Page 369 of 822

3674-5. Uso de los sistemas de asistencia a la conducción
4
Conducción
C-HR_HV_OM_Europe_OM10732S
■ Si se visualiza un mensaje de advertencia en el visualizador de información
múltiple
Puede ser que un sistema no esté disponible temporalmente o que el sistema no
funcione correctamente.
● En las siguientes situaciones, realice las acciones especificadas en la tabla. Cuando
se detectan condiciones de funcionamiento normales, el mensaje desaparecerá y el
sistema estará listo para funcionar.
Si no desaparece el mensaje, póngase en contacto con un proveed or Toyota
autorizado, un taller de reparación Toyota autorizado o cualqui er taller de reparación
fiable.
SituaciónAcciones
Si el área alrededor de una cámara está
cubierta de suciedad, humedad
(empañada, cubierta de condensación,
hielo, etc.) o cualquier partícula extraña
Con el limpiaparabrisas y la función A/C,
retire la suciedad y cualquier otra partícula
que encuentre. (P. 5 5 3 )
Cuando la temperatura alrededor de la
cámara delantera se encuentra fuera del
rango de funcionamiento, como cuando el
vehículo se encuentra expuesto al sol o a
un entorno excesivamente frío
Si la cámara delantera está caliente,
como cuando se aparca el vehículo bajo
la incidencia del sol, utilice el sistema de
aire acondicionado para hacer que la
temperatura alrededor de la cámara
delantera descienda.
Si se empleó un parasol al aparcar el
vehículo, en función del tipo, la luz solar
reflejada desde la superficie del parasol
puede provocar que la temperatura de la
cámara delantera sea excesivamente alta.
Si la cámara delantera está fría, como
cuando se aparca el vehículo en un
entorno excesivamente frío, utilice el
sistema de aire acondicionado para hacer
que la temperatura alrededor de la
cámara delantera aumente.
El área delante de la cámara delantera
está obstruida, como cuando se abre el
capó o hay un adhesivo en la zona del
parabrisas situada delante de la cámara
delantera.
Para desobstruir la zona, cierre el capó,
retire el adhesivo, etc.
Cuando se muestra “Radar del PCS en
autocalibración No disponible Consulte el
manual del propietario”.
Compruebe si se han añadido materiales
al radar o a la tapa del radar y, de ser así,
retírelos.
Page 370 of 822

3684-5. Uso de los sistemas de asistencia a la conducción
C-HR_HV_OM_Europe_OM10732S
● En los siguientes contextos, si la situación ha cambiado (o se ha conducido el
vehículo durante un tiempo) y se detectan unas condiciones norm ales de
funcionamiento, el mensaje desaparecerá y el sistema estará lis to para funcionar.
Si no desaparece el mensaje, póngase en contacto con un proveed or Toyota
autorizado, un taller de reparación Toyota autorizado o cualqui er taller de reparación
fiable.
• Cuando la temperatura alrededor del sensor del radar se encuen tra fuera del
rango de funcionamiento, como cuando el vehículo se encuentra e xpuesto al sol
o en un entorno muy frío
• Cuando la cámara delantera no puede detectar los objetos situa dos delante del
vehículo, como cuando se conduce por zonas oscuras, nevadas o c on niebla, o
cuando hay luz brillante que incide en la cámara delantera
• En función de las condiciones que presenten las zonas próximas al vehículo, el
radar puede determinar que el entorno cercano no puede reconoce rse
correctamente. En este caso, se muestra, “PCS No disponible Con sulte el
manual del propietario”.
Page 371 of 822
369
4
4-5. Uso de los sistemas de asistencia a la conducción
Conducción
C-HR_HV_OM_Europe_OM10732S
PCS (Sistema de precolisión)
: Si está disponible
El sistema de precolisión utiliza un sensor del radar y la cámara
delantera para detectar objetos ( P. 370) situados delante del vehículo.
Cuando el sistema determina que la posibilidad de colisión fron tal con
un objeto es alta, se activa un aviso que insta al conductor a realizar
una maniobra evasiva, y la presión de frenado potencial aumenta para
ayudar al conductor a evitar la colisión. Si el sistema determi na que la
posibilidad de colisión frontal con un objeto es extremadamente alta,
los frenos se accionan automáticamente para ayudar a evitar la
colisión o a reducir el impacto de la colisión.
El sistema de precolisión puede desactivarse o activarse y tamb ién es
posible cambiar la antelación del aviso. ( P. 375)
Page 372 of 822

