Page 121 of 654

119
2 2-1. Agrupamento de instrumentos
Informação e indicadores do estado do veículos
inferior do ecrã de informação de con-
dução: média da velocidade, distância
e tempo total.
“Resumo viagem”
Selecione para configurar os itens
apresentados quando o interruptor
Power estiver desligado.
“Ecrã pop-up” (se equipado)
Selecione para ativar/desativar os mos-
tradores pop-up que se seguem e que
podem aparecer em determinadas
situações.
• Mostrador de orientação de interse-ções do sistema associado ao sis-
tema de navegação (se equipado)
• Mostrador de chamada recebida do
sistema mãos-livres (se equipado)
• Funcionamento do áudio (se equipado)
• Funcionamento do volume (se equi-pado)
• Controlo de voz (se equipado)
“MID OFF”
Será apresentado um ecrã em branco.
“Defin. padrão”
Selecione para redefinir as configura-
ções do mostrador do medidor.
Suspensão do mostrador das con-
figurações
Em algumas situações, o funciona-
mento do mostrador das configurações
pode ser temporariamente suspenso.
• Quando aparecer uma mensagem de
aviso no mostrador de informações
múltiplas
• Quando o veículo iniciar a marcha
As configurações das funções não
equipadas no seu veículo não serão
apresentadas.
Quando a função estiver desligada,
não será possível selecionar as confi
-
gurações relacionadas com a mesma.
Selecione para visualizar as mensa-
gens de aviso e as medidas a tomar
se for detetada uma avaria.
(
P. 4 3 6)
Apresenta sugestões ao condutor
nas seguintes situações. Para sele
-
cionar uma resposta à sugestão
apresentada, utilize os interrupto
-
res de controlo dos medidores.
Sugestão para ligar os faróis
Se o interruptor dos faróis estiver
noutra posição que não
o u
e se a velocidade do veículo se
AV I S O
Cuidados a ter durante a confi-
guração do mostrador
Uma vez que é necessário que o sis-
tema híbrido esteja em funcionamento
para configurar o mostrador, certifique-
-se que o veículo está estacionado num
local com ventilação adequada. Numa
área fechada, tal como uma garagem,
os gases de escape, incluindo o peri
-
goso monóxido de carbono (CO),
podem acumular-se e entrar no veículo.
Consequentemente poderá ocorrer
morte ou graves problemas de saúde.
ATENÇÃO
Enquanto configura o mostrador
Para evitar a descarga da bateria de
12 volts, certifique-se que o sistema
híbrido está em funcionamento
enquanto configura as funcionalida
-
des do mostrador.
Mostrador das mensagens de
aviso
Serviços de Conveniência
(
Função de sugestões)
Page 122 of 654

1202-1. Agrupamento de instrumentos
mantiver igual ou superior a 5 km/h
durante determinado período de
tempo e a área circundante estiver
escura, será apresentada uma
mensagem de sugestão.
Sugestão para desligar os
faróis
Se deixar os faróis ligados durante
um determinado período de tempo,
após ter desligado o interruptor
Power, será exibida uma mensa
-
gem de sugestão.
Quando o interruptor dos faróis
está na posição:
Será exibida uma mensagem a per-
guntar se pretende desligar os faróis.
Para desligar os faróis, selecione
“Sim”.
Se abrir a porta do condutor depois de ter
desligado o interruptor Power, esta men-
sagem de sugestão não será exibida.
Sugestão para fechar os
vidros elétricos (associado ao
funcionamento dos limpa-
-para-brisas)
Se acionar os limpa-para-brisas com
um vidro elétrico aberto, será exibida
uma mensagem de sugestão a per
-
guntar se pretende fechar os vidros
elétricos. Para fechar todos os vidros
elétricos, selecione “Sim”.
Configuração
Pode ligar/desligar os Serviços de Con-veniência (função de sugestões). (Con-
figurações pessoais: P.489)
Ecrã do sistema áudio (se equipado)
Mostrador de informações múltiplas
Interruptores de controlo dos
medidores (P. 1 1 1)
O monitor de energia pode ser utili-
zado para verificar o funciona-
mento da direção do veículo, do
sistema híbrido e da regeneração
de energia.
Mostrador
Mostrador de informações múltiplas
Prima ou nos interruptores
Monitor de energia/ecrã
de consumo
Pode visualizar o estado do
seu veículo no mostrador de
informações múltiplas e no
ecrã do sistema áudio
* (se
equipado).
*: Para sistema de navegação ou sis-
tema multimédia
Componentes do sistema
Monitor de energia
A
B
C
Page 123 of 654

