Page 249 of 634

247
4
CV Owner's Manual_Europe_M52N24_it
4-5. Uso dei sistemi di supporto alla guida
Guida
AVVISO
●Assistenza al guidatore nella valuta-
zione della distanza di sicurezza
Il regolatore della velocità di crociera a
radar dinamico sull’int era gamma di velo-
cità è destinato solo ad aiutare il guidatore
nella valutazione della distanza di sicu-
rezza tra il proprio veicolo e un veicolo
designato che lo precede. Non si tratta di
un meccanismo che consente di guidare in
modo imprudente o disattento, né di un
sistema in grado di assistere il guidatore in
condizioni di scarsa visibilità.
È sempre necessario che il guidatore pre-
sti la massima attenzione alla zona circo-
stante il veicolo.
●Assistenza al guidatore nella valuta- zione della distanza di sicurezza appro-priata
Il regolatore della velocità di crociera a
radar dinamico sull’int era gamma di velo-
cità determina se la distanza di sicurezza
tra il proprio veicolo e un veicolo designato
che lo precede rientra in una gamma
impostata. Il sistema non è in grado di
effettuare valutazioni di altro tipo. Per-
tanto, è assolutamente necessario che il
guidatore sia sempre attento e che giudi-
chi, in ogni singola situazione, se si sia
effettivamente di fronte ad una situazione
di potenziale pericolo.
●Assistenza al guidatore durante la guida
Il regolatore della velocità di crociera a radar dinamico sull’int era gamma di velo-
cità non include funzioni in grado di preve- nire o evitare uno scontro con i veicoli che precedono. Pertanto in situazioni di poten-
ziale pericolo il guidatore dovrà azionare immediatamente e personalmente gli opportuni comandi del veicolo e adottare
misure atte a garantire la sicurezza di tutti i soggetti coinvolti.
■Situazioni non adatte al regolatore della velocità di crociera a radar dina-
mico sull’intera gamma di velocità
Non utilizzare il regolatore della velocità di crociera a radar dinamico sull’intera gamma di velocità in alcuna delle seguenti
situazioni. Se ciò dovesse avvenire, potrebbe verificarsi una perdita di controllo del veicolo che potrebbe causare un inci-
dente con conseguenti lesioni gravi o mor- tali.
●Strade con pedoni, ciclisti, ecc.
●Nel traffico intenso
●Su strade con curve strette
●Su strade tortuose
●Su strade sdrucciolevoli, ricoperte di pioggia, ghiaccio o neve
●Lungo discese molto ripide, oppure in
presenza di cambiamenti improvvisi tra salite e discese ripide
La velocità del veicolo potrebbe risultare
superiore a quella impostata durante la
guida su discese ripide.
●In corrispondenza di accessi a super-
strade e autostrade
●Quando le condizioni atmosferiche sono tali da poter impedire il corretto funzio-
namento dei sensori (nebbia, neve, tempesta di sabbia, forti piogge, ecc.)
●Quando sulla superficie anteriore del
sensore radar o del la telecamera ante- riore sono presenti gocce di pioggia, neve, ecc.
●In condizioni di traffico che richiedono accelerazioni e decelerazioni ripetute e frequenti
●Durante il traino di un rimorchio o durante il traino di emergenza
●Quando si sente spesso il cicalino di
avvertimento di avvicinamento
Page 250 of 634

248
CV Owner's Manual_Europe_M52N24_it
4-5. Uso dei sistemi di supporto alla guida
Questa modalità sfrutta un sensore radar per rilevare la presenza di veicoli che pre-
cedono fino a una distanza di circa 100 m, determina la distanz a attuale tra veicolo
e veicolo e funziona mantenendo la distanza più opportuna dal v eicolo che precede.
La distanza desiderata tra veicolo e veicolo può essere regolat a anche azionando
l’apposito interruttore.
Durante la guida in discesa, la distanza tra veicolo e veicolo potrebbe accorciarsi.
