Page 745 of 822
7437-2. Pasos necesarios en caso de emergencia
C-HR_HV_OM_Europe_OM10732S
7
En caso de problemas
Haga descender el vehículo.
Apriete hasta el tope cada una de
las tuercas de la rueda dos o tres
veces en el orden que se muestra
en la ilustración.
Par de apriete:
103 N·m (10,5 kgf·m, 76 lbf·pie)
Recoja el neumático pinchado, el gato y todas las herramientas.
3
4
5
Page 746 of 822

7447-2. Pasos necesarios en caso de emergencia
C-HR_HV_OM_Europe_OM10732S
■El neumático de repuesto compacto (si está instalado)
● El neumático de repuesto compacto se identifica mediante la etiqueta
“TEMPORARY USE ONLY” que aparece en el flanco del neumático.
Utilice el neumático de repuesto compacto de forma provisional y únicamente en
caso de emergencia.
● Asegúrese de comprobar la presión de inflado del neumático de repuesto compacto.
( P. 780)
■ Al utilizar el neumático de repuesto compacto (si está instalado)
Dado que el neumático de repuesto compacto no dispone de válvul a ni transmisor de
aviso de la presión del neumático, el sistema de aviso de la pr esión de los neumáticos
no indicará una presión de inflado baja del neumático de repues to. Asimismo, si
sustituye el neumático de repuesto compacto después de que se h aya encendido la
luz de aviso de la presión de los neumáticos, la luz permanecer á encendida.
■ Cuando se disponga de neumático de repuesto compacto (si está instalado)
Al conducir con el neumático de repuesto compacto, el vehículo puede descender y
presentar una altura menor en comparación con los neumáticos no rmales.
■ Si se le pincha un neumático delantero en una carretera cubierta de nieve o hielo
(vehículos con neumático de repuesto compacto)
Instale el neumático de repuesto compacto en una de las ruedas traseras del
vehículo. Lleve a cabo los siguientes procedimientos y coloque cadenas en los
neumáticos delanteros:
Sustituya un neumático trasero por el neumático de repuesto com pacto.
Sustituya el neumático delantero pinchado por el neumático sust ituido de la parte
trasera del vehículo.
Coloque las cadenas en los neumáticos delanteros.
1
2
3
Page 747 of 822
7457-2. Pasos necesarios en caso de emergencia
C-HR_HV_OM_Europe_OM10732S
7
En caso de problemas
■Certificación para el gato
Page 748 of 822

7467-2. Pasos necesarios en caso de emergencia
C-HR_HV_OM_Europe_OM10732S
ADVERTENCIA
■Al utilizar el neumático de repuesto compacto (si está instalado)
● Recuerde que el neumático de repuesto incluido está diseñado específicamente
para utilizarlo en su vehículo. No utilice su neumático de repu esto en otro vehículo.
● No utilice más de un neumático de repuesto compacto de forma simultánea.
● Cambie el neumático de repuesto por un neumático estándar lo antes posible.
● Evite las aceleraciones bruscas, los giros bruscos, los frenazos repentinos y los
cambios de marcha que provoquen un frenado del motor repentino.
■ Cuando se instala el neumático de repuesto compacto (si está disponible)
Es posible que no se detecte correctamente la velocidad del veh ículo y que los
siguientes sistemas no funcionen de forma correcta:
*: Si está disponible
■ Límite de velocidad al utilizar el neumático de repuesto compacto (si está
disponible)
No circule a una velocidad superior a 80 km/h (50 mph) cuando e l neumático de
repuesto compacto esté instalado en el vehículo.
El neumático de repuesto compacto no está diseñado para conduci r a gran
velocidad. La no observación de esta precaución puede provocar un accidente, con
el consiguiente riesgo de lesiones graves o incluso mortales.
■ Después de usar las herramientas y el gato
Antes de conducir, asegúrese de que todas las herramientas y el gato están
correctamente colocados en su ubicación de almacenamiento para reducir el riesgo
de lesiones personales en caso de colisión o frenada repentina.
• ABS y asistencia a la frenada
•VSC
•TRC
•EPS
• Luz de carretera automática*
• PCS (Sistema de precolisión)*
• LTA (Asistente de seguimiento de
carril)
• Control de crucero con radar
dinámico para todas las
velocidades*
• Control de crucero*
• BSM (monitor de puntos ciegos)*
• Sensor de ayuda de estacionamiento
de Toyota*
• S-IPA (Sistema de aparcamiento
inteligente sencillo)*
• Sistema de supervisión de la
visibilidad hacia atrás*
• Sistema de navegación*
Page 749 of 822

