Page 49 of 298

48
En tournant la clé sur
MAR le témoin (avec
interrupteur de désactiva-
tion air bags avant côté passager
en position ON) s’allume pour 4
secondes environ, il clignote pour
autres 4 secondes pour indiquer
que l’air bag passager et l’air bag
latéral s’activeront en cas de
chocs, et puis il s’éteint
Si la voiture a subi un vol
ou une tentative d’effrac-
tion, des actes de vanda-
lisme, des inondations, faire véri-
fier le système air bag auprès du
Réseau Après-vente Lancia.
des modalités d’emploi et des conseils
ci-dessus, et qu’il reçoive la “Notice
d’entretien”.
ATTENTIONL’activation de pré-
tensionneurs, air bags avant, air bags
latéraux, est décidée de manière dif-
férenciée par la centrale électronique
en fonction du type de choc. L’acti-
vation manquée d’un ou de plusieurs
de ces dispositifs n’indique pas une
avarie du système.
INFORMATIONS GENERAL
Si le témoin ¬ne s’al-
lume pas en tournant la
clé en position MAR ou s’il
reste allumé pendant la marche,
une anomalie dans les systèmes de
retenue peut être présente; dans ce
cas, les air bag ou les prétension-
neurs pourraient ne pas s’activer
en cas de choc ou, plus rarement,
s’activer de façon erronée. Avant
de poursuivre la marche, contac-
ter le Réseau Après-vente Lancia
pour le contrôle immédiat du sys-
tème.Le système Air bag a une validité de
14 ans en ce qui concerne la charge
pyrotechnique et de 10 ans en ce qui
concerne le contact spiralé. A l’ap-
proche de cette échéance, s’adresser
auRéseau Après-vente Lancia pour
le remplacer.
ATTENTIONSi la voiture a eu un
accident qui a provoqué le déploie-
ment de l’air bag, s’adresser au Ré-
seau Après-vente Lanciapour faire
remplacer tout le dispositif de sécu-
rité, la centrale électronique, les cein-
tures de sécurité, les prétensionneurs,
et pour faire vérifier l’intégrité du cir-
cuit électrique.
Toutes les opérations de contrôle et
le remplacement concernant l’air bag,
doivent être effectuées auprès du Ré-
seau Après-vente Lancia.
En cas de démolition de la voiture,
s’adresser au Réseau après –vente
Lancia pour désactiver le système.
En cas de changement de propriété
de la voiture, il est indispensable que
le nouveau propriétaire soit informé
Page 50 of 298

49
Ne pas voyager en tenant
des objets sur les genoux,
devant le thorax et moins
encore en tenant à la bouche une
pipe, un crayon, etc. En cas de col-
lision ils pourraient vous blesser
gravement.
Ne pas laver le dossier du
siège avec de l’eau ou de la
vapeur en pression dans
les stations de lavage automatique
pour sièges.
Ne pas couvrir le dossier
des sièges avant avec des
housses ou des revête-
ments qui ne sont pas prévu pour
être utilisés avec le Side-bag.
L’air bag ne remplace pas
les ceintures de sécurité,
mais il est destiné à en aug-
menter l’efficacité. De plus, étant
donné que l’air bag n’intervient pas
dans les cas de collisions frontales à
petite vitesse, de chocs latéraux, de
tamponnements ou de capotages,
dans ces cas les personnes assises
sont protégées uniquement par les
ceintures de sécurité qui par consé-
quent doivent toujours être attachées. Nous rappelons que
lorsque la clé de contact se
trouve sur MAR, même si
le moteur est coupé, les air bags
peuvent se déployer même sur une
voiture arrêtée, si celle-ci est heur-
tée par un autre véhicule en
marche. Par conséquent, même si
la voiture est arrêtée, il ne faut ab-
solument pas placer d’enfants sur
le siège avant.
Par contre, il faut se souvenir que
lorsque la voiture est arrêtée sans
clé de contact introduite et tour-
née, les air bags ne se déploient
pas à la suite d’un choc; dans ces
cas, le déploiement manqué des
air bags n’est donc pas un signal
de défaillance du système.
Le déploiement de l’air
bag est prévu pour des
chocs d’importance supé-
rieure à celle des prétensionneurs.
Pour les chocs compris dans l’inter-
valle entre les deux seuils d’activa-
tion, il est donc normal que seuls les
prétensionneurs entrent en service.
Conduire en tenant tou-
jours les mains sur la cou-
ronne du volant afin que,
en cas d’activation de l’air bag, ce-
lui-ci puisse se déployer sans ren-
contrer d’obstacles pouvant vous
blesser. Ne pas conduire en tenant
le corps plié en avant mais garder
le dossier bien droit pour bien y
appuyer le dos.
Ne pas coller d’étiquettes
adhésives ou d’autres ob-
jets sur le volant ou sur le
cache des air bags côté passager et
latéraux.
Page 51 of 298
50
TABLEAU DE BORD
VERSIONS A ESSENCE
fig. 50P4T0733
fig. 51P4T0635
AThermomètre de liquide de refroidissement moteur avec témoin de surtempérature - BTachymètre (indicateur de vitesse) -
CAfficheur compteur kilométrique (total et journalier) - DCompte-tours moteur - EJauge de carburant avec témoin de ré-
serve - FTémoins de signalisation - GBouton de remise à zéro du compteur kilométrique journalier. VERSIONS DIESEL
Page 52 of 298

