kan få lasten til plud-
seligt at blive løftet opad. Det gælder især
på store flade læs og kan medføre skade
på lasten eller køretøjet.
160
Page 165 of 490
4
GRUNDLÆGGENDE OPLYSNINGER OM
INSTRUMENTPANELET
•FUNKTIONER PÅ INSTRUMENTPANELET . . . .. . . . . . . . . .164
•KOMBIINSTRUMENT . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . .165
•ADVARSELS- OG KONTROLLAMPER . ................166
•Røde advarselskontrollamper.....................167
•Gule advarselskontrollamper.....................175
•Grønne kontrollampeindikatorer...................185
•Blå kontrollamper............................189
•Hvide kontrollamper..........................189
•FØRERINFORMATIONSDISPLAY (DID) . . . . . . . .. . . . . . . .192•DID-display...............................193
•Gearskifteindikator (GSI) – hvis monteret.............194
•Motoroliens levetid nulstilles.....................194
•DID-meddelelse.............................195
•Menupunkter, der kan vælges i DID.................197
•Skærmopsætning - brugertilpassede elementer..........199
161
Page 166 of 490

•Battery Saver On (Batterisparer Til)/Battery Saver Mode Message
(Meddelelse om batterisparetilstand) - Electrical Load Reduction
Actions (Handlinger vedr. reduktion af elektrisk belastning) - hvis
monteret...................................200
•CYBERSIKKERHED . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .202
•LYDANLÆG . . . . . . . . . . . .......................203
•UCONNECT SETTINGS (UCONNECT-INDSTILLINGER) . . . . . . . .203
•Knapper på frontpladen..........................203
•Knapper på berøringsskærmen......................204
•Kundeprogrammerbare funktioner - Uconnect 5.0 Personal Settings
(Personlige indstillinger)..........................204
•Kundeprogrammerbare funktioner - Uconnect 8.4 Settings
(Indstillinger).................................216
•UCONNECT-RADIO - HVIS MONTERET . . . . . . . . .........229
•iPod/USB/MP3-STYRING - HVIS MONTERET . . . . . . . . . . . . . .229
•UCONNECT BAGSÆDEUNDERHOLDNINGSYSTEM (RSE) - HVIS
MONTERET . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ............230
•Sådan kommer du i gang.........................230
•Dobbelte videoskærme...........................231
•Blu-ray-disk-afspiller............................231
•Brug af videospil..............................233
•Afspil en DVD/Blu-ray-disk ved hjælp af radioen med
berøringsskærm...............................233
•Vigtigt vedr. systemer med to skærme..................235
•Fjernbetjening til Blu-ray-disk-afspiller - hvis monteret........235
•Udskiftning af batterierne i fjernbetjeningen..............236
•Betjening af hovedtelefoner........................236
162
Page 167 of 490

•Betjeningselementer..........................237
•Udskiftning af hovedtelefonernes batterier............237
•Begrænset levetidsgaranti på Unwired-stereohovedtelefoner . .238
•LYDBETJENINGSKNAPPER PÅ RAT – HVIS MONTERET . . . .241•Betjening af radio............................242
•Cd-afspiller................................242
•CD/DVD-DISKVEDLIGEHOLDELSE . . . . . . . . . . . . . . . . . .242
•BETJENING AF RADIO OG MOBILTELEFONER . . . . . .. . . .242
•KLIMAREGULERING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . .243
•Generel oversigt............................243
•Klimareguleringsfunktioner......................247
•Automatisk temperaturregulering (ATC)..............248
•Tips til brug...............................249
•BRUGERDEFINERET MENULINJE . . . . . . . . . . .........251
•UCONNECT STEMMEGENKENDELSE HURTIGE TIPS . . . . . .251
•Præsentation af Uconnect.......................251
•Godt i gang...............................251
•Grundlæggende stemmekommandoer................252
•Radio...................................253
•Medier..................................253
•Telefon..................................254
•Stemmetekstsvar............................255
•Klima (8.4A/8.4AN)...........................256
•Navigation (8.4A/8.4AN)........................257
•Siri Eyes Free – hvis monteret....................257
•Do Not Disturb (Forstyr ikke).....................257
•Yderligere oplysninger........................258
163
Page 168 of 490
FUNKTIONER PÅ INSTRUMENTPANELET
1 - Luftudtag 6 - Nedre kontaktgruppe 11 - Udløsergreb til motorhjelm
2 – Kombiinstrument 7 - Kontakt til havariblink 12 - Frigivelse til brændstofklap
3 - Radio 8 - Opbevaringsrum (SD-kort, AUX, USB Media
Hub)13 - Kontakt til forlygte
4 - Handske-/opbevaringsrum 9 - Knap til elektronisk stabilitetskontrol (ESC) 14 - Lysdæmpere
5 - Klimaregulering 10 - Nøglefri tænding med trykknap
164