7477-2. Pasos necesarios en caso de emergencia
C-HR_HV_OM_Europe_OM10732S
7
En caso de problemas
AV I S O
■Tenga cuidado al conducir sobre baches con el neumático de repuesto
compacto instalado. (si está instalado)
Al conducir con el neumático de repuesto compacto, el vehículo puede descender y
presentar una altura menor en comparación con los neumáticos no rmales. Tenga
cuidado al circular por carreteras con superficies irregulares.
■ Conducción con cadenas y con el neumático de repuesto compacto (si está
instalado)
No coloque cadenas en el neumático de repuesto compacto.
Las cadenas podrían dañar la carrocería del vehículo y afectar negativamente al
rendimiento de la conducción.
■ Al cambiar los neumáticos
Para desmontar o montar ruedas, neumáticos o válvulas y transmi sores de aviso de
la presión de los neumáticos, póngase en contacto con un provee dor Toyota
autorizado, un taller de reparación Toyota autorizado o cualqui er taller fiable, puesto
que las válvulas y transmisores de aviso de la presión de los n eumáticos podrían
resultar dañados si no se manipulan correctamente.
■ Para evitar daños en las válvulas y los transmisores de aviso de la presión de
los neumáticos
Cuando se repara un neumático con pasta sellante líquida, es po sible que la válvula
y el transmisor de aviso de la presión del neumático no funcion en correctamente. Si
se emplea pasta sellante líquida, póngase en contacto lo antes posible con un
proveedor Toyota autorizado, un taller de reparación Toyota aut orizado, un taller
fiable o cualquier otro taller de servicio cualificado.
Asegúrese de cambiar la válvula y el transmisor de aviso de la presión del
neumático cuando sustituya el neumático. ( P. 6 2 0 )
Page 750 of 822

7487-2. Pasos necesarios en caso de emergencia
C-HR_HV_OM_Europe_OM10732S
Si el sistema híbrido no se pone en marcha
Las posibles causas son:
● La llave electrónica podría no funcionar correctamente. (P. 750)
● Es posible que no haya suficiente combustible en el depósito del vehículo.
Añada combustible al vehículo. ( P. 125)
● Es posible que el sistema de inmovilización no funcione correctamente.
( P. 130)
● Puede que el sistema de bloqueo de la dirección no funcione
correctamente.
● Puede que el sistema híbrido no funcione bien debido a un problema
eléctrico, como que la pila de la llave electrónica se haya ago tado o haya
un fusible fundido. Sin embargo, dependiendo del tipo de funcio namiento
incorrecto, se puede utilizar una medida temporal para poner en marcha el
sistema híbrido. ( P. 749)
Las posibles causas son:
● La batería de 12 V puede estar descargada. (P. 753)
● Las conexiones de los terminales de la batería de 12 V podrían estar
sueltas o corroídas. ( P. 608)
Motivos por los que el sistema híbrido podría no encenderse,
dependiendo de las circunstancias. Compruebe lo siguiente y lle ve a
cabo el procedimie nto adecuado:
El sistema híbrido no arranca aunque se sigue el procedimiento de
arranque correcto. ( P. 305)
Las luces interiores y los faros generan una luz atenuada o la bocina no
suena o suena con un volumen bajo.
Page 751 of 822

7497-2. Pasos necesarios en caso de emergencia
C-HR_HV_OM_Europe_OM10732S
7
En caso de problemas
Las posibles causas son:
● La batería de 12 V puede estar descargada. (P. 753)
● Uno o varios terminales de la batería de 12 V podrían estar
desconectados. ( P. 608)
Póngase en contacto con un proveedor Toyota autorizado, un taller de reparación
Toyota autorizado o cualquier taller fiable si no es posible re parar el problema o si
desconoce los procedimientos de reparación.
Si el sistema híbrido no arranca, puede seguir estos pasos como medida
provisional para arrancar el sistema híbrido si el interruptor de alimentación
funciona con normalidad.
No utilice este procedimiento de arranque salvo en casos de eme rgencia.
Aplique el freno de estacionamiento.
Coloque la palanca de cambios en la posición P.
Coloque el interruptor de alimentación en modo ACCESSORY.
Mantenga pulsado el interruptor de alimentación unos 15 segundo s
mientras pisa el pedal del freno con fuerza.
Aunque el sistema híbrido se pueda arrancar con este procedimie nto, es
posible que el sistema siga funcionando mal. Solicite una revis ión del
vehículo en un proveedor Toyota autorizado, un taller de repara ción Toyota
autorizado o cualquier taller fiable.
Las luces interiores y los faros no se encienden o la bocina no suena.
Función de arranque de emergencia
1
2
3
4
Page 752 of 822
7507-2. Pasos necesarios en caso de emergencia
C-HR_HV_OM_Europe_OM10732S
Si la llave electrónica no funciona
correctamente
Utilice la llave mecánica ( P. 189) para realizar las siguientes operaciones:
Bloquea todas las puertas
Cierra las ventanillas (girar y
mantener en esa posición)*
Desbloquea todas las puertas
Abre las ventanillas (girar y
mantener en esa posición)*
*: Para personalizar estos ajustes, acuda
a un proveedor Toyota autorizado, un
taller de reparación Toyota autorizado
o cualquier taller fiable. ( P. 785)
Si la comunicación entre la llave electrónica y el vehículo se interrumpe
( P. 210) o no se puede utilizar la llave electrónica porque la batería está
agotada, no podrá utilizar el sistema de llave inteligente ni e l control
remoto inalámbrico. En estos casos, pueden seguirse los procedi mientos
indicados a continuación para abrir las puertas y arrancar el s istema
híbrido.
Bloqueo y desbloqueo de las puertas