Page 185 of 348

La commande du côté droit est du
type à bascule, avec un bouton-
poussoir au centre. Elle commande le
volume et le mode du système audio.
Une pression sur le haut du commu-
tateur à bascule augmente le volume
et une pression sur le bas du commu-
tateur le diminue.
Une pression sur le bouton central
permet de commuter entre les diffé
rents modes disponibles (MW/LW/
CD, etc.).
La commande du côté gauche est à
bascule, avec un bouton-poussoir
central. La fonction de la commande
du côté gauche varie en fonction du
mode en cours.L'information suivante décrit le fonc-
tionnement de la commande du côté
gauche dans chaque mode. Radio
Une pression sur le haut du commu-
tateur permet de rechercher l'émet
teur audible suivant et une pression
sur le bas du commutateur permet de
rechercher l'émetteur audible précédent.
Le bouton placé au centre de la com-
mande du côté gauche permet d'at-
teindre l'émetteur présélectionné sui-
vant qui a été programmé dans le
bouton-poussoir de présélection ra-dio.
Lecteur CD
Une pression sur le haut du commu-
tateur permet d'accéder à la piste sui-
vante du CD. Une pression sur le bas
du commutateur permet de passer au
début de la piste actuelle ou au début
de la piste précédente dans la pre-
mière seconde qui suit le début de la
lecture de la piste actuelle.
Si vous pressez le commutateur vers le
haut ou le bas à deux reprises, c'est la
deuxième piste qui est lue, si vous lepressez trois fois, c'est la troisième
piste qui est lue, etc.
Le bouton central de la commande du
côté gauche n'agit pas sur un lecteur
CD monodisque. Quand le véhicule
est équipé d'un lecteur CD multi-
disques, le bouton central permet de
sélectionner le disque suivant du lec-
teur.
MAINTENANCE DE
DISQUE CD/DVD
Pour conserver un CD/DVD en bon
état, prenez les précautions suivan-
tes :
1. Saisissez le disque par les bords ;
évitez de toucher la surface du disque.
2. Si le disque est souillé, nettoyez-le
au moyen d'un chiffon doux passé du
centre vers les bords.
3. Ne collez ni papier ni bande adhé
sive sur les disques et évitez de les
rayer.
4. N'utilisez aucun solvant tel que
l'essence, le diluant, les produits de
nettoyage ou les aérosols antista-tiques.Commandes à distance du système
audio (vue de l'arrière du volant)
179
Page 186 of 348

5. Conservez les disques dans leur
boîtier.
6. N'exposez pas les disques à la lu-
mière solaire directe.
7. Rangez les disques à l'abri de cha-
leurs excessives.
REMARQUE :
Si vous n'arrivez pas à lire correc-
tement un disque, il peut être en-
dommagé (c.àd., rayé, revê
tement réfléchissant retiré,
présence d'un cheveu, d'humidité
ou de rosée sur le disque), trop
grand ou disposer d'une protec-
tion par code. Testez un disque
que vous savez en bon état avant
d'envisager une intervention sur le
lecteur de disques.
FONCTIONNEMENT DE
LA RADIO ET DES
TELEPHONES MOBILES
Dans certaines situations, la mise en
fonction du téléphone mobile dans
votre véhicule peut perturber le fonc-
tionnement de votre autoradio. Une
solution consiste à déplacer l'antenne
du téléphone mobile. Cette situationn'est pas nuisible à la radio. Si le
repositionnement de l'antenne s'avère
insuffisant, réduisez le volume de la
radio ou éteignezla en téléphonant.
COMMANDES DE
CHAUFFAGE-
CLIMATISATION
Le système de climatisation et de
chauffage est destiné à rendre les tra-
jets agréables en toute saison. Ce sys-
tème peut être commandé via les com-
mandes automatiques de chauffage-
climatisation sur le panneau
d'instruments ou le système Uconnect
Touch™.
