Page 83 of 740

369
Système de sécurité de votre véhicule
Le témoin OFF ( ) de l'airbag du
passager avant s'allume et reste alluméjusqu'à ce que l'airbag du passager
avant soit réactivé.
Pour réactiver l'airbag du passager
avant, insérez la clé principale dans
l'interrupteur ON/OFF de l'airbag du
passager avant et placez cet interrupteur
sur la position ON. L'indicateur OFF de
l'airbag avant du passager s'éteint et
l'indicateur ON de l'airbag avant du
passager ( ) s'allume pendant environ
60 secondes.✽✽
REMARQUE
Lorsque l'interrupteur ON/OFF de l'airbag du passager avant est sur la
position ON, l'airbag du passager
avant est activé et aucun siège enfant
ou bébé ne doit être installé sur le
siège passager avant.
Lorsque l'interrupteur ON/OFF de l'airbag du passager avant est sur la
position OFF, l'airbag du passager
avant est désactivé.ATTENTION
En cas de dysfonctionnement de
l'interrupteur ON/OFF de l'airbag
du passager avant, le témoin de l'airbag ( ) du tableau de bords'allume.
De plus, l'indicateur OFF del'airbag avant du passager ( ) ne s'allume pas (l'indicateur ONde l'airbag avant du passager s'allume, puis s'éteint au bout de
60 secondes environ), et le module de commande du SRSréactive l'airbag avant du passager, lequel se gonfle en cas
d'impact frontal, même si l'interrupteur ON/OFF de l'airbag avant du passager est en positionOFF.
Si ce problème survient, faitescontrôler dès que possiblel'interrupteur ON/OFF de l'airbag du passager avant, le système deceintures de sécurité à préten
-sion ainsi que le système d'airbag SRS par un concessionnaire
HYUNDAI agréé.
(Suite)
AVERTISSEMENT
Sur certains modèles, le
commutateur ON/OFF de l’airbag
frontal peut être tourné au moyen
d’un petit objet rigide similaire.Vérifiez systématiquement l'état du
commutateur ON/OFF de l'airbag
frontal et du témoin ON/OFF de
l'airbag frontal passager.
Page 129 of 740
433
1. Réglage
Pour activer le hayon intelligent, accédez au mode Réglages utilisateur et
sélectionnez Smart Tailgate (Hayon
intelligent) sur l'écran LCD. ❈
Pour plus d'informations, reportez-
vous à la section de ce chapitre
consacrée à l'écran LCD.
2. Détection et alerte
Si vous vous trouvez dans la zone de
détection (50-100 cm derrière le
véhicule) avec la clé intelligente, les feux
de détresse clignotent et une alarme se
déclenche pendant environ 3 secondes
pour vous informer que la clé a été
détectée et que le hayon va s'ouvrir.
✽✽REMARQUE
Ne vous approchez pas de la zone de
détection si vous ne souhaitez pas ouvrir
le hayon. Si vous avez involontairement
pénétré dans la zone de détection et si les
feux de détresse et l'alarme se
déclenchent, quittez cette zone avec la
clé. Le hayon restera fermé. Équipements de votre véhicule
ONC045078
Page 153 of 740
457
Équipements de votre véhicule
Volant Flex (le cas échéant)
Le volant Flex contrôle l'effort à la commande mais également lespréférences du conducteur ou les
conditions de la route.
Vous pouvez sélectionner le mode de
conduite de votre choix en appuyant surle bouton correspondant.
ODM042039
ODM042044
■
Type A
■ Type B
ODM042040
ODMEDR2139FE
ODMEDR2135FE
Lorsque vous appuyez sur le bouton du mode de conduite, le mode sélectionné
s'affiche sur l'écran LCD.
Si vous appuyez sur le bouton de sélection du mode de conduite dans les 4
secondes, le mode de conduite en cours change, comme le montrent les images ci-
dessus.
Si après environ 4 secondes, vous n'appuyez pas sur le bouton associé au mode de
direction, l'écran LCD affiche à nouveau le message précédent.
Page 155 of 740
459
Équipements de votre véhicule
ATTENTION
Pour des raisons de sécurité,lorsque vous appuyez sur le
bouton de sélection du mode deconduite tout en manipulant levolant, l'affichage de l'écran LCD change mais cela n'a pas
d'incidence immédiate sur l'effortà la commande. À la suite de la manipulation du volant, l'effort à
la commande changeautomatiquement suivant lemode sélectionné.
Une fois sur la route, faites preuve de prudence lorsque vous
changez de mode de conduite.
Le volant Flex ne pourra être utilisé si la direction assistéeélectrique ne fonctionne pas correctement.
Page 172 of 740
76
4
Équipements de votre véhicule
✽✽
REMARQUE
Si ce témoin s'allume pendant que vous
conduisez, soyez particulièrement
attentif et prudent : ne roulez pas trop
vite, évitez les accélérations brusques,
les coups de frein et ne négociez pas trop
rapidement les virages.Indicateur de changement de
rapport
Indicateur de position de vitesse de la boîte automatique
L'indicateur affiche le levier de vitesses de la boîte automatique qui estsélectionné.
Park (Parking) : P
Reverse (Marche arrière) : R
Neutral (Neutre) : N
Drive (Conduite) : D
Sports Mode (Mode Sport) : 1, 2, 3, 4, 5, 6
Indicateur de position de vitesse de
la boîte automatique (le cas échéant, Pour l'Europe)
En mode Sport, cet indicateur signale la vitesse conseillée pour économiser le
carburant.
Shifting up (Vitesse supérieure) : ▲2, ▲3, ▲4, ▲5, ▲6
Shifting down (Vitesse inférieure) : ▼1, ▼2, ▼3, ▼t4, ▼5ODMEDI2907/OVF041049
■
Type A
■Type B
ODMEDI3908/OVF041048
■
Type A
■Type B
Page 174 of 740

