Page 649 of 822

6476-3. Tareas de mantenimiento que puede hacer usted mismo
C-HR_HV_OM_Europe_OM10732S
6
Mantenimiento y cuidados
AV I S O
■Al llevar a cabo la limpieza del orificio de entrada de aire
■ Para evitar que se produzcan daños en el vehículo
● No permita que entre agua u objetos extraños en el orificio de entrada de aire
cuando esté quitada la cubierta.
● Maneje con cuidado el filtro para que no resulte dañado. Si el filtro se daña,
póngase en contacto con un concesionario Toyota autorizado, un taller de
reparación Toyota autorizado o cualquier taller de reparación f iable para que lo
sustituyan por uno nuevo.
● Asegúrese de volver a instalar el filtro y la cubierta en su posición original tras la
limpieza.
● Instale exclusivamente los filtros destinados para este vehículo en el orificio de
entrada de aire y no utilice el vehículo sin haber instalado el filtro.
■ Si se muestra “Se necesita mant. de piezas refrigerantes de bat. de tracción
Consulte el manual del propietario.” en el visualizador de info rmación múltiple
Si el vehículo se sigue conduciendo mientras se muestra el mens aje (que indica que
puede limitarse la carga/descarga de la batería híbrida [baterí a de tracción]), la
batería híbrida (batería de tracción) puede presentar un funcio namiento erróneo. Si
se muestra el mensaje de advertencia, limpie el orificio de ent rada de aire
inmediatamente.
Para limpiar el orificio de entrada de aire solo
debe utilizarse un aspirador para extraer el
polvo y las posibles obstrucciones. Si utiliza
una pistola de aire comprimido o similar para
eliminar el polvo y las obstrucciones, podría
introducirlos en el orificio de admisión de aire
y esto podría afectar al rendimiento de la
batería híbrida (batería de tracción) y causar
un funcionamiento defectuoso.
Page 650 of 822
6486-3. Tareas de mantenimiento que puede hacer usted mismo
C-HR_HV_OM_Europe_OM10732S
Pila de la llave electrónica
●Destornillador de cabeza plana
● Destornillador de cabeza plana pequeño
● Pila de litio CR2032
Libere el bloqueo y extraiga la llave
mecánica.
Retire la tapa.
Utilice un destornillador de cabeza
plana del tamaño adecuado. Hacer
palanca con fuerza podría deformar la
cubierta.
Para evitar que se dañe la llave, cubra
la punta del destornillador con un paño.
Cambie la pila por una nu eva en caso de que se agote.
Necesitará los siguientes elementos:
Sustitución de la pila
1
2
Page 651 of 822

6496-3. Tareas de mantenimiento que puede hacer usted mismo
C-HR_HV_OM_Europe_OM10732S
6
Mantenimiento y cuidados
Extraiga la pila agotada.
Al retirar la tapa, si la pila quedara
oculta por el módulo de la llave
electrónica que va fijado a la cubierta
superior, retire el módulo de la llave
electrónica de la cubierta para dejar la
pila visible como se muestra en la
ilustración.
Utilice un destornillador de cabeza
plana del tamaño adecuado para retirar
la batería.
Introduzca una pila nueva con el terminal “+” hacia arriba.
Para efectuar el montaje, siga las indicaciones en orden invers o.
■Utilice una pila de litio CR2032
● Las pilas pueden adquirirse en un proveedor Toyota autorizado, un taller de
reparación Toyota autorizado o cualquier taller fiable, en tien das de
electrodomésticos o de fotografía.
● Sustitúyalas únicamente por el mismo tipo o por un tipo equivalente recomendado
por el fabricante.
● Deseche las pilas usadas de acuerdo con lo estipulado por la legislación local.
■ Si la pila de la llave está agotada
Es posible que se produzcan las siguientes situaciones:
● El sistema de llave inteligente, arranque con botón pulsador y control remoto
inalámbrico no funcionarán correctamente.
● El alcance de funcionamiento se verá reducido.
3
4
Page 652 of 822

