Page 329 of 740
![Hyundai Grand Santa Fe 2015 Manuel du propriétaire (in French) 4233
Équipements de votre véhicule
Time Format (Format de lheure)
Cette fonction permet de définir le format de lheure du système audio (12 ou 24heures).
Sélectionnez [Time Format] (Format de Hyundai Grand Santa Fe 2015 Manuel du propriétaire (in French) 4233
Équipements de votre véhicule
Time Format (Format de lheure)
Cette fonction permet de définir le format de lheure du système audio (12 ou 24heures).
Sélectionnez [Time Format] (Format de](/manual-img/35/14772/w960_14772-328.png)
4233
Équipements de votre véhicule
Time Format (Format de l'heure)
Cette fonction permet de définir le format de l'heure du système audio (12 ou 24heures).
Sélectionnez [Time Format] (Format de
l'heure) Sélectionnez le format 12 h ou
24 h à l'aide du bouton de réglage .
Clock Disp. (Pwr Off) (Aff. heure
arrêt - Affichage de l'heure
lorsque le système audio estéteint)
Sélectionnez [Clock Disp.(Pwr Off)] (Aff.
heure arrêt) Sélectionnez l'un des
états / à l'aide du bouton deréglage .
: affichage de la date et de l'heure
: désactivation de l'affichageAutomatic RDS Time (Définition automatique de l'heureà l'aide de la RDS)
Cette option permet de définir l'heure automatiquement via la synchronisation
avec le système RDS.
Sélectionnez [Automatic RDS Time]
(Déf. auto. heure avec RDS) Sélectionnez l'un des états
/
à l'aide du bouton de réglage .
: activation de la définition automatique de l'heure.
: désactivation de l'affichage. Phone Setup (Configuration du téléphone)(pour les modèles équipés deRDS,
Bluetooth®
Wireless
Technology)
Appuyez sur la touche . Sélectionnez [Phone] (Téléphone).
SETUP
Off
On
OffOn
Off
On
OffOn
Page 330 of 740
![Hyundai Grand Santa Fe 2015 Manuel du propriétaire (in French) 234
4
Équipements de votre véhicule
Pair Phone
(Appairage du téléphone)
Sélectionnez [Pair Phone] (Appairage du
téléphone) Procédez aux réglages à
laide du bouton de réglage . ➀ Re Hyundai Grand Santa Fe 2015 Manuel du propriétaire (in French) 234
4
Équipements de votre véhicule
Pair Phone
(Appairage du téléphone)
Sélectionnez [Pair Phone] (Appairage du
téléphone) Procédez aux réglages à
laide du bouton de réglage . ➀ Re](/manual-img/35/14772/w960_14772-329.png)
234
4
Équipements de votre véhicule
Pair Phone
(Appairage du téléphone)
Sélectionnez [Pair Phone] (Appairage du
téléphone) Procédez aux réglages à
l'aide du bouton de réglage . ➀ Recherchez le nom de votre
téléphone portable, puis connectez-
vous.
➁ Saisissez le code affiché à l'écran
(code : 0000)
❈ Le nom du téléphone et le code
restent affichés à l'écran pendant 3
minutes. Si l'appairage n'aboutit pasdans ce délai, le processus estautomatiquement interrompu. ➂
Le système confirme ensuite la
réussite de l'appairage.
❈ Pour certains téléphones portables, la
connexion s'établit automatiquement
après l'appariement.
❈ Il est possible d'appairer jusqu'à cinq
téléphones portables compatibles
Bluetooth®Wireless Technology. Phone List (Liste des téléphones)
Cette liste répertorie jusqu'à 5 noms de
téléphones appairés.
Une flèche [ ] apparaît en regard du nom du téléphone connecté.
Sélectionnez le nom de votre choix pour configurer le téléphone correspondant.
ATTENTION
Pour appairer un téléphone
portable compatible Bluetooth ®
Wireless Technology, vous devez d'abord vous authentifier et vous
connecter. Vous ne pouvez doncpas appairer un téléphone portableen conduisant. Garez toujours votrevéhicule avant d'utiliser cette
fonction.