51
INSTRUMENTS
DE BORD
ATTENTIONAprès que le moteur
a été coupé (rotation de la clé de
contact sur STOP), le tachymètre et
le compte-tours affectuent un rééta-
lonnage des instruments pendant en-
viron 1 seconde, pendant laquelle les
aiguilles du tachymètre et du compte-
tours oscillent légèrement en faisant
entendre un bruit léger.
TACHYMETRE (INDICATEUR
DE VITESSE) (fig. 52)
Il indique la vitesse de la voiture en
kilomètres par heure (km/h).ATTENTIONSuivant la version de
la voiture, le tachymètre (indicateur
de vitesse) peut présenter des valeurs
de fond de l’échelle différentes.
COMPTE-TOURS (fig. 53-54)
Le secteur de danger (avec des tirets
blancs progressivement plus épais) in-
dique un régime de fonctionnement
moteur trop haut. Nous recomman-
dons de ne pas rouler lorsque l’indi-
cateur du compte-tours se trouve
dans cette zone.
Le moteur au ralenti, le compte-
tours peut indiquer une hausse pro-
gressive ou brusque de régime suivant
les cas; ce comportement est régulier
car il a lieu pendant le fonctionne-
ment normal, par exemple à l’entréeen service du climatiseur ou des ven-
tilateurs électriques. Plus particuliè-
rement, une variation de tours lente
sert à sauvegarder l’état de charge de
la batterie.
ATTENTIONSuivant les différentes
versions de la voiture, le compte-tours
peut présenter des secteurs de danger
d’ampleur différente et des valeurs de
fond de l’échelle différentes.
ATTENTIONLe système de
contrôle de l’injection électronique ré-
duit progressivement l’amenée de car-
burant quand le moteur est en situa-
tion de “hors de tours”, avec une
perte progressive de puissance du mo-
teur.
fig. 52
P4T0636
fig. 53 - versions essence
P4T0637
fig. 54 - versions jtd
P4T0638
Page 53 of 298