Esempio di guida a velocità di crociera costante
Se non vi sono veicoli che precedono
Il veicolo viaggia alla velocità impostata dal guidatore.
Esempio di marcia con decelerazione e marcia in colonna
Quando appare un veicolo che precede guidando più lentamente de lla velocità
impostata
Quando viene rilevato un veicolo che precede, il sistema decele ra automaticamente il veicolo.
Quando è necessaria una maggiore decelerazione della velocità d el veicolo, il sistema aziona
i freni (a questo punto le luci di stop si accenderanno). Il si stema risponderà ai cambiamenti
della velocità del veicolo che precede per mantenere la distanz a tra veicolo e veicolo impo-
stata dal guidatore. Un avvertimento di avvicinamento segnala a l guidatore quando il sistema
non può attivare una decelerazione sufficiente per evitare che il veicolo si avvicini al veicolo
che precede.
Quando il veicolo che precede si ferma, si ferma anche il propr io veicolo (il veicolo viene fer-
mato dal controllo di sistema). Dopo che il veicolo che precede comincia ad avanzare, pre-
mendo l’interruttore “+RES” o il pedale dell’acceleratore (oper azione per rimettere in marcia il
veicolo) si ripristinerà la marcia in colonna. Se non si esegue l’operazione per rimettere in mar-
cia il veicolo, il controllo del sistema continuerà a mantenere spento il motore del veicolo.
Guida in modalità di controllo della distanza tra veicolo e veicolo
Page 251 of 634

249
4
CV Owner's Manual_Europe_M52N24_it
4-5. Uso dei sistemi di supporto alla guida
Guida
Se si aziona la leva indicatore di direzione e il veicolo si muove verso una corsia di sinistra
marciando a 80 km/h o più, quest’ ultimo accelererà rapidamente per favorire il sorpasso di un
veicolo che sta passando.
L’identificazione da parte del sistema di quella che è una cors ia di sorpasso può basarsi esclu-
sivamente sulla posizione del volante sul veicolo (posizione de l guidatore sul lato sinistro
rispetto alla posizione del guidatore sul lato destro). Se il v eicolo viene guidato in una regione
in cui la corsia di sorpasso si trova su un lato diverso rispet to alla regione in cui il veicolo viene
guidato normalmente, quest’ultimo potrebbe accelerare quando si aziona la leva indicatore di
direzione nella direzione opposta rispetto a quella in cui si t rova la corsia di sorpasso (per
esempio, se il guidatore normalmente usa il veicolo in una regi one in cui la corsia di sorpasso
è a destra, ma poi guida in una regione in cui la corsia di sor passo è a sinistra, il veicolo
potrebbe accelerare all’attivazione dell’indicatore di direzion e destro).
Esempio di accelerazione
Quando davanti non ci sono più veicoli che viaggiano più lentam ente rispetto
alla velocità impostata
Il sistema accelera finché non vi ene raggiunta la velocità impostata. A quel punto il sistema
ritorna alla velocità di crociera costante.
1 Premere l’interruttore principale del
regolatore della velocità di crociera
per attivare il regolatore della velo-
cità di crociera.
L’indicatore del regolatore della velocità di
crociera a radar dinamico si accenderà e verrà visualizzato un messaggio sul display multifunzione. Premere un’altra volta l’inter-
ruttore per disattivare il regolatore della velo- cità di crociera.
Se l’interruttore principale del regolatore della velocità di crociera viene premuto e
tenuto premuto per 1,5 secondi o più, il sistema si attiva in modalità di controllo della
velocità costante. ( P.252)
“Radar pronto”
2 Accelerare o decelerare, azio-
nando il pedale dell’acceleratore,
fino a raggiungere la velocità del
veicolo desiderata (uguale o supe-
riore a circa 30 km/h) e premere
l’interruttore “-SET” per impostare la
velocità.
L’indicatore “SET” del regolatore della velo- cità di crociera si accende.