Dans les différents modes du système
Uconnect Touch™ (Radio, Player
[lecteur], Settings [réglages], More
[plus], etc.), les réglages de tempéra
ture conducteur et passager sont indi-
qués en haut de l'écran.
APERÇU GENERAL
Touches physiques
Les touches physiques se trouvent
sous l'écran Uconnect Touch™, au
centre du panneau d'instruments.
Touches de fonction
Les touches de fonction sont acces-
sibles sur l'écran du système
Uconnect Touch™.
Commandes automatiques de
chauffage-climatisation - Touches physiquesCommandes automatiques de
température du système Uconnect
Touch™ 8.4 - Touches de fonction
180
Page 187 of 348

Description des boutons (touches
physiques et de fonction)
1. Touche de climatisation
Pressez et relâchez pour modifier le
réglage de climatisation (A/C) actuel,
le témoin s'allume lorsque la climati-
sation est en fonction. Cette fonction
fait passer du fonctionnement auto-
matique au mode manuel, et le témoin
AUTO s'éteint.
2. Bouton de recyclage
Appuyez et relâchez pour modifier le
réglage actuel, le témoin s'allume
lorsqu'il est en fonction.
3. Commande de soufflerie
La commande de soufflerie permet de
doser le débit d'air forcé dans le sys-
tème de ventilation. La soufflerie
compte sept vitesses. Ajuster la souf-
flerie provoque le passage du mode
automatique au mode manuel. Vous
pouvez sélectionner les vitesses avec
les touches physiques ou de fonction,
comme suit :
Touche physique
La vitesse de soufflerie augmente si
vous tournez le bouton dans le sens
des aiguilles d'une montre à partir duréglage de soufflerie le plus faible. La
vitesse de soufflerie diminue si vous
tournez le bouton dans le sens inverse
des aiguilles d'une montre.
Touche de fonction - Système
Uconnect Touch™ 8.4
Utilisez la petite icône de soufflerie
pour ralentir la soufflerie et la grande
icône pour l'accélérer. Vous pouvez
aussi sélectionner la soufflerie en ap-
puyant sur la réglette entre les icônes.
4. Bouton de dégivrage avant
Pressez et relâchez pour changer le
réglage de débit d'air actuel et passer
en mode Defrost (dégivrage). Le té
moin s'allume quand cette fonction
est activée. L'activation de cette fonc-
tion fait passer le fonctionnement de
l'ATC en mode manuel. La vitesse de
soufflerie peut augmenter quand le
mode Defrost (dégivrage) est sélec
tionné. Si le dégivrage avant est
éteint, le système de climatisation re-
vient au réglage précédent.
5. Bouton de dégivrage arrière
Pressez et relâchez ce bouton pour
allumer le dégivrage de la lunette ar-
rière et le chauffage des rétroviseurs
extérieurs (pour les versions/marchés
qui en sont équipés). Un témoin s'al-
lume quand le dégivrage de la lunette
arrière est allumé. Le dégivrage de la
lunette arrière se coupe automatique-
ment après 10 minutes.
ATTENTION !
Le non-respect de ces mises en garde
peut endommager les élémentschauffants.
La prudence est de rigueur lors du
nettoyage de la face interne de la
lunette arrière. N'utilisez pas de
produit de nettoyage abrasif sur la
face interne de la lunette arrière.
Utilisez un chiffon doux et un pro-
duit de nettoyage non agressif ;
essuyez parallèlement aux élé
ments chauffants. Les étiquettes
peuvent être enlevées après les
avoir imbibées d'eau chaude.
N'utilisez ni grattoir, ni outil tran-
chant, ni produit de nettoyage
abrasif sur la face interne de la
lunette arrière.
Maintenez tous les objets à l'écart
de la vitre.
181
Page 188 of 348

6. Bouton d'augmentation de
température du passager
Permet au passager de contrôler indé
pendamment la température. Ap-
puyez sur le bouton pour une tempé
rature plus élevée.
