Page 9 of 412
1
WPROWADZENIE
• WPROWADZENIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
• WAŻNE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
• JAK KORZYSTAĆ Z INSTRUKCJI . . . . . . . . . . . . . .6
• OSTRZEŻENIA I UWAGI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
• NUMER IDENTYFIKACYJNY POJAZDU . . . . . . . . .7
• MODYFIKACJE/ZMIANY W POJEŹDZIE . . . . . . . .7
3
Page 10 of 412

WPROWADZENIE
Gratulujemy wyboru nowego samo-
chodu marki LANCIA. Jest to trafny
wybór ze względu na precyzję wykona-
nia, charakterystyczne wzornictwo i wy-
soką jakość, czyli te cechy, z którymi od
lat są kojarzone nasze produkty.Przed wykonaniem pierwszej jazdy zapo-
znaj się z instrukcją użytkownika oraz z
całą dokumentacją uzupełniającą. Upewnij
się, że znasz zasadę działania wszystkich
elementów sterujących pojazdu, w szcze-
gólności tych, które umożliwiają hamowa-
nie, kierowanie i zmianę biegów. Dowiedz
się, jaką przyczepność zapewnia Twój sa-
mochód na nawierzchniach różnego typu.
Umiejętności prowadzenia rosną wraz z
doświadczeniem, ale pamiętaj, żeby na
początku zachować duży margines bezpie-
czeństwa. Zawsze przestrzegaj lokalnych
przepisów ruchu drogowego.INFORMACJA: Po zapoznaniu się
z instrukcj\b obsługi należy j\b przecho-
wywać w samochodzie, aby można było
z niej łatwo skorzystać i aby pozostała
tam w momencie sprzedaży pojazdu.Nieumiejętność prawidłowego prowa-
dzenia samochodu może być przyczyną
utraty panowania nad pojazdem lub
wypadku.
Jazda z nadmierną prędkością lub pod
wpływem środków odurzających może
być przyczyną utraty panowania nad
pojazdem, uderzenia w inny samochód
lub przedmiot, wypadnięcia z drogi lub
przewrócenia pojazdu; każde zdarzenie
tego typu może być przyczyną poważ-
nych obrażeń lub śmierci. Jazda z nieza-
piętymi pasami bezpieczeństwa może
być przyczyną obrażeń lub śmierci kie-
rowcy lub pasażerów.
Aby zapewnić odpowiednie osiągi po-
jazdu, wykonuj przeglądy zgodnie z
zalecanym harmonogramem u autoryzo-
wanego dealera, który zatrudnia wyk-
walifikowany personel, dysponujący spe-
cjalnymi przyrządami i wyposażeniem
umożliwiającym wykonanie każdej czyn-
ności serwisowej.Producent i jego przedstawiciele dołożą
wszelkich starań, aby zapewnić najwyż-
szy poziom obsługi serwisowej pojazdu.
W przypadku problemu związanego z
obsługą serwisową lub gwarancją pro-
simy o niezwłoczne zgłoszenie sprawy
bezpośrednio do kierownictwa autory-
zowanego dealera.
Autoryzowany dealer dołoży wszelkich
starań, aby odpowiedzieć na wszelkie
pytania dotyczące samochodu.
WAŻNE
WSZYSTKIE MATERIAŁY ZNAJ-
DUJĄCE SIĘ W NINIEJSZEJ PUBLI-
KACJI POWSTAŁY W OPARCIU O
NAJNOWSZE INFORMACJE DO-
STĘPNE W MOMENCIE ZA-
TWIERDZANIA PUBLIKACJI. ZA-
STRZEGAMY SOBIE PRAWO DO
WPROWADZANIA ZMIAN W PUB-
LIKACJI W DOWOLNYM MOMEN-
CIE.