52
INDICATEUR DE
TEMPERATURE DU LIQUIDE
DE REFROIDISSEMENT
MOTEUR AVEC TEMOIN
DE SURTEMPERATURE (fig. 55)
L’instrument indique la température
du liquide de refroidissement du mo-
teur et commence à fournir les indi-
cations quand la température du li-
quide dépasse 50°C environ.
Normalement l’aiguille doit rester
sur le secteur central de l’échelle. Si
elle atteint le seuil de la zone rouge, il
faut réduire la demande de perfor-
mances.JAUGE DE CARBURANT AVEC
TEMOIN DE RESERVE (fig. 56)
Lorsque le témoin de la réserve s’al-
lume, cela indique qu’il ne reste plus
que 8 litres environ de carburant dans
le réservoir.
Ne pas rouler lorsque le réservoir est
presque vide: une alimentation irré-
gulière peut endommager le cataly-
seur.
fig. 55
P4T0051
fig. 56
P4T0052
L’allumage du témoin indique une
augmentation excessive de la tempé-
rature du liquide de refroidissement;
dans ce cas, couper le moteur et
s’adresser au Réseau Après-vente
Lancia.
ATTENTIONLe positionnement de
l’aiguille sur les valeurs maximales de
l’échelle peut être provoqué par des
obstructions ou par l’accumulation de
saletés sur la partie extérieure du ra-
diateur de refroidissement du moteur.
Dans ce cas il est conseillé de vérifier
et d’éliminer les obstructions éven-
tuelles et de faire laver avec soin l’ex-
térieur du radiateur sans retard.
Page 54 of 298

53
INDICATEUR DE
DIRECTION COTE
DROIT
(clignotant - vert)
Lorsque l’on actionne le levier de
commande des feux de direction (cli-
gnotants) vers le haut et, en même
temps que l’indicateur de direction
gauche, quand les feux de détresse
sont allumés.INDICATEUR DE
DIRECTION COTE
GAUCHE
(clignotant - vert)
Lorsque l’on actionne le levier de
commande des feux de direction (cli-
gnotants) vers le bas et, en même
temps que l’indicateur de direction
droit, quand les feux de détresse sont
allumés.
Ÿ
Δ
AFFICHEUR DU
TOTALISATEUR
KILOMETRIQUE (TOTAL ET
JOURNALIER) (fig. 57-58)
L’afficheurA (fig. 57)visualise:
- sur la première ligne (6 chiffres)
les km parcourus au total
- sur la deuxième ligne (4 chiffres)
le nombre de km journalier.Pour remettre à zéro le nombre de
km journalier, appuyer et garder la
pression pendant au moins 1 seconde
sur le bouton B (fig. 58).
ATTENTIONEn cas de dépose de
la batterie, le nombre km journalier
ne reste pas mémorisé.TEMOINS
Il s’allument dans les cas suivants:
fig. 57
P4T0639
fig. 58
P4T0020
Page 55 of 298

54
CEINTURES
DE SECURITE (rouge)
Lorsque la ceinture de sé-
curité côté conducteur n’est pas bien
attachée.
<
PRESSION HUILE
MOTEUR
INSUFFISANTE (rouge)
Lorsque la pression de l’huile mo-
teur descend au-dessous de la valeur
normale.
En tournant la clé sur MAR, le té-
moin s’allume, mais il doit s’éteindre
dès que le moteur a démarré.
Le témoin peut s’éteindre avec un
léger retard lorsque le moteur tourne
au ralenti.
Si le moteur a été fortement sollicité,
en tournant au ralenti le témoin peut
clignoter, mais il doit de toute façon
s’éteindre en accélérant légèrement.
v
Si le témoin s’allume
pendant que l’on roule,
couper le moteur et
s’adresser au Réseau Après-vente
Lancia.
BOUGIES DE
PRECHAUFFAGE
(versions jtd - jaune
d’ambre)
Lorsque l’on tourne la clé de contact
surMAR. Il s’éteint lorsque les bou-
gies ont atteint la température établie.
Démarrer le moteur immédiatement
après que le témoin s’est éteint.
Si après le démarrage le témoin se
rallume en clignotant pendant 30 se-
condes environ, on peut effectuer ré-
gulièrement le démarrage du moteur
mais il faut s’adresser sans retard au
Réseau Après-vente Lanciapour
faire éliminer l’anomalie.
m
ECLAIRAGE
EXTERIEUR (vert)
Lorsque l’on allume les
feux de position ou l’on tourne la clé
de contact sur PARK. FEUX DE ROUTE (bleu)
Lorsque l’on allume les
feux de route.
3
1
RECHARGE
INSUFFISANTE DE LA
BATTERIE (rouge)
Lorsqu’il y a une avarie dans le cir-
cuit du générateur de courant.
En tournant la clé sur MAR, le té-
moin s’allume mais il doit s’éteindre
dès que le moteur a démarré.
w
INDICATEUR DE
DIRECTION
REMORQUE (vert)
Pour la connexion s’adresser au
Réseau Après-vente Lancia
Il s’allume si une remorque est reliée
électriquement, quand on actionne le
levier de commande des feux de di-
rection ou bien quand on allume les
feux de détresse.
l
Par température ambiante élevée,
l’allumage du témoin peut avoir une
durée imperceptible.
Page 56 of 298