REMARQUE :
Appuyer sur ce bouton en mode
Sync (synchronisation) interrompt
automatiquement la synchronisa-tion.
7. Bouton de réduction de la
température du passager
Permet au passager de contrôler indé
pendamment la température. Ap-
puyez sur le bouton pour une tempé
rature plus basse.
REMARQUE :
Appuyer sur ce bouton en mode
Sync (synchronisation) interrompt
automatiquement la synchronisa-tion.
8. Bouton OFF (hors fonction) de la
commande de chauffage-climatisation
Pressez et relâchez ce bouton pour
activer/désactiver la commande dechauffage-climatisation.9. Bouton AUTO Operation
(fonctionnement automatique)
Contrôle automatiquement la tempé
rature à l'intérieur de l'habitacle en
dosant la répartition et la quantité du
débit d'air. L'activation de cette fonc-
tion fait passer le fonctionnement de
l'ATC du mode manuel aux modes
automatiques. Reportez-vous à
"Fonctionnement automatique" pour
plus d'informations.
10. Bouton de commande de
réduction de la température duconducteur
Permet au conducteur de contrôler
indépendamment la température. Ap-
puyez sur le bouton pour une tempé
rature plus basse.
REMARQUE :
En mode de synchronisation, ce
bouton règle simultanément et au-
tomatiquement la température
passager.
11. Bouton de commande
d'augmentation de la température
du conducteur
Permet au conducteur de contrôler
indépendamment la température. Ap-
puyez sur le bouton pour une tempé
rature plus élevée.
REMARQUE :
En mode de synchronisation, ce
bouton règle simultanément et au-
tomatiquement la température
passager.
12. Modes
Il est possible de régler le mode de
répartition du débit d'air pour que
l'air vienne des bouches du panneau
d'instruments, des bouches d'aération
du plancher, des bouches de désem
buage et des bouches de dégivrage.
Les différents réglages de mode sont :
Mode Panel (panneau d'instruments)
L'air entre dans l'habitacle par
les bouches d'aération du pan-
neau d'instruments. Ces bouches
peuvent être réglées individuellement
pour infléchir le trajet de l'air. Les
ailettes des bouches d'air centrales et182
Page 189 of 348

extérieures peuvent être orientées vers
le haut, le bas ou latéralement pour
régler la direction du débit d'air. Une
molette située en dessous des ailettes
des bouches d'air permet de doser le
débit d'air provenant de ces bouches. Mode Bi-Level (panneau d'instruments/plancher)
L'air provient des bouches du
panneau d'instruments et des
bouches d'aération du plancher.
Un peu d'air traverse les bouches de
dégivrage et de désembuage latéral.
REMARQUE :
Le mode BI-LEVEL délivre pour
plus de confort de l'air plus frais
par les bouches du panneau d'in-
struments et de l'air plus chaud
par celles du plancher. Mode Floor (plancher)
L'air provient des bouches d'aé
ration du plancher. Un peu d'air
traverse les bouches de dégi
vrage et de désembuage latéral. Mode Mix (pare-brise/ plancher)
L'air provient des bouches du
plancher, de dégivrage et de dé sembuage latéral. Ce mode convient
particulièrement par temps froid ouneigeux.
Mode Defrost (dégivrage)
L'air provient des bouches du
pare-brise et de désembuage la-
téral. Utilisez le mode Defrost
(dégivrage) avec les réglages de tem-
pérature maximum pour un dégivrage
et un désembuage optimaux du pare-
brise et des vitres latérales. Lorsque le
mode de dégivrage est sélectionné, la
vitesse de la soufflerie peut
augmenter.
13. SYNC
Appuyez sur la touche de fonction
Sync (synchronisation) pour activer/
désactiver la fonction de synchronisa-
tion. Le témoin Sync (synchronisa-
tion) est allumé quand cette fonction
est activée. La synchronisation per-
met de synchroniser les températures
passager avec celle du conducteur.