Quando si rilascia l’interruttore, la velocità
raggiunta in quel momento dal veicolo
Impostazione della velocità del
veicolo (modalità di controllo
della distanza tra veicolo e vei-
colo)
Page 252 of 634

250
CV Owner's Manual_Europe_M52N24_it
4-5. Uso dei sistemi di supporto alla guida
diventa la velocità impostata.
■Regolazione della velocità impo-
stata tramite l’interruttore
Per modificare la velocità impostata,
premere l’interruttore “+RES” o “-SET”
fino a visualizzare la velocità impostata
desiderata.
1 Aumenta la velocità (Ad eccezione
dei casi in cui il veicolo sia stato
arrestato dal controllo di sistema
nella modalità di controllo della
distanza tra veicolo e veicolo)
2 Diminuisce la velocità
Regolazione di precisione: Premere l’inter-
ruttore.
Regolazione continua: Premere e tenere
premuto l’interruttore per modificare la velo-
cità, e rilasciarlo quando si raggiunge la
velocità desiderata.
Nella modalità di controllo della
distanza tra veicolo e veicolo, la velo-
cità impostata verrà aumentata o ridotta
come segue:
Regolazione di precisione: Di 1 km/h*1 o di 1
mph*2 ad ogni pressione dell’interruttore
Regolazione continua: Aumenta o diminui-
sce la velocità di 5 km/h*1 o 5 mph*2 alla
volta per tutto il tempo in cui si trattiene
l’interruttore
Nella modalità di controllo velocità
costante ( P.252), la velocità impo-
stata verrà aumentata o ridotta come
segue:
Regolazione di precisione: Di 1 km/h*1 o di 1
mph*2 ad ogni pressione dell’interruttore
Regolazione continua: La velocità conti-
nuerà a cambiare finché si manterrà pre-
muto l’interruttore.
*1: Quando la velocità impostata viene
visualizzata in “km/h”
*2: Quando la velocità impostata viene
visualizzata in “MPH”
■Aumento della velocità impostata
tramite il pedale dell’acceleratore
1 Accelerare azionando il pedale
dell’acceleratore, fino a raggiungere
la velocità del veicolo desiderata
2 Premere l’interruttore “-SET”
La pressione dell’interruttore modifica
la distanza tra veicolo e veicolo come
segue:
Regolazione della velocità
impostata
Cambio della distanza tra vei-
colo e veicolo ( modalità di con-
trollo della distanza tra veicolo
e veicolo)
Page 253 of 634

251
4
CV Owner's Manual_Europe_M52N24_it
4-5. Uso dei sistemi di supporto alla guida
Guida
1Lunga
2 Media
3 Breve
Se un veicolo si trova davanti a voi, verrà
visualizzato anche il contrassegno del vei-
colo che precede .
Selezionare una distanza dalla tabella
sottostante. Si noti che le distanze indi-
cate corrispondono ad una velocità del
veicolo pari a 80 km/h. La distanza tra
veicolo e veicolo aumenta/diminuisce in
base alla velocità del veicolo. Se l’arre-
sto del veicolo viene effettuato dal con-
trollo del sistema, esso si arresta a una
certa distanza dal veicolo che precede,
a seconda della situazione.
Dopo che il veicolo che precede il pro-
prio comincia ad avanzare, premere
l’interruttore “+RES”.
Il proprio veicolo ripristinerà anche la guida
in colonna se il pedale dell’acceleratore
viene premuto dopo che il veicolo che pre-
cede comincia ad avanzare.
“Premere interr.contr. vel. cro-
ciera/accel. per il ripristino”
1 La pressione dell’interruttore di
annullamento avrà, come effetto,
Impostazioni della distanza tra
veicolo e veicolo (modalità di
controllo della distanza tra vei-
colo e veicolo)
Opzioni di
distanza
Distanza tra veicolo e vei-
colo
LungaCirca 50 m
MediaCirca 40 m
BreveCirca 30 m
Ripristino della marcia in
colonna quando il veicolo è
stato arrestato dal controllo di
sistema (modalità di controllo
della distanza tra veicolo e vei-
colo)
Disattivazione e ripristino del
controllo della velocità
Page 254 of 634

252
CV Owner's Manual_Europe_M52N24_it
4-5. Uso dei sistemi di supporto alla guida
l’annullamento del controllo della
velocità.