3704-5. Uso de los sistemas de asistencia a la conducción
C-HR_HV_OM_Europe_OM10732S
El sistema puede detectar lo siguiente (los objetos detectables difieren según
la función):
Los países y zonas de cada región que figuran en la tabla se ha n actualizado
en agosto de 2020. No obstante, en función de cuándo se vendió el vehículo,
los países y zonas de cada región pueden diferir. Póngase en co ntacto con
un proveedor Toyota autorizado, un taller de reparación Toyota autorizado o
cualquier taller fiable si necesita más detalles.
Objetos detectables y disponibilidad de funciones
RegionesObjetos
detectablesDisponibilidad de funcionesPaíses/zonas
A
• Vehículos
• Ciclistas
• Peatones
Se encuentran disponibles
el aviso de precolisión, la
asistencia al frenado de
precolisión, el sistema de
frenado de precolisión, la
asistencia de emergencia de
la dirección y la asistencia
en caso de giro a la
derecha/izquierda en una
intersección
Islandia, Albania, Andorra,
Austria, Bélgica, Bosnia y
Herzegovina, Bulgaria,
Islas Canarias, Croacia,
Chipre, República Checa,
Dinamarca, Estonia, Islas
Feroe, Finlandia, Francia,
Alemania, Gibraltar, Grecia,
Hungría, Irlanda, Israel,
Italia, Letonia, Lituania,
Luxemburgo, Macedonia,
Malta, Mónaco,
Montenegro, Países Bajos,
Noruega, Polonia, Portugal,
Rumanía, Serbia,
Eslovaquia, Eslovenia,
España, Suecia, Suiza,
Turquía, Ucrania, Reino
Unido
BVehículos
Se encuentran disponibles
el aviso de precolisión, la
asistencia al frenado de
precolisión y el sistema de
frenado de precolisión
Georgia
Page 373 of 822

3714-5. Uso de los sistemas de asistencia a la conducción
4
Conducción
C-HR_HV_OM_Europe_OM10732S
■Aviso de precolisión
Cuando el sistema determina que
la posibilidad de colisión frontal es
alta, suena un avisador acústico y
se muestra un mensaje de
advertencia en el visualizador de
información múltiple para instar al
conductor a realizar una maniobra
evasiva.
■Asistencia al frenado de precolisión
Cuando el sistema determina que la posibilidad de colisión fron tal es alta,
el sistema aplica una fuerza de frenado superior con respecto a la fuerza
con la que se pise el pedal del freno.
■Frenado de precolisión
Si el sistema determina que la posibilidad de colisión frontal es
extremadamente alta, los frenos se accionan automáticamente par a
ayudar a evitar la colisión o reducir el impacto de la colisión .
■Asistencia de emergencia de la dirección (para la región A)
Si el sistema determina que la probabilidad de que se produzca una
colisión con un peatón es alta y hay espacio suficiente para qu e el
vehículo sea redirigido dentro de su carril, y el conductor ha comenzado
una maniobra evasiva o de redirección, la asistencia de emergen cia de la
dirección ayudará a los movimientos de redirección para contrib uir a
aumentar la estabilidad del vehículo y para evitar que el vehíc ulo se salga
del carril.
Funciones del sistema
Page 374 of 822
3724-5. Uso de los sistemas de asistencia a la conducción
C-HR_HV_OM_Europe_OM10732S
■Asistencia en caso de giro a la derecha/izquierda en una inters ección
(para la región A)
Si el sistema determina que la probabilidad de que se produzca una
colisión en las siguientes situaciones es alta, ayudará con el aviso de
precolisión y, en caso necesario, con el sistema de frenado de precolisión.
En función de la configuración de la intersección, puede que no sea
posible brindar asistencia.
● Cuando gira a la derecha/
izquierda en una intersección y
se cruza en la trayectoria de un
vehículo que circula en sentido
contrario
● Cuando gira a la derecha/
izquierda, se detecta a un
peatón en la dirección de
avance y se estima que entre en
la trayectoria de su vehículo (los
ciclistas no se detectan).
Page 375 of 822