Modifier la température passager en
mode Sync (synchronisation) ferme
automatiquement cette fonction. COMMANDE DE
CHAUFFAGE-
CLIMATISATION
A/C (climatisation)
Le bouton de climatisation permet à
l'utilisateur d'activer ou de désactiver
manuellement la climatisation.
Quand le système de climatisation est
allumé, de l'air froid déshumidifié
sort par les bouches dans l'habitacle.
Pour une économie de carburant ac-
crue, appuyez sur le bouton A/C pour
éteindre la climatisation et régler ma-
nuellement la soufflerie et le débit
d'air.
REMARQUE :
Si de la buée ou de l'humidité
apparaît sur le pare-brise ou les
vitres latérales, sélectionnez le
mode de dégivrage et augmentez
la vitesse de soufflerie.
Si le rendement de votre système de climatisation semble infé
rieur à la normale, vérifiez si la
face avant du condenseur de cli-
matisation, situé à l'avant du ra-
diateur, n'est pas obstruée par
de la saleté ou des insectes. Net-
183
Page 190 of 348

toyez au jet d'eau par l'arrière
du radiateur et à travers le
condenseur. Des revêtements
protecteurs de pare-chocs avant
peuvent eux aussi réduire le dé
bit d'air vers le condenseur et
donc la performance de la cli-matisation.
Recyclage Lorsque l'air extérieur
contient de la fumée, des
odeurs ou est très humide,
ou si vous désirez un rafraî
chissement rapide, vous pouvez déci
der de recycler l'air de l'habitacle en
pressant le bouton de commande de
recyclage. La diode de recyclage s'al-
lume lorsque ce bouton est sélec
tionné. Appuyez une seconde fois sur
le bouton pour désactiver le mode de
recyclage et laissez l'air extérieur pé
nétrer dans l'habitacle.
REMARQUE :
Par temps froid, l'utilisation pro-
longée du mode de recyclage
risque d'entraîner une formation
excessive de buée sur les vitres.
Sur les systèmes avec commandes de climatisation manuelles, le
mode de recyclage est désactivé en
mode Defrost (dégivrage) pour fa-
ciliter le désembuage des vitres. Le
recyclage est désactivé automati-
quement quand ce mode est sélec
tionné. Tenter d'utiliser le recy-
clage dans ce mode fait clignoter la
diode momentanément. COMMANDE
AUTOMATIQUE DE
TEMPERATURE (ATC)
Les touches physiques ATC se
trouvent au centre du panneau d'in-struments.
Les touches de fonction sont acces-
sibles sur l'écran du système
Uconnect Touch™.
Fonctionnement automatique
1. Appuyez sur la touche physique
AUTO ou la touche de fonction (9) sur
le tableau de commande automatique
de température (ATC).
2. Réglez ensuite la température que
vous souhaitez que le système main-
tienne en réglant les touches phy-
siques ou de fonction de températuredu conducteur et du passager (6, 7,
10, 11). Quand la température dési
rée s'affiche, le système a atteint ce
niveau de confort et le maintient au-tomatiquement.
3. Une fois le système réglé pour
votre niveau de confort, il n'est plus
nécessaire de le modifier. Vous béné
ficierez de la meilleure efficacité du
système en le laissant fonctionner au-tomatiquement.
REMARQUE :
Il est superflu de déplacer la
commande de température pour
des véhicules froids ou chauds.
Le système règle automatique-
ment la température, le mode et
le régime de la soufflerie pour
fournir des conditions confor-
tables aussi vite que possible.
La touche US/M vous permet d'afficher la température en
unités américaines ou mé
triques. Reportez-vous au point
"Paramètres Uconnect Touch™"
dans cette section du manuel.
Pour vous offrir un maximum de
confort en mode automatique, lors184
Page 191 of 348

des démarrages par temps froid, la
soufflerie reste à basse vitesse
jusqu'au réchauffement du moteur.