78
4
Équipements de votre véhicule
Modes LCD ÉCRAN LCD
ModeSymboleExplicationType AType B
Ordinateur de bord
Ce mode affiche des informations de conduite telles que la
distance parcourue, économie de carburant, etc.
Pour plus d'informations, reportez-vous à la section de cechapitre consacrée à l'ordinateur de bord.
Entretien
Ce mode indique l'intervalle d'entretien (en kilométrage ou
en jours) et affiche des informations sur la pression des
pneus (le cas échéant) et des messages d'avertissement
liés au TPMS, au liquide lave-glace.
Réglages utilisateurCe mode permet de modifier les réglages des portes, des
lampes, etc.
Système LDWS
(le cas échéant)-
Ce mode permet d'afficher l'état de l'alerte de
franchissement de file (LDWS)
Pour plus d'informations, reportez-vous à la section du
chapitre 5 consacrée au système " Alerte de
franchissement de file (LDWS)".
A/V
(le cas échéant)-Ce mode permet d'afficher l'état du système A/V.
Etat de la navigation (le cas échéant)-Ce mode permet d'afficher l'état de l'alerte de la navigation.
ou ou
ou
❈ Pour plus d'informations sur les modes LCD, reportez-vous à la section de ce chapitre consacrée à l'écran LCD.
Page 175 of 740
479
Équipements de votre véhicule
Mode Entretien
Service Interval (Intervalle entretien)
Service in (Entretien en)
Calcule et affiche le moment auquel vous
devez effectuer un entretien planifié (en
kilométrage ou en jours)Si l'autonomie ou la durée restante
atteint 1 500 km ou 30 jours, le message
" Service in (Entretien en)" s'affichependant quelques secondes à chaque
fois que vous mettez le contact ou que
vous placez le bouton de
démarrage/d'arrêt du moteur en positionON.
Service required (Entretien requis)
■Type A
■Type B
ODMEDI2070/ODMEDI2070FE
ODMEDI2066/ODMEDI2066FE
■Type A
■Type B
ODMEDI2071/ODMEDI2071FE
ODMEDI2067/ODMEDI2067FE
Page 176 of 740

80
4
Équipements de votre véhicule
Si vous ne faites pas procéder à
l'entretien de votre véhicule
conformément à l'intervalle d'entretien
prévu, le message "Service required(Entretien requis)" s'affiche pendant
quelques secondes à chaque fois que
vous mettez le contact ou que vous
placez le bouton de démarrage/d'arrêt du
moteur en position ON. (L'autonomie etle temps passent sur " --- ")
Pour réinitialiser l'intervalle d'entretien sur l'autonomie et le nombre de jours
renseignés au préalable :
- Activez le mode de réinitialisation en
appuyant sur le bouton
SELECT/RESET pendant plus de
5 secondes, puis appuyez à nouveausur ce bouton pendant plus d'uneseconde (Europe).
Service in OFF (Entretien en OFF)
Si l'intervalle d'entretien n'a pas été
défini, le message " Service in OFF
(Entretien en OFF) " s'affiche sur l'écran
LCD.✽✽REMARQUE
Dans les situations suivantes,
l'autonomie et le nombre de jours
peuvent être incorrects.
- Le câble de la batterie est débranché.
- Le commutateur de fusibles est désactivé.
- La batterie est déchargée.■ Type A
■Type B
ODMEDI2072/ODMEDI2072FE
ODMEDI2068/ODMEDI2068FE