3734-5. Uso de los sistemas de asistencia a la conducción
4
Conducción
C-HR_HV_OM_Europe_OM10732S
ADVERTENCIA
■Limitaciones del sistema de precolisión
● El conductor es el único responsable de una conducción segura. Conduzca
siempre de forma segura, prestando atención a lo que le rodea.
No use el sistema de precolisión en lugar de las operaciones de frenado normales
bajo ninguna circunstancia. Este sistema no evita las colisione s ni reduce los
daños o las lesiones por colisión en todas las situaciones. No debe confiar
exclusivamente en este sistema. En caso contrario, podría produ cirse un
accidente, con resultado de lesiones graves o incluso mortales.
● Aunque este sistema esté diseñado para ayudar a evitar o reducir el impacto de las
colisiones, su efectividad puede variar en función de diversos factores, por lo que
es posible que el sistema no alcance siempre el mismo nivel de rendimiento.
Lea atentamente las siguientes condiciones. No confíe exclusiva mente en este
sistema y conduzca siempre con precaución.
• Condiciones en las que es posible que el sistema se active aun que no haya
posibilidad de colisión: P. 3 8 0
• Condiciones en las que el sistema puede no funcionar correctam ente: P. 3 8 3
● No intente probar usted mismo el funcionamiento del sistema de precolisión.
Dependiendo de los objetos utilizados para la prueba (maniquís, objetos de cartón
que imitan objetos detectables, etc.), es posible que el sistem a no funcione
correctamente, lo que podría provocar un accidente.
■ Frenado de precolisión
● Cuando la función de frenado de precolisión está en marcha, se aplica una gran
fuerza de frenado.
● Si la función de frenado de precolisión detiene el vehículo, esta se cancelará
después de aproximadamente 2 segundos. Pise el pedal del freno si es necesario.
● La función de frenado de precolisión podría no funcionar si el conductor realiza
ciertas operaciones. Si se pisa con fuerza el pedal del acelera dor o si se gira el
volante, el sistema podría determinar que el conductor está rea lizando una
maniobra evasiva y posiblemente evitaría el funcionamiento de l a función de
frenado de precolisión.
● En algunas situaciones, con la función de frenado de precolisión operativa, podría
cancelarse su funcionamiento si se pisa con fuerza el pedal del acelerador o si se
gira el volante y el sistema determina que el conductor está re alizando una
maniobra evasiva.
● Si se pisa el pedal del freno, el sistema puede determinar que el conductor está
realizando una maniobra evasiva y posiblemente demorar el funci onamiento de la
función de frenado de precolisión.
Page 376 of 822

3744-5. Uso de los sistemas de asistencia a la conducción
C-HR_HV_OM_Europe_OM10732S
ADVERTENCIA
■Asistencia de emergencia de la dirección (para la región A)
● El funcionamiento de la asistencia de emergencia de la dirección se cancelará
cuando el sistema determine que se ha completado la función par a evitar que el
vehículo se salga del carril.
● Puede que la asistencia de emergencia de la dirección no funcione o se cancele
en los siguientes casos, ya que el sistema puede determinar que el conductor está
tomando medidas.
• Si se pisa a fondo el pedal del acelerador, el volante se mane ja con
brusquedad, se pisa el pedal del freno o se utiliza la palanca del intermitente.
En ese caso, el sistema puede determinar que el conductor está llevando a
cabo una acción evasiva y la asistencia de emergencia de la dir ección puede no
funcionar.
• En algunas situaciones, con la función de asistencia de emerge ncia de la
dirección operativa, podría cancelarse su funcionamiento si se pisa con fuerza
el pedal del acelerador, si se gira el volante de forma brusca o si se pisa el
pedal del freno y el sistema determina que el conductor está re alizando una
maniobra evasiva.
• Cuando la asistencia de emergencia de la dirección está en fun cionamiento, si
el volante se sujeta con firmeza o si gira en la dirección cont raria a la que el
sistema está generando el par, se puede cancelar la función.
■ Cuándo desactivar el sistema de precolisión
En las siguientes situaciones, desactive el sistema, ya que pod ría no funcionar
correctamente, lo que puede dar lugar a un accidente con posibl e consecuencia de
muerte o lesión grave:
● Cuando el vehículo es remolcado
● Cuando el vehículo remolque otro vehículo
● Al transportar el vehículo en camión, barco, tren o medios de transporte similares
● Cuando se eleva el vehículo en una plataforma con el sistema híbrido activado y
los neumáticos en rotación libre
● Al revisar el vehículo con un comprobador de tambor, como un dinamómetro de
chasis o un comprobador de velocímetro, o al utilizar un equili brador de ruedas en
el vehículo
● Cuando el parachoques delantero o la rejilla delantera se somete a un impacto
fuerte, por un accidente u otros motivos
● Si no es posible conducir el vehículo de manera estable, por ejemplo después de
sufrir un accidente o cuando está averiado
● Cuando se conduce el vehículo de manera deportiva o por vías no asfaltadas
● Cuando los neumáticos no están inflados correctamente