Page 145 of 644

2Lors de la conduite
145
HILUX_OM_OM71176K_(EK)
2-1. Procédures de conduiteConduite du véhicule ........ 146
Contacteur (d’allumage) du moteur ....................... 162
Boîte de vitesses automatique .................... 166
Boîte de vitesses manuelle ......................... 170
Levier des clignotants ....... 173
Frein de stationnement ..... 174
Avertisseur sonore............ 175
2-2. Combiné d’instruments Jauges et compteurs ........ 176
Témoins et témoins d’avertissement .............. 180
Ecran multifonction ........... 185
2-3. Utilisation des éclairages et des essuie-glaces
Contacteur des phares ..... 191
Contacteur de feu antibrouillard ................... 195
Essuie-glaces et lave-glace avant ............. 199
Contacteur de lave-phare ...................... 201 2-4. Utilisation d’autres
systèmes de conduite
Régulateur de vitesse ....... 202
Système de moniteur de rétrovision .................. 207
Système de transmission à quatre roues
motrices .......................... 212
Système de blocage de différentiel arrière............ 217
Systèmes d’aide à la conduite .......................... 221
Système DPF (filtre à particules
diesel) ............................. 227
2-5. Informations relatives à la conduite
Chargement et bagages .......................... 232
Conseils pour la conduite en hiver ........................... 235
Remorquage ..................... 239
HILUX_OM_OM71176K_(EK).book Page 145 Wednesday, May 16, 2012 2:32 PM
Page 146 of 644
146
HILUX_OM_OM71176K_(EK)
2-1. Procédures de conduite
Conduite du véhicule
Les procédures suivantes doivent être respectées pour garantir une
conduite en toute sécurité:
■ Démarrage du moteur
→P. 1 6 2
■ Conduite
Boîte de vitesses automatique Tout en enfonçant la pédale de frein, mettez le levier de
changement de vitesse en position D. ( →P. 166)
Relâchez le frein de stationnement. ( →P. 174)
Relâchez progressivement la pédale de frein et enfoncez
doucement la pédale d’accélérateur pour accélérer.
Boîte de vitesses manuelle Tout en enfonçant la pédale d’embrayage, mettez le levier
de changement de vitesse en position 1. ( →P. 170)
Relâchez le frein de stationnement. ( →P. 174)
Relâchez progressivement la pédale d’embrayage. Ce fai-
sant, appuyez doucement sur la pédale d’accélérateur pour
accélérer.
1 ÉTAPE
2 ÉTAPE
3 ÉTAPE
1 ÉTAPE
2 ÉTAPE
3 ÉTAPE
HILUX_OM_OM71176K_(EK).book Page 146 Wednesday, May 16, 2012 2:32 PM
Page 147 of 644

147
2-1. Procédures de conduite
2
Lors de la conduite
HILUX_OM_OM71176K_(EK)
■
Arrêt
Boîte de vitesses automatique Avec le levier de changement de vitesse en position D,
enfoncez la pédale de frein.
Si nécessaire, engagez le frein de stationnement.
Si le véhicule est à l’arrêt pour une période prolongée, mettez le
levier de changement de vitesse en position P ou N. ( →P. 166)
Boîte de vitesses manuelle
Tout en enfonçant la pédale d’embrayage, appuyez sur la
pédale de frein.
Si nécessaire, engagez le frein de stationnement.
Si le véhicule est à l’arrêt pour une période prolongée, mettez le
levier de changement de vitesse en position N. ( →P. 170)
■ Stationnement
Boîte de vitesses automatique Avec le levier de changement de vitesse en position D,
enfoncez la pédale de frein.
Engagez le frein de stationnement. ( →P. 174)
Mettez le levier de changement de vitesse en position P.
( → P. 166)
Lors d’un stationnement en côte, calez les roues si nécessaire.
Mettez le contacteur du moteur en position “LOCK” pour
arrêter le moteur.
Verrouillez les portes en vous assurant de porter la clé sur
vous.
1 ÉTAPE
2 ÉTAPE
1 ÉTAPE
2 ÉTAPE
1 ÉTAPE
2 ÉTAPE
3 ÉTAPE
4 ÉTAPE
5 ÉTAPE
HILUX_OM_OM71176K_(EK).book Page 147 Wednesday, May 16, 2012 2:32 PM
Page 148 of 644