Niniejsza instrukcja użytkownika została
opracowana przy współpracy specjalistów
do spraw serwisu technicznego w celu za-
poznania użytkownika z działaniem i ob-
sługą serwisową pojazdu. Tytułem uzu-
pełnienia załączono informacje na temat
4
Page 11 of 412

gwarancji i różne dokumenty przezna-
czone dla klienta. Prosimy o dokładne
zapoznanie się z tymi dokumentami.
Postępowanie zgodne z instrukcjami i
zaleceniami zawartymi w tej instrukcji
zapewni bezpieczną i bezproblemową
eksploatację samochodu.Po zapoznaniu się z instrukcją użytkow-
nika dokument ten należy przechowy-
wać w poje\fdzie, aby można było z
niego skorzystać w każdej chwili. W
przypadku sprzedaży samochodu należy
przekazać instrukcję następnemu właś-
cicielowi.Producent zastrzega prawo wprowadzania
zmian w budowie i specyfikacji i/lub wdra-
żania ulepszeń w produktach bez koniecz-
ności wprowadzania zmian w egzempla-
rzach wyprodukowanych wcześniej.Instrukcja użytkownika zawiera infor-
macje na temat standardowych i opcjo-
nalnych (dostępnych za dodatkową do-
płatą) funkcji pojazdu. Z tego powodu
niektóre elementy wyposażenia lub ak-
cesoria opisane w niniejszym dokumen-
cie mogą nie występować w Państwa
samochodzie.INFORMACJA: Bezwzględnie za-
poznaj się z instrukcj\b użytkownika
przed wykonaniem pierwszej jazdy,
przed przyst\bpieniem do montażu do-
datkowych części/akcesoriów i przed
wprowadzaniem jakichkolwiek mody-
fikacji w pojeździe.
W związku z obecnością na rynku wielu
części zamiennych i akcesoriów, pocho-
dzących od różnych wytwórców, produ-
cent nie może zapewnić bezpieczeństwa
pojazdu w przypadku montażu tego typu
części lub akcesoriów. Nawet jeżeli czę-
ści mają homologację (przykładowo ho-
mologację ogólnokrajową lub homolo-
gację uzyskaną na podstawie zgodności
z zatwierdzonym projektem) lub jeżeli
zostało wystawione indywidualne po-
zwolenie na montaż danej części lub wy-
posażenia, należy mieć świadomość, że
montaż tego typu części może wpłynąć
na właściwości pojazdu związane z bez-
pieczeństwem. Z tego powodu odpo-
wiedzialność nie spoczywa ani na eks-
pertach, ani na oficjalnych organach
prawnych. Producent ponosi odpowie-
dzialność wyłącznie za części, które do-
puścił do użytku, które zamontowano w
fabryce lub u autoryzowanego dealera.Ta sama zasada obowiązuje w przy-
padku dokonywania indywidualnych
modyfikacji w oryginalnym poje\fdzie.
Gwarancje nie obejmują żadnych części,
które nie zostały dostarczone przez pro-
ducenta. Nie obejmują one również
kosztów jakichkolwiek napraw lub re-
gulacji związanych z montażem takich
części, akcesoriów, materiałów lub ele-
mentów wyposażenia. Gwarancje nie
obejmują również kosztów napraw spo-
wodowanych modyfikacjami, które nie
są zgodne ze specyfikacją producenta.
Oryginalne części i akcesoria, jak rów-
nież inne produkty zatwierdzone przez
producenta, znajdują się u autoryzowa-
nego dealera. Tam też można uzyskać
fachową pomoc techniczną.
Planując przegląd pojazdu należy pa-
miętać, że autoryzowany dealer najlepiej
zna Państwa samochód, dysponuje per-
sonelem przeszkolonym przez produ-
centa oraz zależy mu na Państwa satys-
fakcji.
Copyright © FIAT Group Automobiles
S.p.A.
5
Page 12 of 412
JAK KORZYSTAĆ Z
INSTRUKCJI
W celu znalezienia rozdziału zawierają-
cego pożądaną informację należy korzy-
stać ze Spisu treści.