Page 331 of 740
![Hyundai Grand Santa Fe 2015 Manuel du propriétaire (in French) 4235
Équipements de votre véhicule
Sélectionnez [Phone List] (Liste des
téléphones) Sélectionnez le téléphone
portable de votre choix à laide du bouton
de réglage Sélectionnez [Connect Hyundai Grand Santa Fe 2015 Manuel du propriétaire (in French) 4235
Équipements de votre véhicule
Sélectionnez [Phone List] (Liste des
téléphones) Sélectionnez le téléphone
portable de votre choix à laide du bouton
de réglage Sélectionnez [Connect](/manual-img/35/14772/w960_14772-330.png)
4235
Équipements de votre véhicule
Sélectionnez [Phone List] (Liste des
téléphones) Sélectionnez le téléphone
portable de votre choix à l'aide du bouton
de réglage Sélectionnez [Connect
Phone] (Connexion d'un téléphone). ➀Sélectionnez un téléphone portable actuellement déconnecté
➁ Connectez le téléphone portable enquestion.
➂ Le système confirme ensuite la
réussite de la connexion.
❈ Si un téléphone est déjà connecté,
déconnectez-le, puis sélectionnez un
autre téléphone. Sélectionnez [Phone List] (Liste des
téléphones) Sélectionnez le téléphone
portable de votre choix à l'aide du bouton
de réglage Sélectionnez
[Disconnect Phone] (Déonnexion d'untéléphone).
➀ Sélectionnez le téléphone portableconnecté
➁ Déconnectez le téléphone portable enquestion.
➂ Le système confirme ensuite la
réussite de la déconnexion.
connexion (priorité)
Cette fonction permet de modifier l'ordre
(priorité) de connexion automatique des
téléphones portables appairés. Sélectionnez [Phone List] (Liste des
téléphones) Sélectionnez [Priority]
(Priorité) à l'aide du bouton de réglage Sélectionnez le téléphone portable
prioritaire. ➀ Sélectionnez [Priority] (Priorité).
➁ Dans la liste des téléphones appairés,
sélectionnez celui auquel vous
souhaitez attribuer le numéro de
priorité 1.
➂ Le système affiche alors la nouvelle
séquence de priorité.
❈ Une fois la séquence de connexion
(priorité) modifiée, le nouveau
téléphone portable prioritaire estconnecté.
- Lorsqu'il est impossible d'établir la connexion du téléphone prioritaire
(priorité N°1), le système tenteautomatiquement de connecter le
dernier téléphone connecté.
Page 332 of 740
236
4
Équipements de votre véhicule
- S'il est également impossible d'établir
une connexion pour ce téléphone, le système tente de connecter lestéléphones dans l'ordre spécifié par la
séquence.
- Le téléphone connecté passe automatiquement en tête de la
séquence de priorité. Sélectionnez [Phone List] (Liste des
téléphones) Sélectionnez le téléphone
portable de votre choix à l'aide du bouton
de réglage Sélectionnez [Delete]
(Supprimer). ➀
Sélectionnez le téléphone portable à
supprimer.
➁ Supprimez le téléphone portable enquestion.
➂ Le système confirme ensuite laréussite de la suppression.
❈ Si vous tentez de supprimer letéléphone connecté, celui-ci estd'abord déconnectéATTENTION
La suppression d'un téléphone
portable entraîne la suppression
du répertoire associé.
Pour obtenir une connexion Bluetooth ®
Wireless Technology
stable, supprimez le téléphone du système audio, et inversement.
Page 333 of 740

4237
Équipements de votre véhicule
Téléchargement du répertoire
Cette fonction permet de télécharger un
répertoire et des listes d'appels sur le
système audio.
Sélectionnez [Phone book Download]
(Téléchargement du répertoire) Procédez aux réglages à l'aide du
bouton de réglage .Auto Download
(Téléchargement automatique)
Lors de la connexion d'un téléphone
portable, il est possible de télécharger
automatiquement un nouveau répertoire
et les listes d'appels.