55
USURE DES PATINS DE
FREINS AVANT (rouge)
Quand les patins de frein
avant sont usés; dans ce cas il faut les
remplacer sans tarder.
ATTENTIONEtant donné que la
voiture est dotée de détecteurs d’usure
pour les patins de frein avant, à l’oc-
casion de leur remplacement, faire
aussi contrôler les patins de frein ar-
rière.
AVARIE DU SYSTEME
DE CONTROLE
MOTEUR EOBD
(jaune d'ambre)
(conformes à la directive
98/69/CE - EURO 3)
En conditions normales, quand on
tourne la clé de contact sur MAR, le
témoin s'allume, mais il doit
s'éteindre quand le moteur a démarré.
L'allumage initial signale le fonction-
nement correct du témoin.
Si le témoin reste allumé ou s'il s'al-
lume pendant que la voiture roule:
lumière fixe- il signale une dé-
faillance du système d'alimenta-
d
U
tion/allumage/injection qui pourrait
provoquer des émissions polluantes
élevées à l'échappement, la possibilité
d'une perte de performances, une
mauvaise maîtrise de la voiture et des
consommations élevées.
Dans ces conditions on peut pour-
suivre la marche en évitant toutefois
de demander des efforts trop intenses
au moteur ou de fortes vitesses. L'em-
ploi prolongé de la voiture lorsque le
témoin est allumé de manière fixe
peut entraîner des dommages sérieux
à la voiture. S'adresser sans retard au
Réseau Après-vente Lancia.
Le témoin s'éteint si la défaillance
disparaît, mais le système mémorise
de toute façon le signalement;
lumière clignotante- il signale la
possibilité d'endommagement du ca-
talyseur (voir “Système EOBD” dans
ce même chapitre). Si le témoin cli-
gnote, il faut relâcher la pédale d'ac-
célérateur en portant le moteur aux
bas régimes jusqu'à ce que le témoin
arrête de clignoter; poursuivre le che-
min à vitesse modérée en essayant
d'éviter les conditions de conduite
pouvant provoquer d'ultérieurs cli-
gnotements, et s'adresser sans retard
auRéseau Après-vente Lancia.Si le témoin ne s’allume
pas en tournant la clé en
position MAR ou s’il reste
allumé pendant la marche, une
anomalie dans les systèmes de re-
tenue peut être présente; dans ce
cas, les air bag ou les prétension-
neurs pourraient ne pas s’activer
en cas de choc ou, plus rarement,
s’activer de façon erronée. Avant
de poursuivre la marche, contacter
le Réseau Après-vente Lancia pour
le contrôle immédiat du système.DEFAILLANCE AIR BAG
(rouge)
En tournant la clé sur
MAR, le témoin s’allume, mais il doit
s’éteindre après 4 secondes environ.
Le témoin s’allume de manière fixe
quand le système air bag présente des
anomalies de fonctionnement.
¬
Si, lorsque l'on tourne la
clé de contact sur MAR, le
témoinUne s'allume pas,
ou bien si, pendant que l'on roule,
il s'allume de manière fixe ou en
clignotant, s'adresser sans retard
au Réseau Après-vente Lancia.