Il controllo della velocità si disattiva anche
quando si preme il pedale del freno. (Nel
caso in cui il veicolo sia stato arrestato dal
controllo di sistema, premendo il pedale del
freno l’impostazione non verrà disattivata).
2 Premendo l’interruttore “+RES”
verrà riattivato il regolatore della
velocità di crociera e la velocità del
veicolo ritornerà al valore impo-
stato.
Quando il veicolo è troppo vicino al vei-
colo che precede e non è possibile ese-
guire una decelerazione automatica
sufficiente tramite il regolatore della
velocità di crociera, il display lampeg-
gerà e un cicalino si attiverà per aller-
tare il guidatore. Un esempio è
costituito da un veicolo che si immette
all’improvviso fra il vostro veicolo e
quello che precede. Premere il pedale
del freno per assicurare una distanza
adeguata tra veicolo e veicolo.
■Casi in cui potrebbe non essere
emesso alcun avvertimento
Nei seguenti casi potrebbe non essere
emesso alcun avvertimento anche
quando la distanza tra veicolo e veicolo
è breve.
Quando la velocità del veicolo che
precede è uguale o superiore alla
velocità del proprio veicolo
Quando il veicolo che precede sta
viaggiando ad una velocità estrema-
mente bassa
Subito dopo aver impostato la velo-
cità del regolatore della velocità di
crociera
Quando si preme il pedale dell’acce-
leratore
Quando viene selezionata la modalità
di controllo velocità costante, il proprio
veicolo manterrà una velocità impostata
senza controllare la distanza tra veicolo
e veicolo. Selezionare questa modalità
solo quando la modalità di controllo
della distanza tra veicolo e veicolo non
funziona correttamente perché il radar
è sporco, ecc.
1 Con il regolatore della velocità di
crociera disattivato, premere e
tenere premuto l’interruttore princi-
pale del regolatore della velocità di
crociera per almeno 1,5 secondi.
Subito dopo aver premuto l’interruttore si accenderà l’indicatore del regolatore della
velocità di crociera a radar dinamico. Si passa quindi all’indicatore regolatore della velocità di crociera.
Il passaggio alla modalità di controllo velo-
cità costante è possibile solo quando si aziona l’interruttore mentre il regolatore della
Avvertimento di avvicinamento
(modalità di controllo distanza
tra veicolo e veicolo) Selezione della modalità di
controllo velocità costante
Page 255 of 634

253
4
CV Owner's Manual_Europe_M52N24_it
4-5. Uso dei sistemi di supporto alla guida
Guida
velocità di crociera è disattivato.
2Accelerare o decelerare, azio-
nando il pedale dell’acceleratore,
fino a raggiungere la velocità del
veicolo desiderata (uguale o supe-
riore a circa 30 km/h) e premere
l’interruttore “-SET” per impostare la
velocità.
L’indicatore “SET” del regolatore della velo- cità di crociera si accende.
Quando si rilascia l’interruttore, la velocità raggiunta in quel momento dal veicolo
diventa la velocità impostata.
Modifica della velocità impostata: P.250
Disattivazione e ripristino della velocità impostata: P.251
Quando è abilitata questa funzione e il
sistema è operativo nella modalità di
controllo distanza tra veicolo e veicolo
( P.248), se viene rilevato un segnale
di limite di velocità, il limite di velocità
riconosciuto verrà visualizzato con una
freccia su/giù. La velocità impostata
può essere aumentata/ridotta al limite
di velocità riconosciuto premendo e
tenendo premuto l’interruttore
“+RES”/“-SET”.