Sélectionnez [Auto Download] (Téléchargement automatique) Sélectionnez
l'état / ou à
l'aide du bouton de réglage .
Audio Streaming
(Streaming Audio) Les chansons enregistrées dans le
téléphone portable compatible
Bluetooth® Wireless Technology peuvent
être lues par le système audio.
Sélectionnez [Audio Streaming]
(Streaming audio) Sélectionnez l'état / ou à l'aide du bouton de
réglage . Outgoing Volume
(Volume en sortie)
Cette fonction permet de régler le volume
de votre voix (telle que perçue par votre
interlocuteur) dans le cadre d'un appel
Bluetooth®Wireless Technology mains
libres.
Sélectionnez [Outgoing Volume] (Volume
en sortie) Réglez le volume à l'aide du
bouton de réglage . ❈ Il est possible de modifier le volume pendant un appel à l'aide de la touche
.
SEEK
TRACK
OffOn
OffOn
ATTENTION
Certains téléphones portables ne
prennent pas en charge cettefonction de téléchargement.
Toute opération réalisée au cours du téléchargement du répertoireentraîne l'interruption du
processus. Toutefois, le répertoiretéléchargé est enregistré.
Veillez à supprimer le répertoire précédemment enregistré avantde lancer le téléchargement d'un
nouveau répertoire.
ATTENTION
Certains téléphones portables neprennent pas en charge cettefonction de streaming audio Bluetooth
®Wireless Technology.
Page 334 of 740

238
4
Équipements de votre véhicule
Bluetooth®Wireless Technology
System Off (Désactivation du système
Bluetooth®Wireless
Technology)
Cette fonction permet de désactiver le système
Bluetooth®Wireless Technology
lorsque son utilisation n'est pas requise. Sélectionnez [Bluetooth System Off]
(Désactivation du système Bluetooth)
Effectuez les réglages à l'aide du bouton
de réglage . ❈ Si un téléphone est déjà connecté,
déconnectez-le, puis désactivez la
connexion
Bluetooth®Wireless
Technology. Utilisation du système
Bluetooth®
Wireless Technology
Suivez la procédure ci-après pour utiliser le système
Bluetooth®Wireless
Technology lorsque le système estdésactivé.
Bluetooth®
Wireless Technology à l'aide de la touche
Appuyez sur la touche
Suivez les instructions à l'écran. ❈ Cette action permet d'accéder à
l'écran d'utilisation des fonctionnalités
Bluetooth®Wireless Technology et
d'affichage des instructions.
Bluetooth®
Wireless Technology à l'aide de latouche
Appuyez sur la touche Sélectionnez [Phone] (Téléphone). ➀ Un message vous demandant
d'indiquer si vous souhaitez activer la
connexion
Bluetooth®Wireless
Technology apparaît à l'écran.
➁ Sélectionnez (Oui) pour activerle système
Bluetooth®Wireless
Technology et afficher les instructions. ❈
Lorsque le système
Bluetooth®
Wireless Technology est activé, lesystème tente automatiquement de
connecter le dernier téléphone
portable
Bluetooth®Wireless
Technology connecté.
YES
SETUP
SETUP
PHONE
PHONE
ATTENTION
Il est possible que la connexion Bluetooth®Wireless Technology
soit désactivée de manière intermittente sur certains téléphones portables. Procédezcomme suit pour réessayer.
1) Activez/désactivez la fonction Bluetooth ®
Wireless Technology
de votre téléphone portable et réessayez d'établir la connexion.
2) Mettez votre téléphone portable sous/hors tension et réessayezd'établir la connexion
3) Retirez entièrement la batterie du téléphone portable, redémarrezle système, puis réessayez
d'établir la connexion.
4) Redémarrez le système audio et réessayez d'établir la connexion.
5) Supprimez tous les dispositifs appairés de votre téléphone
portable et du système audio,puis réintégrez-les.