148
2-1. Procédures de conduite
HILUX_OM_OM71176K_(EK)
Démarrage dans une côte raide
Boîte de vitesses automatique Assurez-vous que le frein de stationnement est engagé et
mettez le levier de changement de vitesse en position D.
Enfoncez délicatement la pédale d’accélérateur.
Relâchez le frein de stationnement.
Boîte de vitesses manuelle Avec le frein de stationnement fermement engagé et la
pédale d’embrayage complètement enfoncée, mettez le levier
de changement de vitesse en position 1.
Enfoncez légèrement la pédale d’accélérateur tout en relâ-
chant progressivement la pédale d’embrayage.
Relâchez le frein de stationnement.
Boîte de vitesses manuelleTout en enfonçant la pédale d’embrayage, appuyez sur la
pédale de frein.
Engagez le frein de stationnement. ( →P. 174)
Mettez le levier de changement de vitesse en position N.
( → P. 170)
Lors d’un stationnement en côte, mettez le levier de changement
de vitesse en position 1 ou R et calez les roues si nécessaire.
Mettez le contacteur du moteur en position “LOCK” pour
arrêter le moteur.
Verrouillez les portes en vous assurant de porter la clé sur
vous.
1 ÉTAPE
2 ÉTAPE
3 ÉTAPE
4 ÉTAPE
5 ÉTAPE
1 ÉTAPE
2 ÉTAPE
3 ÉTAPE
1 ÉTAPE
2 ÉTAPE
3 ÉTAPE
HILUX_OM_OM71176K_(EK).book Page 148 Wednesday, May 16, 2012 2:32 PM
Page 149 of 644

149
2-1. Procédures de conduite
2
Lors de la conduite
HILUX_OM_OM71176K_(EK)
■
Conduite par temps de pluie
●Conduisez prudemment lorsqu’il pleut, étant donné que votre visibilité
est réduite, que de la buée peut se former sur les vitres et que la route
est glissante.
● Conduisez prudemment lorsqu’il commence à pleuvoir, étant donné que
la route sera particulièrement glissante.
● Abstenez-vous de rouler à des vitesses élevées sur autoroute lorsqu’il
pleut étant donné qu’une pellicule d’eau peut se former entre les pneus
et la surface de la route, empêchant le bon fonctionnement de la direc-
tion et des freins.
■ Rodage de votre nouvelle Toyota
Pour prolonger la durée de vie de votre véhicule, nous vous recommandons
de respecter les précautions suivantes:
●Pendant les 300 premiers km (200 miles):
Evitez les arrêts brusques.
● Pendant les 800 premiers km (500 miles):
Ne tractez pas de remorque.
● Pendant les 1000 premiers km (600 miles):
• Ne roulez pas à des vitesses excessives.
• Evitez les accélérations brusques.
• Ne conduisez pas continuellement avec des rapports bas engagés.
• Ne conduisez pas à vitesse constante pendant des périodes prolon-
gées.
• Ne roulez pas à faible vitesse lorsque la boîte de vitesses manuelle est engagée dans un rapport élevé.
HILUX_OM_OM71176K_(EK).book Page 149 Wednesday, May 16, 2012 2:32 PM
Page 150 of 644
150
2-1. Procédures de conduite
HILUX_OM_OM71176K_(EK)
■
Durée de ralenti avant arrêt du moteur
Pour éviter d’endommager le turbocom presseur, laissez le moteur tourner
au ralenti juste après une conduite à vitesse élevée ou en côte.
■ Utilisation de votre véhicule à l’étranger
Respectez les lois d’enregistrement des véhicules en vigueur et vérifiez si le
carburant adéquat est disponible. ( →P. 609)
Conditions de conduiteDurée du ralenti
Conduite urbaine normale Pas nécessaire
Conduite à
vitesse élevée Vitesse constante d’envi-
ron 80 km/h (50 mph)
Environ
20 secondes
Vitesse constante d’envi-
ron 100 km/h (62 mph) Environ
1 minute
Conduite en côte raide ou conduite continue à
100 km/h (62 mph) ou plus (conduite sur circuit,
etc.) Environ
2 minutes
HILUX_OM_OM71176K_(EK).book Page 150 Wednesday, May 16, 2012 2:32 PM
Page 151 of 644

