Page 329 of 644
329
3-3. Utilisation du “touch screen”
3
Caractéristiques de l’habitacle
HILUX_OM_OM71176K_(EK)
Fonctionnement de l’écran de liste
Lorsqu’une liste est affichée, utilisez le bouton approprié pour faire
défiler la liste. : Pour accéder à la pageprécédente ou suivante.
: Si s’affiche à la droite d’un titre, c’est que celui-ci
est trop long pour pouvoir
être affiché en intégralité.
Touchez ce bouton pour
faire défiler le titre.
Tournez pour déplacer
le curseur afin de sélectionner
un élément dans la liste, et
appuyez sur pour le
lire. La piste en cours de lecture
est affichée en surbrillance.
■ Utilisation des téléphones mobiles
En cas d’utilisation d’un téléphone mobile à l’intérieur ou à proximité
immédiate du véhicule alors que le système audio est en marche, il est
possible que le son des hauts-parleurs du système audio soit parasité.
HILUX_OM_OM71176K_(EK).book Page 329 Wednesday, May 16, 2012 2:32 PM
Page 330 of 644
330
3-3. Utilisation du “touch screen”
HILUX_OM_OM71176K_(EK)
AT T E N T I O N
■
Produit laser
Cet appareil est un produit laser classe 1.
●La propagation du rayon laser en dehors de l’appareil peut entraîner une
exposition à des rayonnements dangereux.
● N’ouvrez pas le boîtier du lecteur ou ne tentez pas de réparer vous-même
l’appareil. Confiez toute intervention technique à un personnel qualifié.
● Puissance du laser: Sans danger.
NOTE
■Pour éviter de décharger la batterie
Ne laissez pas le système audio allumé plus que nécessaire lorsque le
moteur est arrêté.
■ Pour éviter d’occasionner des dommages au système audio
Veillez à ne renverser aucune boisson ni liquide quel qu’il soit sur le système
audio.
HILUX_OM_OM71176K_(EK).book Page 330 Wednesday, May 16, 2012 2:32 PM
Page 331 of 644
331
3-3. Utilisation du “touch screen”
3
Caractéristiques de l’habitacle
HILUX_OM_OM71176K_(EK)
Utilisation de l’autoradio
Appuyez sur “AM” ou “FM” sur l’écran de sélection de source audio.
■Écran de commande audio
Appuyez sur “MEDIA” pour afficher l’écran de commande audio
depuis n’importe quel écran de la source sélectionnée.
L’écran de sélection de
source audio s’affiche
Affichage de la liste de
stations FM
Stations présélectionnées
Volume
Sélection d’une fréquence Affichage de l’écran de sélection
des sources ou de commande audio
Syntonisation
de la fréquence
Marche/
Désactivé
HILUX_OM_OM71176K_(EK).book Page 331 Wednesday, May 16, 2012
2:32 PM
Page 332 of 644
332
3-3. Utilisation du “touch screen”
HILUX_OM_OM71176K_(EK)
Sélection d’une station
■ Recherche automatique des stations
Appuyez sur “ ∧” ou “ ∨” dans “SEEK/TRACK”.
■ Recherche manuelle des stations
Tournez le bouton .
■ Stations présélectionnées
Appuyez sur les stations préréglées voulues (1 à 6).
Utilisation de la liste de stations FM
■ Sélection d’une station dans la liste de stations FM
Appuyez sur “Liste des stations”.
Pour revenir à l’écran de présélection, appuyez sur
“Préréglages”.
Appuyez sur le bouton de station
voulu (1 à 6).
Utilisez ou pour changer
la liste des stations.
La liste des stations FM effectue
une recherche automatique des
émissions FM reçues en
explorant toute la bande des
fréquences, et propose une liste
des stations radio disponibles.
1 ÉTAPE
2 ÉTAPE
HILUX_OM_OM71176K_(EK).book Page 332 Wednesday, May 16, 2012 2:32 PM
Page 333 of 644
333
3-3. Utilisation du “touch screen”
3
Caractéristiques de l’habitacle
HILUX_OM_OM71176K_(EK)
Mémorisation des stations préréglées
Recherchez les stations souhaitées en tournant le bouton
ou en appuyant sur “ ∧” ou “ ∨” dans “SEEK/TRACK”.
