Page 217 of 298
216
1)huile moteur - 2) batterie - 3) li-
quide de freins - 4) liquide lave-glace -
5) liquide de refroidissement moteur -
6) liquide de direction assistée
fig. 3 - Version 2.0
P4T0653
1)huile moteur - 2) batterie - 3) li-
quide de freins - 4) liquide lave-glace -
5) liquide de refroidissement moteur -
6) liquide de direction assistée
fig. 4 - Version 1.9 jtd
P4T0654
Page 218 of 298
217
1)huile moteur - 2) batterie - 3) li-
quide de freins - 4) liquide lave-glace -
5) liquide de refroidissement moteur -
6) liquide de direction assistée
fig. 5 - Version 2.4 jtd
P4T0655
Page 219 of 298

218
Lorsque le moteur est
chaud, agir à l’intérieur du
compartiment moteur avec
énormément de prudence: risques
de brûlures. Se rappeler également
que lorsque le moteur est chaud le
ventilateur peut s’enclencher:
risque de lésions. HUILE MOTEUR
(fig. 6-7-8-9-10)
La vérification du niveau de l’huile
moteur doit être réalisée sur sol hori-
zontal et le moteur encore chaud (en-
viron 5 minutes après son arrêt).
Le niveau d’huile doit être compris
entre les points de repère MINet
MAXindiqués sur la jauge.
La distance entre MINetMAXcor-
respond à 1 litre d’huile environ.
Lorsque le niveau d’huile avoisine
ou même descend en dessous du re-
pèreMIN, faire l’appoint par le gou-
lot de remplissage jusqu’à atteindre le
niveauMAX.
Le niveau de l’huile ne doit jamais
dépasser le repère MAX.
fig. 6 - Version 1.6
P4T0656
fig. 7 - Version 1.8
P4T0657
fig. 8 - Version 2.0
P4T0658
fig. 9 - Version 1.9 jtd
P4T0659
fig. 10 - Version 2.4 jtd
P4T0660
Sur la version 1.6, pour enlever le bou-
chon du goulot de l’huile moteur, soule-
ver la partie supérieure et le dégager.
Pendant la première période d’utili-
sation de la voiture, le moteur est en
phase de rodage, par conséquent les
consommations d’huile du moteur ne
se stabiliseront qu’après avoir parcouru
les 5000 ÷ 6000 premiers kilomètres.
Page 220 of 298

219
L’huile de moteur usée et
le filtre à huile remplacé
contiennent des substances
dangereuses pour l’environnement.
Pour la vidange de l’huile et le rem-
placement des filtres, il est préférable
de s’adresser au Réseau Après-vente
Lancia qui est équipé de tous les dis-
positifs nécessaires pour l’élimina-
tion de l’huile et des filtres usés dans
le respect de l’environnement et des
dispositions réglementaires.Pour l’appoint, utiliser de
l’huile ayant les mêmes ca-
ractéristiques que celle qui
est contenue dans le moteur. Seule
l’utilisation d’huile semi-synthé-
tique (voir “Caractéristiques des
lubrifiants et des additifs” au cha-
pitre “Caractéristiques Techniques”
garantit un parcours prévu par le
plan d’entretien.Le circuit de refroidisse-
ment du moteur utilise
l’additif de protection an-
tigel PARAFLU UP. Pour des ap-
points éventuels n’utiliser que de
l’additif du même type. PARAFLU
UP, incompatible avec tout autre
type d’additif, ne peut pas être mé-
langé. Si cette condition devait se
vérifier, éviter absolument de dé-
marrer le moteur et contacter le
Réseau Après-vente Lancia.
ATTENTIONaprès avoir ajouté ou
vidangé l’huile, avant d’en vérifier le
niveau, faire tourner le moteur pen-
dant quelques secondes et attendre
quelques minutes après l’arrêt.Le niveau du liquide doit être
contrôlé lorsque le moteur est froid et
il doit être compris entre les points de
repèreMINetMAXindiqués sur le
vase d’expansion.
Si le niveau est insuffisant, verser len-
tement, par le goulot Adu vase d’ex-
pansion, un mélange à 50% d’eau dé-
minéralisée et de liquide PARAFLU
UPjusqu’au rétablissement du niveau. LIQUIDE DU CIRCUIT DE
REFROIDISSEMENT MOTEUR
(fig. 11)
Lorsque le moteur est
très chaud, ne pas enlever
le bouchon du vase d’ex-
pansion: risques de brûlures.
fig. 11
P4T0170
fig. 12
P4T0171
Le circuit de refroidisse-
ment est pressurisé. Rem-
placer éventuellement le
bouchon exclusivement par un
autre bouchon d’origine; sinon, le
fonctionnement du circuit pourrait
être compromis.
Page 221 of 298