6506-3. Tareas de mantenimiento que puede hacer usted mismo
C-HR_HV_OM_Europe_OM10732S
ADVERTENCIA
■Precauciones relativas a la batería
Respete las siguientes precauciones.
En caso contrario, se pueden producir lesiones graves o incluso mortales.
● No ingiera la pila. Si lo hace, podría sufrir quemaduras químicas.
● La llave electrónica utiliza una pila de tipo botón. Si se ingiere una pila, se pueden
sufrir quemaduras químicas graves en tan solo 2 horas y se pued en producir
lesiones graves o incluso mortales.
● Mantener fuera del alcance de los niños las pilas nuevas y usadas.
● Si no es posible cerrar bien la tapa, deje de usar la llave electrónica y guárdela en
un lugar donde no puedan acceder los niños; a continuación, pón gase en contacto
con un proveedor Toyota autorizado, un taller de reparación Toy ota autorizado o
cualquier taller fiable.
● Si se ingiere una pila de forma accidental o se introduce una batería en alguna
parte del cuerpo, acuda a un centro médico de urgencias inmedia tamente.
■ Para evitar la explosión de la pila o fugas de líquido o gas inflamable
● Sustituya la pila por una nueva del mismo tipo. Si se utiliza un tipo incorrecto de
pila, podría explotar.
● No exponga las pilas a presiones sumamente bajas debido a la altitud ni a
temperaturas sumamente altas.
● No intente quemar, romper ni cortar una pila.
■ Certificación de la pila de litio
PRECAUCIÓN:
RIESGO DE EXPLOSIÓN DE LA PILA SI SE SUSTITUYE POR UNA DE TIPO
INCORRECTO.
DESECHE LAS PILAS USADAS SEGÚN LAS INSTRUCCIONES
AV I S O
■ Para no alterar el funcionamiento normal tras haber sustituido las pilas
Respete las siguientes precauciones para evitar accidentes:
● Trabaje siempre con las manos secas.
La humedad podría oxidar las pilas.
● No toque ni mueva ningún otro componente en el interior del control remoto.
● No doble ninguno de los terminales de la pila.
Page 653 of 822
6516-3. Tareas de mantenimiento que puede hacer usted mismo
C-HR_HV_OM_Europe_OM10732S
6
Mantenimiento y cuidados
Comprobación y recambio de fusibles
Apague el interruptor de alimentación.
Abra la tapa de la caja de fusibles.
Caja de fusibles tipo A en el compartimento del motor
Levante la cubierta mientras presiona
los 2 ganchos.
Al cerrar la cubierta, verifique que los 2
ganchos quedan sujetos.
Caja de fusibles tipo B en el compartimento del motor (motor 2Z R-FXE)
Levante la cubierta mientras presiona
los 3 ganchos.
Al cerrar la cubierta, verifique que los 3
ganchos quedan sujetos.
Caja de fusibles tipo B en el compartimento del motor (motor M2 0A-FXS)
Levante la cubierta mientras presiona
los 3 ganchos.
Al cerrar la cubierta, verifique que los 3
ganchos quedan sujetos.
Si algún componente eléctrico no funciona, es posible que se ha ya
fundido un fusible. En tal caso, revise y cambie los fusibles s i es
necesario.
1
2
Page 654 of 822
6526-3. Tareas de mantenimiento que puede hacer usted mismo
C-HR_HV_OM_Europe_OM10732S
Caja de fusibles tipo C en el compartimento del motor (motor 2ZR-FXE)
Retire la tapa.
Al instalar la cubierta, asegúrese de
fijar el gancho.
Compartimento del portaequipajes (motor M20A-FXS)
Extraiga la cubierta del
portaequipajes. ( P. 569).
Mientras presiona el gancho, levante
la cubierta.
Al cerrar la cubierta, asegúrese de fijar
el gancho.
Tablero de instrumentos del lado izquierdo (vehículos con direc ción a la
izquierda)
Retire la tapa.
Presione siempre el gancho durante el
desmontaje y la colocación.
Page 655 of 822
6536-3. Tareas de mantenimiento que puede hacer usted mismo
C-HR_HV_OM_Europe_OM10732S
6
Mantenimiento y cuidados
Tablero de instrumentos del lado izquierdo (vehículos con dirección a la
derecha)
Retire la cubierta y la tapa.
Presione la lengüeta hacia
dentro y retire la cubierta.
Retire la tapa.
Presione siempre el gancho durante
el desmontaje y la colocación.
Extraiga el fusible con la herramienta extractora.
Solo se pueden retirar fusibles tipo A utilizando la herramient a extractora.
3
Motor 2ZR-FXEMotor M20A-FXS
Page 656 of 822
6546-3. Tareas de mantenimiento que puede hacer usted mismo
C-HR_HV_OM_Europe_OM10732S
Compruebe si el fusible se ha fundido.
Fusible normal
Fusible fundido
Excepto para el tipo E:
Sustituya el fusible fundido por un nuevo fusible con el ampera je adecuado. Podrá
consultar el amperaje en la tapa de la caja de fusibles.
Tipo E:
Póngase en contacto con un proveedor Toyota autorizado, un tall er de reparación
Toyota autorizado o cualquier taller fiable.
4
Tipo ATipo B
Tipo CTipo D
Tipo E