Appuyez longuement sur un des boutons de stations
préréglées (1 à 6) jusqu’à entendre un bip.
RDS (Système de données radio) ■ Écouter des stations du même réseau
Fréquence déroutée FM: L’autoradio sélectionne parmi les
stations d’un même réseau celles
dont la réception est la plus
puissante.
Activation/désactivation des
fréquences FM déroutées (→P. 326)
Changement d’indicatif régional: L’autoradio sélectionne parmi les
stations d’un même réseau celles
qui diffusent le même programme
et dont la réception est la plus
puissante.
Activation/désactivation du
changement d’indicatif régional
(→ P. 326)
1 ÉTAPE
2 ÉTAPE
HILUX_OM_OM71176K_(EK).book Page 333 Wednesday, May 16, 2012 2:32 PM
Page 334 of 644
334
3-3. Utilisation du “touch screen”
HILUX_OM_OM71176K_(EK)
■
Annonce sur la circulation FM
Le système passe
automatiquement en mode
d’informations routières lorsqu’il
reçoit une station diffusant un
signal d’informations routières.
“TP” (Traffic program) s’affiche à
l’écran. Le système revient à la
station que vous écoutiez
précédemment dès la fin du
bulletin d’informations routières.
Activation/désactivation des
annonces FM sur la circulation
(→ P. 326)
■Certification de l’autoradio (pour l’Italie)
IL PRODUTTORE Panasonic Corporat ion Automotive Systems Company
4261, Ikonobe-cho, Tsuzuki-ku, Yokohama-shi, Kanagawa, Japan 224-8520
DI QUESTO APPARECCHIO MODELLO 86140-0K130 DICHIARA CHE
ESSO
È CONFORME AL D.M.28.08.1995 Nr.548, OTTEMPERANDO ALLE
PRESCRIZIONI DI CUI AL D.M.25.6.1985 (PARAGRAFO 3,ALL.A) ED AL
D.M.27.8.1987 (PARAGRAFO 3,ALL.I).
HILUX_OM_OM71176K_(EK).book Page 334 Wednesday, May 16, 2012 2:32 PM
Page 335 of 644

335
3-3. Utilisation du “touch screen”
3
Caractéristiques de l’habitacle
HILUX_OM_OM71176K_(EK)
■
Système EON (Réseau alternatif amélioré) (pour la fonction
d’informations routières)
Si la station RDS (diffusant des données EON) que vous écoutez ne diffuse
à cet instant aucun bulletin d’informations routières, alors que le système
audio est en mode “TA”, l’autoradio sélectionne automatiquement dans la
liste des fréquences alternatives EON AF la station diffusant un bulletin
d’informations routières, dès que celui-ci est reçu.
■ Sensibilité de réception
●Il est difficile de garantir le maintien en toutes circonstances d’une
parfaite réception radio, en raison des changements incessants de
position de l’antenne, des différences de puissance du signal et de la
présence d’obstacles environnants (trains, autres émetteurs, etc.).
● L’antenne radio est montée sur la partie arrière du toit. L’antenne peut
être enlevée de sa base en la dévissant.
■ Autoradio DAB (Diffusion audio numérique)
L’antenne radio et le syntoniseur optionnels sont nécessaires pour pouvoir
recevoir les stations DAB.
HILUX_OM_OM71176K_(EK).book Page 335 Wednesday, May 16, 2012 2:32 PM
Page 336 of 644
336
3-3. Utilisation du “touch screen”
HILUX_OM_OM71176K_(EK)
Utilisation du lecteur de CD
Chargement d’un disqueInsérez un disque dans la fente du lecteur.
Éjection d’un disqueAppuyez sur la touche et retirez le disque.
Vo l u m e
Sélection d’une piste et d’un fichier/
avance et retour rapides Affichage de l’écran de sélection
des sources ou de commande audio
Éjection
d’un disque Sélection d’une piste
et d’un fichier
Logement des disques
Marche/
Désactivé
HILUX_OM_OM71176K_(EK).book Page 336 Wednesday, May 16, 2012
2:32 PM