220
LIQUIDE DU LAVE-GLACE/
LAVE-PHARES (fig. 12)
Pour un appoint éventuel, enlever le
bouchonA, soulever le goulot Bet
verser un mélange d’eau et de liquide
TUTELA PROFESSIONAL SC 35,
dans les pourcentages suivants:
30% de TUTELA PROFESSIO-
NAL SC 35 et 70% d’eau en été.
50% de TUTELA PROFESSIO-
NAL SC 35et 50% d’eau en hiver.
En cas de températures inférieures à
–20°C, utiliser TUTELA PROFES-
SIONAL SC 35 pur.
ATTENTIONEviter de voyager avec
le réservoir du lave-glace vide: la
fonction du lave-glace est fondamen-
tale pour améliorer la visibilité.LIQUIDE POUR LA DIRECTION
ASSISTEE (fig. 13-14)
Quand le moteur est froid, contrôler
que l’huile se trouve entre les niveaux
MINetMAXgravés sur le corps du
réservoir.
Lorsque l’huile est chaude, il se peut
que son niveau dépasse le repère MAX.
Pour faire l’appoint, dévisser le bou-
chonAet verser l’huile dans le réser-
voir.
ATTENTIONS’assurer que l’huile
a les mêmes caractéristiques que celle
qui est contenue dans le circuit.La consommation d’huile est très
faible; si, peu de temps après l’ap-
point, un autre appoint s’avère néces-
saire, il faudra faire contrôler le circuit
auprès du Réseau Après-vente Lancia
pour vérifier d’éventuelles fuites.
LIQUIDE DE FREINS ET
COMMANDE HYDRAULIQUE
D’EMBRAYAGE (fig. 15)
Contrôler que le niveau du liquide dans
le réservoir soit à la hauteur du repère
MAX. De temps en temps, vérifier le
fonctionnement du témoin sur le tableau
de bord: en appuyant sur le couvercle du
réservoir (la clé de contact se trouvant
surMAR) le témoin xdoit s’allumer.
D’éventuels appoints ne doivent être
effectués qu’avec un liquide pour freins
classéDOT 4; à cet effet, on conseille le
Veiller à ce que le liquide
de la direction assistée
n’entre pas en contact avec
les parties chaudes du moteur, car
il est inflammable.
fig. 14 - Versions 1.8-2.0
1.9 jtd - 2.4 jtd
P4T0172
fig. 13 - Version 1.6
P4T0661
fig. 15
P4T0173
Page 222 of 298

221
Eviter le contact du li-
quide de freins, hautement
corrosif, avec les parties
peintes. Le cas échéant, laver im-
médiatement à l’eau.
liquideTUTELA TOP 4, avec lequel a
été fait le premier remplissage.
Dévisser le bouchon Aen tenant le
capteurBimmobile. Le niveau du li-
quide dans le réservoir ne doit pas dé-
passer le repère MAX.
ATTENTIONLe liquide de freins
est hygroscopique (c’est-à-dire qu’il
absorbe l’humidité). Par conséquent,
si l’on utilise la plupart du temps la
voiture dans des zones où le degré
d’humidité est élevé, on conseille de
remplacer le liquide de freins plus fré-
quemment que prévu par le Plan
d’Entretien Programmé.
La description de la pro-
cédure pour le remplace-
ment du filtre est reportée
uniquement à titre informatif, car
pour son exécution nous recom-
mandons de s’adresser au Réseau
Après-vente Lancia.
Si l’opération de remplacement
n’est pas effectuée correctement et
avec les précautions nécessaires,
cela peut compromettre la sécurité
de fonctionnement de la voiture. Si l’on roule habituelle-
ment sur des routes pous-
siéreuses, le remplacement
du filtre devra être effectué plus
souvent que ce qui est indiqué dans
le Plan d’Entretien Programmé.
Toute opération de net-
toyage du filtre peut l’en-
dommager, et par consé-
quent endommager gravement le
moteur.
Le symbole π, présent
sur le récipient identifie
les liquides de frein du
type synthétique, en les distinguant
de ceux du type minéral. L’utilisa-
tion de liquides du type minéral
endommage irrémédiablement les
joints en caoutchouc du système
de freinage.
fig. 16
P4T0174
FILTRE AIR
Le filtre à air est relié aux dispositifs
de mesure de la température et du dé-
bit de l’air qui envoient à la centrale
des signaux électriques nécessaires
pour le fonctionnement correct du
système d’injection et d’allumage.
Par conséquent, pour le fonctionne-
ment correct du moteur et pour la li-
mitation des consommations et des
émissions à l’échappement, il est in-
dispensable qu’il soit toujours parfai-
tement efficace.
REMPLACEMENT (fig. 16)
Pour remplacer le filtre, dévisser les
visA, enlever le couvercleBet extra-
ire le filtre à remplacer.
Page 223 of 298