La vitesse de la soufflerie augmente,
elle passe en mode Auto.
Fonctionnement manuel
Le système permet la sélection ma-
nuelle de la vitesse de soufflerie, du
mode de distribution d'air, du statut
de climatisation et de la commande de
recyclage.
La vitesse du ventilateur de soufflerie
peut être réglée sur toute vitesse fixe
en ajustant le bouton de commande
de soufflerie. Le ventilateur tournera
maintenant à une vitesse fixe jusqu'à
ce qu'une vitesse additionnelle soit sé
lectionnée. Cela permet aux passagers
avant de contrôler le volume d'air cir-
culant dans le véhicule et d'annuler le
mode Auto.
Vous pouvez également choisir la di-
rection du débit d'air en sélectionnant
un des réglages de mode disponibles.
Le fonctionnement de climatisation et
la commande de recyclage peuvent
manuellement aussi être choisis en
mode manuel.CONSEILS D'UTILISATION
REMARQUE :
Reportez-vous au tableau de la fin
de cette section au sujet des para-
métrages suggérés dans diverses
situations météorologiques.
Fonctionnement estival
Le circuit de refroidissement du mo-
teur des véhicules équipés de climati-
sation doit être protégé au moyen
d'un antigel de haute qualité pour
éviter la corrosion et la surchauffe du
moteur. Nous recommandons une so-
lution de 50 % de liquide de refroidis-
sement à l'antigel à l'éthylène glycol
et 50 % d'eau. Pour le choix du li-
quide de refroidissement correct,
reportez-vous à la section "Méthodes
de maintenance" dans "Entretien de
votre véhicule".
Fonctionnement hivernal
L'utilisation du mode de recyclage est
déconseillée pendant l'hiver : il peut
embuer les vitres. Entreposage
Chaque fois que vous désirez entrepo-
ser votre véhicule ou le mettre hors
service pendant deux semaines ouplus (pendant les vacances par
exemple), faites fonctionner la clima-
tisation, moteur au ralenti, pendant
environ cinq minutes à fond en mode
d'admission d'air frais. Ceci assure
une lubrification adéquate du système
afin de réduire les risques de dégâts au
compresseur lorsque le système est à
nouveau mis en route.
Désembuage des vitres
La buée de l'intérieur du pare-brise
peut être rapidement éliminée en pla-
çant le sélecteur de mode sur Dégi
vrage. Le mode dégivrage/plancher
peut être utilisé pour maintenir un
pare-brise désembué et fournir une
chaleur suffisante. Si les vitres laté
rales s'embuent, augmentez la vitesse
de la soufflerie. L'intérieur des vitres
a tendance à s'embuer par temps
doux et pluvieux ou humide.
REMARQUE :
N'utilisez pas la fonction de re-
cyclage sans climatisation pen-
dant de longues périodes sous
peine de couvrir les vitres debuée.
185
Page 192 of 348
La commande automatique detempérature (ATC) ajuste auto-
matiquement les réglages de cli-
matisation pour réduire ou éli
miner la buée du pare-briseavant.
Bouche d'air extérieure
Assurez-vous de ce que la prise d'air
placée directement devant le pare-
brise, est exempte d'obstructions
telles que des feuilles. Si celles-ci s'ac-
cumulent dans le circuit d'admission
d'air, elles peuvent réduire le débit
d'air et bloquer l'évacuation d'eau de
la gaine. En hiver, assurez-vous éga
lement que la prise d'air n'est obs-
truée ni par la glace, ni par la boue, ni
par la neige. Filtre à air de la climatisation
Le système de commande de climati-
sation filtre l'air extérieur en retenant
la poussière, le pollen et certaines
odeurs. Les odeurs fortes ne peuvent
être filtrées totalement. Reportez-
vous à "Méthodes de maintenance"
dans "Entretien de votre véhicule"
pour les instructions de remplacement
du filtre.
186