Quando la velocità impostata cor-
rente è più bassa del limite di velo-
cità riconosciuto
Tenere premuto l’interruttore “+RES”.
Quando la velocità impostata cor-
rente è più alta del limite di velocità
riconosciuto
Tenere premuto l’interruttore “-SET”.Regolatore della velocità di
crociera a radar dinamico con
riconoscimento segnaletica
stradale (se presente)
Page 256 of 634

254
CV Owner's Manual_Europe_M52N24_it
4-5. Uso dei sistemi di supporto alla guida
Il regolatore della velocità di crociera a
radar dinamico con riconoscimento
segnaletica stradale può essere atti-
vato/disattivato in sul display multi-
funzione. ( P.468)
Quando è in funzione il regolatore della
velocità di crociera a radar dinamico
con riconoscimento segnaletica stra-
dale, durante la marcia in discesa, la
velocità del veicolo potrebbe superare
la velocità impostata.
In questo caso, la velocità del veicolo
impostata visualizzata verrà eviden-
ziata e si attiverà un cicalino per avver-
tire il guidatore.
■Il regolatore della velocità di crociera a
radar dinamico sull’intera gamma di velocità può essere impostato quando
●La leva del cambio si trova in posizione D.
●La velocità impostata desiderata può
essere regolata quando la velocità del vei- colo è uguale o superiore a circa 30 km/h. (Tuttavia, se la velocità del veicolo viene
impostata durante la guida a una velocità all’incirca inferiore a 30 km/h, la velocità impostata verrà regolata su 30 km/h circa).
■Accelerazione successiva all’imposta-
zione della velocità del veicolo
Il veicolo può accelerare tramite l’aziona- mento del pedale dell’acceleratore. Dopo l’accelerazione viene ripristinata la velocità
impostata. Tuttavia, in modalità di controllo della distanza tra veicolo e veicolo, la velocità del veicolo potrebbe scendere al di sotto di
quella impostata per consentire il manteni- mento della distanza di sicurezza dal veicolo che precede.
■Se il veicolo si arresta durante la marcia in colonna
●Premendo l’interruttore “+RES” mentre il veicolo davanti si arresta, il sistema ripristi-nerà la marcia in colonna se il veicolo
davanti dovesse ripartire nel giro di 3 secondi circa dopo la pressione dell’inter-ruttore.
●Se il veicolo davanti riparte nel giro di 3 secondi dopo che il vostro veicolo si sarà
arrestato, verrà ripristinata la marcia in colonna.
■Disattivazione automatica della moda-lità di controllo della distanza tra vei-
colo e veicolo
La modalità di controllo della distanza tra vei- colo e veicolo viene automaticamente disatti-vata nelle seguenti situazioni.
●Il VSC è attivato.
●Il sistema TRC viene attivato per un periodo di tempo.
●Se il sistema VSC o TRC è disattivato.
●Il sensore non può effettuare rilevamenti
corretti perché è in qualche modo coperto.
●Se è in funzione il controllo freni o il con-
trollo della limitazione della potenza di un sistema di supporto alla guida. (Per esempio: Sistema di sicurezza pre-
crash, Controllo della coppia alla partenza)
●È azionato il freno di stazionamento.
●Il veicolo viene arrestato dal controllo sistema su un pendio ripido.
●Quando il veicolo viene arrestato dal con-trollo di sistema vengono rilevate le
seguenti condizioni: • Il guidatore non indossa la cintura di sicu-rezza.
• La porta del guidatore è aperta. • Il veicolo è rimasto in sosta per circa 3 minuti
Se la modalità di controllo della distanza tra
veicolo e veicolo viene automaticamente disattivata per altri motivi, è possibile che sia presente un malfunzionamento nel sistema.
Contattare un qualsiasi concessionario auto- rizzato Toyota o officina, o un altro professio-nista adeguatamente qualificato e attrezzato.
Attivazione/disattivazione del
regolatore della velocità di cro-
ciera a radar dinamico con
riconoscimento segnaletica
stradale (se presente)