Specyfikacje pojazdu są zależne od zamó-
wionych elementów wyposażenia, dlatego
określone opisy i ilustracje mogą nie od-
zwierciedlać wyposażenia samochodu.
Szczegółowy indeks na końcu instrukcji
zawiera pełną listę wszystkich tematów.
Poniższa tabela obejmuje opis symboli,
które mogą być użyte w poje\fdzie lub w
niniejszej instrukcji obsługi:
6
Page 13 of 412

OSTRZEŻENIA I
UWAGINiniejsza instrukcja zawieraOSTRZE-
ŻENIA przed czynnościami mogącymi
spowodować kolizję lub obrażenia ciała.
Zawiera także UWAGIdotyczące czyn-
ności mogących spowodować uszkodzenie
pojazdu. Nieprzeczytanie instrukcji w ca-
łości może spowodować przeoczenie waż-
nych informacji. Należy przestrzegać
wszystkich ostrzeżeń i uwag.
NUMER IDENTYFIKA-
CYJNY POJAZDUNumer identyfikacyjny pojazdu (VIN)
znajduje się w lewym przednim rogu
deski rozdzielczej i jest widoczny przez
przednią szybę. Numer ten znajduje się
również na progu prawych tylnych
drzwi przesuwnych (pod listwą wykoń-
czeniową progu), na naklejce z informa-
cjami o poje\fdzie przyklejonej do szyby
pojazdu oraz w dowodzie rejestracyjnym
i tytule własności pojazdu.
INFORMACJA:
Usuwanie lub zmie-
nianie numeru VIN jest niezgodne z
prawem.
MODYFIKACJE/ZMIANY
W POJEŹDZIEOSTRZEŻENIE!
Jakiekolwiek modyfikacje lub zmiany
w poje\fdzie mogą poważnie wpłynąć
na jego przydatność do warunków
drogowych i spowodować wypadek
skutkujący poważnymi obrażeniami
ciała lub śmiercią.
Numer identyfikacyjny pojazdu
7
Page 14 of 412
Page 15 of 412

2
CO NALEŻY WIEDZIEĆ PRZED
URUCHOMIENIEM SAMOCHODU
• UWAGA NA TEMAT KLUCZYKÓW . . . . . . . . . . .13 • WĘZEŁ BEZPRZEWODOWEGOZAPŁONU (WIN) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
• BLOKADA KOLUMNY KIEROWNICY . . . . . . . . .15
• \fęczne blokowanie kolumny kierownicy . . . . . . . . . .15
• Zwalnianie blokady kolumny kierownicy . . . . . . . . . .15
• SYSTEM SENTRY KEY® (zależnie od wyposażenia) . . .15
• ZAPASOWE KLUCZYKI . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
• PROGRAMOWANIE KLUCZYKÓW DLAKLIENTÓW . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
• INFORMACJE OGÓLNE . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
• ALARM BEZPIECZEŃSTWA (zależnie od wyposażenia) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
• UZBRAJANIE SYSTEMU . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
• ROZBRAJANIE SYSTEMU . . . . . . . . . . . . . . . . .17
• OŚWIETLENIE WEJŚCIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
• SYSTEM BEZKLUCZYKOWEGO ZDALNEGO OTWIERANIA I ZAMYKANIA POJAZDU (RKE)
(zależnie od wyposażenia) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
• KORZYSTANIE Z NADAJNIKA RKE . . . . . . . . .19
9
Page 16 of 412
• PROGRAMOWANIE DODATKOWYCHNADAJNIKÓW . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
• WYMIANA BATERII NADAJNIKA . . . . . . . . . . .22
• INFORMACJE OGÓLNE . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
• ZAMKI DRZWI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
• \fĘCZNA BLOKADA ZAMKÓW DRZWI . . . . . .23
•ZAMKI DRZWI STEROWANE ELEKTRYCZNIE
(zależnie od wyposażenia) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
• UKŁAD KEYLESS ENTER