121
2 2-1. Agrupamento de instrumentos
Informação e indicadores do estado do veículos
de controlo dos medidores no
volante e selecione
, de
seguida prima ou para sele-
cionar o monitor de energia.
Ecrã do sistema áudio (sem fun-
ção de navegação)
1Prima a tecla “MENU”.
2Selecione “Info” no ecrã “Menu”.
Se for exibido outro ecrã que não o
“Monitor de energia”, selecione “Energia”.
Ecrã do sistema áudio (com fun-
ção de navegação)
1Prima a tecla “MENU”.
2Selecione “Info” no ecrã “Menu”.
3Selecione “ECO” no ecrã “Infor-
mação”.
Se for exibido outro ecrã que não o
“Monitor de energia”, selecione “Energia”.
Leitura do ecrã
As setas irão aparecer no sentido
do circuito da energia. Quando não
existe fluxo de energia, as setas
não aparecem.
A cor ds setas muda conforme segue:
Verde: quando a bateria do sistema
híbrido (bateria de traçãoé regenerada
ou carregada.
Amarelo: Quando a bateria do sistema
híbrido (bateria de tração) está em utili
-
zação.
Vermelho: quando o motor a gasolina
entra em funcionamento.
Mostrador de informações múltiplas
A imagem ilustra todas as setas, como
exemplo. O mostrador alterna de
acordo com as condições.
Motor a gasolina
Bateria do sistema híbrido
(bateria de tração)
Pneu dianteiro
Pneu traseiro*
*: em veículos de tração dianteira, as
setas da imagem
não acendem.
Mostrador do sistema audio
A imagem ilustra todas as setas como
exemplo. O mostrador atual varia de
acordo com as condições.
Motor a gasolina
Motor elétrico dianteiro (motor
de tração)
Motor elétrico traseiro (motor de
A
B
C
D
D
A
B
C
Page 124 of 654

1222-1. Agrupamento de instrumentos
tração) (apenas veículos AWD)
Bateria do sistema híbrido
(bateria de tração)
Pneu dianteiro
Pneu traseiro*
*: em veículos de tração dianteira, as
setas da imagem
não acendem.
Mostrador do sistema áudio
(mostrador “Home”)
A imagem ilustra todas as setas como
exemplo. O mostrador atual varia de
acordo com as condições.
Motor a gasolina
Bateria do sistema híbrido
(bateria de tração)
Pneu
Estado da bateria do sistema
híbrido (bateria de tração)
O mostrador tem 8 níveis de acordo
com a carga da bateria do sistema
híbrido (bateria de tração).
A imagem ilustra o mostrador como um
exemplo para uma melhor explicação.
Estas imagens são apenas exemplos,
e podem variar ligeiramente de
acordo com as condições reais do
seu veículo.
Baixo
Elevado
Aviso de carga remanescente da
bateria do sistema híbrido (bateria
de tração)
O sinal sonoro soa de forma intermi-tente quando a bateria do sistema
híbrido (bateria de tração) não estiver a
ser carregada e a alavanca seletora da
caixa de velocidades estiver em N ou a carga remanescente descer abaixo de
um determinado nível.
Se a carga remanescente descer
ainda mais, o sinal sonoro soa de
forma contínua.
Quando for apresentada uma mensa-gem de aviso no mostrador de infor-mações múltiplas e o sinal sonoro
soar, siga as instruções apresentadas
no ecrã para resolução de problemas.
D
E
F
F
A
B
C
A
B
Page 125 of 654

123
2 2-1. Agrupamento de instrumentos
Informação e indicadores do estado do veículos
Mostrador
Sistema áudio sem função de
navegação
1Pressione a tecla “MENU”.
2Selecione “Info” no ecrã “Menu”.
3Selecione “Informação de via-
gem” ou “História”.
Sistema áudio com função de
navegação.
1Pressione a tecla “MENU”.
2Selecione “Info” no ecrã “Menu”.
3Seleccione “ECO” no ecrã
“Informação de Viagem”.
4Selecione “Informação de via-
gem” ou “História”.
Informação de viagem
Se for exibido outro ecrã que não o
“Informação de viagem”, selecione
“Informação de viagem”.
Esta imagem é apenas um exemplo e pode
diferir ligeiramente das condições reais.
Consumo de combustível nos
últimos 15 minutos
Energia regenerada nos últi-
mos 15 minutos
Um símbolo representa 50 Wh. São
exibidos até 5 símbolos.
Consumo instantâneo de com-
bustível
Redefinir a informação de con-
sumo
Média da velocidade do veículo desde
que o sistema híbrido entrou em funcio
-
namento
Tempo decorrido desde que o
sistema híbrido entrou em fun-
cionamento
Autonomia de condução (P. 1 4 6)
A média do consumo de combustível
dos últimos 15 minutos é dividida por
cores entre as médias anteriores e as
médias obtidas desde a última vez que
colocou o interruptor Power em LIG.
Utilize esta média de consumo de com
-
bustível, como uma referência.
Histórico
Se for exibido outro ecrã que não o
“Histórico”, selecione “Histórico”.
A imagem é apenas um exemplo, e
pode variar das atuais condições..
Melhor consumo de combustível
registado
Último consumo de combustível
Registo do consumo de com-
Consumo
A
B
C
D
F
G
A
B
C
Page 126 of 654