151
2-1. Procédures de conduite
2
Lors de la conduite
HILUX_OM_OM71176K_(EK)
AT T E N T I O N
■
Au démarrage du véhicule
Sur les véhicules à boîte de vitesses automatique, gardez toujours le pied
sur la pédale de frein lorsque le véhicule est à l’arrêt et que le moteur tourne.
Ceci empêche le véhicule d’avancer.
■ Lors de la conduite du véhicule
●Ne prenez pas le volant si vous ne connaissez pas bien l’emplacement
des pédales de frein et d’accélérateur, pour éviter d’enfoncer la mauvaise
pédale.
• Si vous enfoncez par erreur la pédale d’accélérateur à la place de la
pédale de frein, ceci provoquera une accélération brusque pouvant
entraîner un accident et provoquer des blessures graves, voire mortel-
les.
• Lors d’une marche arrière, vous pouvez être amené à pivoter votre corps, entraînant une certaine diffic ulté à actionner les pédales. Assu-
rez-vous d’actionner les pédales correctement.
• Veillez à conserver une position de conduite correcte même lorsque vous ne déplacez que légèrement le véhicule. Ceci vous permet
d’actionner correctement les pédales de frein et d’accélérateur.
• Enfoncez la pédale de frein avec votre pied droit. Si vous enfoncez la pédale de frein avec votre pied gauche, votre temps de réaction en cas
d’urgence peut être allongé et entraîner un accident.
● Ne conduisez pas et n’arrêtez pas le véhicule à proximité de matériaux
inflammables.
Le système et les gaz d’échappement peuvent être extrêmement chauds.
La chaleur de ces pièces peut provoquer un incendie s’il y a des matériaux
inflammables à proximité.
HILUX_OM_OM71176K_(EK).book Page 151 Wednesday, May 16, 2012 2:32 PM
Page 152 of 644

152
2-1. Procédures de conduite
HILUX_OM_OM71176K_(EK)
AT T E N T I O N
●
Sur les véhicules à boîte de vitesses automatique, ne laissez pas le véhi-
cule reculer lorsque le levier de changement de vitesse est dans une posi-
tion de conduite, ou avancer lorsque le levier de changement de vitesse
est en position R.
Dans le cas contraire, le moteur risque de caler ou le freinage et la direc-
tion risquent d’être peu performants, ce qui peut entraîner un accident ou
endommager le véhicule.
● Si l’odeur des gaz d’échappement est perçue à l’intérieur du véhicule,
ouvrez les vitres et vérifiez si la lunette arrière (véhicules avec lunette
arrière coulissante) est fermée. Si de grandes quantités de gaz
d’échappement sont présentes dans le véhicule, cela peut entraîner la
somnolence du conducteur et provoquer un accident, résultant en des
blessures graves, voire mortelles. Faites immédiatement vérifier votre
véhicule par un concessionnaire ou un réparateur Toyota agréé ou par tout
autre professionnel dûment qualifié et équipé.
● Sur les véhicules à boîte de vitesses automatique, ne mettez pas le levier
de changement de vitesse en position P lorsque le véhicule est en mouve-
ment.
Si vous le faites, cela pourrait endommager la boîte de vitesses et provo-
quer une perte de contrôle du véhicule.
● Ne mettez pas le levier de changement de vitesse en position R lorsque le
véhicule se déplace en marche avant.
Si vous le faites, cela pourrait endommager la boîte de vitesses et provo-
quer une perte de contrôle du véhicule.
● Ne mettez pas le levier de changement de vitesse en position D (véhicules
avec boîte de vitesses automatique) ou 1 (véhicules avec boîte de vites-
ses manuelle) lorsque le véhicule se déplace en marche arrière.
Si vous le faites, cela pourrait endommager la boîte de vitesses et provo-
quer une perte de contrôle du véhicule.
● Si vous mettez le levier de changement de vitesse en position N lorsque le
véhicule est en mouvement, le moteur se désengage de la boîte de vites-
ses. Le freinage moteur n’est pas disponible lorsque la position N est
sélectionnée.
HILUX_OM_OM71176K_(EK).book Page 152 Wednesday, May 16, 2012 2:32 PM