Page 335 of 740
![Hyundai Grand Santa Fe 2015 Manuel du propriétaire (in French) 4239
Équipements de votre véhicule
System Settings
(Paramètres système)
Appuyez sur la touche Sélectionnez [System] (Système).Memory Information
(Informations de mémoire) -
le cas échéa Hyundai Grand Santa Fe 2015 Manuel du propriétaire (in French) 4239
Équipements de votre véhicule
System Settings
(Paramètres système)
Appuyez sur la touche Sélectionnez [System] (Système).Memory Information
(Informations de mémoire) -
le cas échéa](/manual-img/35/14772/w960_14772-334.png)
4239
Équipements de votre véhicule
System Settings
(Paramètres système)
Appuyez sur la touche Sélectionnez [System] (Système).Memory Information
(Informations de mémoire) -
le cas échéant Indique la quantité de mémoire utilisée ainsi que la quantité totale de mémoire
système.
Sélectionnez [Memory Information]
(Informations de mémoire) Sélectionnez OK. La quantité de mémoire utilisée est indiquée à gauche et la quantité totale de
mémoire système à droite.VRS Mode (Mode VRS)
Cette fonction permet de faire basculer la
commande vocale du mode Normal au
mode Expert.
Sélectionnez [VRS Mode] (Mode VRS) Procédez aux réglages à l'aide du
bouton de réglage .
Ce mode est destiné aux
utilisateurs débutants et offre des
instructions détaillées lors de
l'utilisation de la commande vocale.
Ce mode est destiné aux utilisateurs experts et omet certaines
informations lors de l'utilisation de la
commande vocale. En mode Expert, il
est possible d'entendre les instructionspar le biais des commandes [Help]
(Aide) ou [Menu].
❈ Cela peut varier en fonction du
système audio.
SETUP
Page 336 of 740
![Hyundai Grand Santa Fe 2015 Manuel du propriétaire (in French) 240
4
Équipements de votre véhicule
Language (Langue)
Ce menu permet de définir la langue de laffichage et de la reconnaissance
vocale. Sélectionnez [Language] (Langue) Procédez aux réglages Hyundai Grand Santa Fe 2015 Manuel du propriétaire (in French) 240
4
Équipements de votre véhicule
Language (Langue)
Ce menu permet de définir la langue de laffichage et de la reconnaissance
vocale. Sélectionnez [Language] (Langue) Procédez aux réglages](/manual-img/35/14772/w960_14772-335.png)
240
4
Équipements de votre véhicule
Language (Langue)
Ce menu permet de définir la langue de l'affichage et de la reconnaissance
vocale. Sélectionnez [Language] (Langue) Procédez aux réglages à l'aide du
bouton de réglage . ❈ Le système redémarre une fois la langue modifiée
❈ Les langues disponibles varient selonla région
- MODE SETUP
(CONFIGURATION) -
AM100DMMG, AM110DMMG,
AM111DMMG, AM101DMGG,
AM110DMEE, AM112DMEE,
AM111DMEE, AM110DMGL,
AM111DMGL, AM100DMMN,AM110DMMN
Display Settings
(Paramètres d'affichage)
Appuyez sur la touche
Sélectionnez [Display] (Affichage) à
l'aide du bouton de réglage ou de la
touche Sélectionnez le menu à
l'aide du bouton de réglage . Mode Pop up
(Mode Écran contextuel)
Sélectionnez [Mode Pop up] (Mode
Écran contextuel) Changes .(Modifications activées).
sur la touche ou pour
afficher l'écran contextuel de
changement de mode.
Text Scroll (Défilement du texte)
Sélectionnez [Text Scroll] (Défilement du
texte) Sélectionnez l'un des états
suivants : /
: Défilement continu du texte
: Défilement unique du texte.
Media Display (Affichage média) Lors de la lecture d'un fichier MP3,
sélectionnez l'information à afficher :
Dossier/Fichier ou Album/Artiste/Titre.
Off
On
OffOn
MEDIARADIO
On
1 RPT
SETUP