1242-1. Agrupamento de instrumentos
bustível anterior
• Sem função de navegação:
Apresenta a média diária de consumo de
combustível. (Em vez da data, será apre
-
sentado desde “Viag. 1” a “Viag. 5”)
• Com função de navegação:
Apresenta a média diária de consumo
de combustível.
Atualizar os últimos dados de
consumo de combustível
Redefinir os dados do histórico
O histórico da média do consumo de
combustível é dividido por cores em
médias anteriores e a média do con
-
sumo de combustível desde a última
atualização. Utilize a média do con
-
sumo de combustível como referência.
Atualizar os dados do histórico
Atualize o consumo de combustível
selecionando “Atualizar” para voltar a
medir o consumo de combustível.
Redefinir os dados
Os dados de consumo de combustível
podem ser eliminados selecionando
“Limpar”.
Autonomia
Apresenta a distância máxima estimada
que pode percorrer com o combustível
remanescente.
Esta distância é calculada com base na
sua média de consumo de combustível.
Como resultado, a distância real que
pode ser percorrida pode diferir da que
é apresentada.
D
E
Page 127 of 654
3
125
3
Antes de conduzir
Antes de conduzir
3-1. Informações sobre chaves
Chaves .............................126
3-2. Abertura, fecho e tranca-
mento das portas
Portas laterais...................129
Porta da retaguarda..........134
Sistema de chave inteligente
para entrada e arranque .
147
3-3. Ajustar os bancos
Bancos da frente ..............152
Bancos traseiros ...............153
Memorização da posição de
condução ........................
155
Encostos de cabeça .........158
3-4. Ajustar o volante da direção
e os espelhos
Volante da direção ............160
Espelho retrovisor interior.161
Espelho retrovisor digital ..162
Espelhos retrovisores exterio-
res. .................................171
3-5. Abertura e fecho dos vidros
e do teto de abrir
Vidros elétricos .................173
Teto panorâmico ...............176
Page 128 of 654

1263-1. Informações sobre chaves
3-1.Informações sobre chaves
As chaves abaixo indicadas são for-
necidas juntamente com o veículo.
Chaves eletrónicas
• Funcionamento do sistema de chave
inteligente para entrada e arranque
(
P. 1 4 7)
• Funcionamento do comando remoto
(
P. 1 2 8)
Chaves mecânicas
Chapa com o número da chave
Quando viajar de avião
Quando viajar de avião com uma chave
eletrónica na sua posse, certifique-se que não prime nenhuma tecla enquanto
estiver no interior do avião. Se transpor-
tar a chave eletrónica na carteira, etc., certifique-se que não é possível pressio-
nar as teclas inadvertidamente. A ativa-
ção de uma tecla pode provocar a emissão de ondas de rádio que podem
interferir com o funcionamento do avião.
Pilha da chave eletrónica gasta
O tempo de vida útil de uma pilha é de
1 a 2 anos.
Se a pilha ficar fraca, soa um alarme
dentro do habitáculo e é exibida uma
mensagem no mostrador de informa
-
ções múltiplas quando o sistema
híbrido parar.
Para reduzir o gasto da pilha quando
a chave eletrónica não for utilizada
durante um longo período de tempo,
ative o modo de poupança da pilha da
chave eletrónica. (
P.149)
Uma vez que a chave eletrónica
recebe sempre ondas de rádio, a
pilha fica gasta mesmo que não utilize
a chave eletrónica. Os seguintes sin
-tomas indicam que a pilha pode estar
gasta. Substitua a pilha quando for
necessário.
• O sistema de chave inteligente para
entrada e arranque ou o comando
remoto não funciona.
• A área de deteção tornou-se menor.
• O indicador LED na superfície da
chave não acende.
Pode, você próprio, substituir a pilha
(
P. 4 0 3). No entanto, uma vez que
existe o perigo de danificar a chave ele-trónica, recomendamos que esta substi-
tuição seja efetuada por um
concessionário Toyota autorizado, repa
-rador Toyota autorizado ou por qualquer
reparador da sua confiança.
Para evitar uma deterioração grave,
não deixe a chave eletrónica a menos
de 1 m dos seguintes dispositivos elé
-
tricos que produzem um campo mag-nético:
• Televisores
• Computadores• Telemóveis, telefones sem fios e car-
regadores de bateria
• Candeeiros de secretária• Placas de indução
Se for apresentada uma mensagem
relativa ao estado da chave ele
-
trónica ou ao modo do interruptor
Power, etc.
Para evitar que a chave eletrónica fique
presa dentro do veículo ou que saia do
veículo com a chave eletrónica na sua
posse sem ter colocado o interruptor
Power em OFF ou ainda para evitar que
outros passageiros saiam do veículo,
inadvertidamente, com a chave na sua
posse, etc., uma mensagem irá solicitar
ao utilizador que confirme o estado da
chave eletrónica ou o modo do interrup
-
Chaves
Tipos de chaves
A
B
C