222
fig. 18
P4T0662
La présence d'eau dans le
circuit d'alimentation peut
provoquer de graves dom-
mages à tout le système d'injection
et entraîner des irrégularités dans
le fonctionnement du moteur. Si le
témoincs'allume, s'adresser sans
retard au Réseau Après-vente
Lancia pour faire effectuer l'opé-
ration de purge.
FILTRE
ANTIPOUSSIERE/
ANTIPOLLEN
Pour remplacer le filtre antipous-
sière/antipollen (fig. 17) s’adresser au
Réseau Après-vente Lancia.
Si l’on utilise souvent la voiture dans
les milieux poussiéreux ou fortement
pollués, nous conseillons de rempla-
cer le filtre plus souvent; il devra no-
tamment être remplacé si l’on constate
une réduction du débit d’air introduit
dans l’habitacle.
FILTRE A GAZOLE
(versions 1.9 jtd - 2.4 jtd)
EVACUATION DE L’EAU
DE CONDENSATION (fig. 18)
fig. 17
P4T0175
BATTERIE
La batterie est située dans le com-
partiment moteur au point de repère
2 (fig. 1,2,3,4,5).
La batterie est du type à “Entretien
Réduit”: dans des conditions d’utili-
sation normales, elle n’exige aucun
appoint avec de l’eau distillée.
Pour la recharge de la batterie, se re-
porter au chapitre “S’il vous ar-
rive…”.
Page 224 of 298

223
Un montage incorrect des
accessoires électriques et
électroniques risque d’en-
dommager sérieusement la voi-
ture. REMPLACEMENT
DE LA BATTERIE
Remplacer la batterie par une autre
d’origine ayant les mêmes caractéris-
tiques.
Les batteries contiennent
des substances très dange-
reuses pour l’environne-
ment. Pour le remplacement de la
batterie, on recommande de s’adres-
ser au Réseau Après-vente Lancia,
lequel est équipé pour sa destruc-
tion dans le respect de l’environ-
nement et des réglementations en
vigueur.Le liquide contenu dans
la batterie est toxique et
corrosif. Eviter tout con-
tact avec la peau ou les yeux.
Veiller à ne pas approcher la bat-
terie de flammes ou de possibles
sources d’étincelles: risques d’ex-
plosion et d’incendie.
CONSEILS UTILES POUR
PROLONGER LA DUREE DE VIE
DE LA BATTERIE
Lorsque l’on gare la voiture, veiller
à ce que les portes, le capot et le coffre
soient bien fermés. Les plafonniers
doivent être éteints.
Le moteur coupé, éviter de laisser les
dispositifs branchés pendant long-
temps (par ex. l’autoradio, les feux de
détresse, etc.).
ATTENTIONLa batterie maintenue
longtemps en état de charge inférieure
à 50% s’endommage par sulfatation,
réduit la capacité et l’aptitude au dé-
marrage et est également plus sujette
à la possibilité de congélation (pou-
vant déjà se produire à –10°C).
En cas d’arrêt prolongé, se reporter
à “Non-utilisation prolongée de la voi-
ture” au chapitre “Conduite”.CONTROLE NIVEAU LIQUIDE
BATTERIE (électrolyte)
Le contrôle du niveau de l’électro-
lyte (et son appoint éventuel) doit être
fait en respectant les échéances d’en-
tretien prévues par le “Plan d’Entre-
tien Programmé” de ce chapitre. Pour
effectuer cette opération il faut
s’adresser au Réseau Après-vente
Lancia. En cas de remplacement
de la batterie il est néces-
saire le rétablissement du
système anti-écrasement des
vitres. Voir “Lève-vitres” au cha-
pitre “Faites connaissance avec
votre voiture”.
Si l’on met une nouvelle batterie
ayant des caractéristiques différentes,
les échéances d’entretien du “Plan
d’Entretien Programmé” de ce cha-
pitre ne sont plus valables. Pour l’en-
tretien il faut donc suivre les indica-
tions fournies par le Constructeur de
la batterie.