Page 537 of 770
535
8
8-2. Procédures en cas d’urgence
En cas de problème
( P.228)
Par l’avant (véhicules AWD)
Placez un chariot de remorquage sous
les roues arrière.
Par l’arrière
Placez un chariot de remorquage sous
les roues avant.
Si le véhicule doit être transporté sur
une dépanneuse à plateau, utilisez des
sangles d’arrimage sur les pneus.
Reportez-vous au manuel du proprié-
taire de la dépanneuse à plateau pour
connaître la méthode d’arrimage des
pneus.
Pour éviter tout risque de déplacement
du véhicule pendant le transport, enga-
gez le frein de stationnement et mettez
le contacteur du moteur en position
OFF.
Si aucun service de remorquage n’est
NOTE
QRemorquage avec une dépanneuse
de type à palan
N’effectuez pas de remorquage avec une dépanneuse de type à palan afin d’éviter d’endommager la carrosserie.
Véhicules à 2WD
Véhicules AWD
A l’aide d’une dépanneuse à
plateau
Remorquage d’urgence
Page 538 of 770

5368-2. Procédures en cas d’urgence
disponible en cas d’urgence, vous pou-
vez temporairement remorquer le véhi-
cule à l’aide de câbles ou de chaînes
fixés aux œillets de remorquage
d’urgence. Cela ne peut être réalisé
que sur des routes revêtues et dures,
sur une distance de 80 km (50 miles)
maximum et à une vitesse inférieure à
30 km/h (18 mph).
Un conducteur doit se trouver dans le
véhicule pour actionner le volant et les
freins. Les roues, la transmission, les
essieux, la direction et les freins du
véhicule doivent être en bon état.
Pour les véhicules à boîte de vitesses
automatique ou Multidrive, seul l’œillet
de remorquage d’urgence avant peut
être utilisé.
Pour faire remorquer votre véhicule par
un autre véhicule, l’œillet de remor-
quage d’urgence doit être installé sur
votre véhicule. Installez l’œillet de
remorquage d’urgence en suivant la
procédure suivante.
1 Retirez la clé à écrou de roue et
l’œillet de remorquage d’urgence.
( P.555, 566)
2 A l’aide d’un tournevis à tête plate,
retirez le cache de l’œillet ( ),
puis retirez le cache de l’œillet
().
Pour protéger la carrosserie, placez un chif-
fon entre le tournevis et la carrosserie du véhicule, comme indiqué sur le schéma.
Type A
Type B
3 Insérez l’œillet de remorquage
d’urgence dans l’orifice et serrez-le
partiellement à la main.
Type A
Procédure de remorquage
d’urgence
A
B
Page 539 of 770

537
8
8-2. Procédures en cas d’urgence
En cas de problème
Type B
4 Serrez correctement l’œillet de
remorquage d’urgence à l’aide de la
clé à écrou de roue ou d’une barre
métallique rigide.
Type A
Type B
5 Fixez solidement des câbles ou des
chaînes à l’œillet de remorquage
d’urgence.
Veillez à ne pas endommager la carrosserie du véhicule.
6 Prenez place dans le véhicule à
remorquer et faites démarrer le
moteur.
Désactivez la fonction de freinage d’aide au stationnement (si le véhicule en est équipé) : P.339
Si le moteur ne démarre pas, mettez le
contacteur du moteur en position ON.
Véhicules avec système d’arrêt et de démarrage : Avant de remorquer le véhicule,
mettez le contacteur du moteur en position OFF, puis faites démarrer le moteur.
7 Placez le levier de changement de
vitesse en position N et relâchez le
frein de stationnement.
Désactivez le mode automatique. ( P.228)
Lorsque le levier de changement de vitesse ne peut pas être déplacé : P.215, 220
QLors du remorquage
Lorsque le moteur ne tourne pas, l’assistance au freinage et la direction assistée ne fonc-
tionnent pas, ce qui rend le freinage et la direction plus durs que d’habitude.
QClé à écrou de roue
Véhicules avec clé à écrou de roue : La clé à écrou de roue est rangée dans le plateau de
rangement de coffre (véhicules sans roue de secours) ou dans la trousse à outils (véhi-cules avec roue de secours). ( P.555, 566)
Page 540 of 770

5388-2. Procédures en cas d’urgence
Fuites de liquide sous le véhicule
(Il est normal que de l’eau s’écoule
de la climatisation après usage.)
Pneus dégonflés ou présentant une
usure inégale
L’aiguille de la jauge de température
du liquide de refroidissement du
moteur indique continuellement une
valeur supérieure à la normale.
Changement au niveau du bruit de
l’échappement
Crissement excessif des pneus dans
les virages
Bruits anormaux associés au sys-
tème de suspension
Cliquetis ou autres bruits anormaux
du moteur
Ratés d’allumage, à-coups ou fonc-
tionnement irrégulier du moteur
Perte de puissance importante
Déviation latérale importante du
véhicule lors du freinage
Déviation latérale importante lors de
la conduite sur une route plane
Perte d’efficacité des freins, pédale
molle, pédale touchant presque le
plancher
Si vous pensez qu’il y a un
problème
Si vous remarquez l’un des symp-
tômes suivants, votre véhicule a
probablement besoin d’un réglage
ou d’une réparation. Contactez
dès que possible un concession-
naire ou un réparateur Toyota
agréé, ou tout autre réparateur
qualifié.
Symptômes visibles
Symptômes audibles
Symptômes de fonctionnement
Page 541 of 770
539
8
8-2. Procédures en cas d’urgence
En cas de problème
Effectuez la procédure suivante pour
faire redémarrer le moteur après activa-
tion du système.
1 Mettez le contacteur du moteur en
position ACC ou OFF.
2 Faites redémarrer le moteur.
Système de coupure
d’amenée de carburant
Pour limiter les risques de fuites
de carburant lorsque le moteur
cale ou qu’un airbag se déploie à
la suite d’une collision, le système
de coupure d’amenée de carbu-
rant coupe l’alimentation en car-
burant du moteur.
Redémarrage du moteur
NOTE
QAvant de faire démarrer le moteur
Vérifiez le sol sous le véhicule.
Si du carburant a coulé sur le sol, le sys-
tème de carburant a été endommagé et doit être réparé. Ne faites pas redémarrer le moteur.
Page 542 of 770